-
41 gamberrismo
m.hooliganism. (peninsular Spanish)* * *1 hooliganism, vandalism* * *SM hooliganism, loutish behaviour* * ** * *= vandalism, thuggery, hooliganism, yob culture.Nota: Tendencia de algunos jóvenes a considerar el comportamiento antisocial como modelo a seguir.Ex. This article describes patterns of vandalism for both the nation as a whole and for public libraries, and examines options for reducing and preventing vandalism.Ex. It is generally recognized that collecting money from moneyed deadbeats is as much a social problem as street thuggery.Ex. Some tentative connections are made between these phenomena of violent conduct & contemporary issues, such as 'vandalism' & ' hooliganism'.Ex. He acused politicians of 'losing the plot' on crime as the 'thriving yob culture' of hooligans and tearaways terrorise the streets.----* cultura del gamberrismo = yob culture.* * ** * *= vandalism, thuggery, hooliganism, yob culture.Nota: Tendencia de algunos jóvenes a considerar el comportamiento antisocial como modelo a seguir.Ex: This article describes patterns of vandalism for both the nation as a whole and for public libraries, and examines options for reducing and preventing vandalism.
Ex: It is generally recognized that collecting money from moneyed deadbeats is as much a social problem as street thuggery.Ex: Some tentative connections are made between these phenomena of violent conduct & contemporary issues, such as 'vandalism' & ' hooliganism'.Ex: He acused politicians of 'losing the plot' on crime as the 'thriving yob culture' of hooligans and tearaways terrorise the streets.* cultura del gamberrismo = yob culture.* * *( Esp)(comportamiento — escandaloso) loutishness; (— violento) thuggery, hooliganism; (— destructivo) vandalism, hooliganism* * *
gamberrismo sustantivo masculino (Esp) ( comportamiento — escandaloso) loutishness;
(— violento) hooliganism
gamberrismo sustantivo masculino hooliganism
' gamberrismo' also found in these entries:
English:
vandalism
* * *gamberrismo nmEsp hooliganism* * *m loutishness -
42 escandalosa
adj.&f.feminine of ESCANDALOSO.f.1 gaff-sail. (Nautical)2 gaff topsail.* * *f., (m. - escandaloso)* * *SF1) (Náut) topsail2) And (=tulipán) tulip3)* * *topsail* * *
escandaloso,-a adjetivo
1 (ruidoso) noisy, rowdy
2 (inmoral) scandalous, shameful
* * *escandalosa nf1. Náut topsail, gaff -
43 disorderly
1) (not neatly arranged; in confusion: His clothes lay in a disorderly heap.) desordenado2) (lawless; causing trouble: a disorderly group of people.) turbulento, indisciplinado, alborotado, escandalosotr[dɪs'ɔːdəlɪ]1 (untidy) desordenado,-a2 (unruly - crowd) alborotado,-a, escandaloso,-a; (- person) revoltoso,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be drunk and disorderly estar en estado de embriaguez y alterando el orden públicodisorderly [dɪs'ɔrdərli] adj1) untidy: desordenado, desarreglado2) unruly: indisciplinado, alborotado3)disorderly conduct : conducta f escandalosaadj.• desaforado, -a adj.• desarreglado, -a adj.• desordenado, -a adj.• escandaloso, -a adj.dɪs'ɔːrdərli, dɪs'ɔːdəlia) ( untidy) desordenadodisorderly conduct — alteración f del orden público
[dɪs'ɔːdǝlɪ]ADJ1) (=untidy, disorganized) [room, queue] desordenado; [person, mind] poco metódico2) (=unruly) [behaviour] indisciplinado, turbulento; [crowd] indisciplinado, alborotado; [hooligan] desmandado; [meeting] turbulentoto become disorderly — [meeting, person] alborotarse
disorderly conduct — (Jur) alteración f del orden público
disorderly house — euph (=brothel) burdel m, prostíbulo m ; (=gambling den) casa f de juego
drunk 2.to keep a disorderly house — (=brothel) regentar un burdel or prostíbulo; (=gambling den) regentar una casa de juego
* * *[dɪs'ɔːrdərli, dɪs'ɔːdəli]a) ( untidy) desordenadodisorderly conduct — alteración f del orden público
-
44 noisy
adjective (making a loud noise: noisy children; a noisy engine.) ruidoso, escandalosonoisy adj ruidosotr['nɔɪzɪ]1 ruidoso,-a♦ noisily ['nɔɪzəli] advadj.• alharaquiento, -a adj.• bullicioso, -a adj.• clamoroso, -a adj.• escandaloso, -a adj.• estrepitoso, -a adj.• estruendoso, -a adj.• fragoso, -a adj.• ruidoso, -a adj.• rumoroso, -a adj.'nɔɪziadjective -sier, -siest < machineain> ruidoso, que hace mucho ruido; <office/street> ruidoso; <person/child/party> bullicioso; < meeting> acalorado['nɔɪzɪ]ADJ (compar noisier) (superl noisiest) [neighbours, children, crowd] ruidoso, escandaloso; [music] ruidoso, estridente* * *['nɔɪzi] -
45 outrageously
adverb escandalosamentetr[aʊt'reɪʤəslɪ]1 escandalosamenteaʊt'reɪdʒəslia) ( scandalously)they treated her outrageously — fue indignante or escandaloso cómo la trataron
b) ( unconventionally) < dress> de modo extravagante or estrafalario[aʊt'reɪdʒǝslɪ]ADV1) (=shockingly, intolerably) [behave] de manera escandalosashe flirted with him outrageously — era escandaloso cómo flirteaba con él, flirteaba de manera escandalosa con él
2) (=extravagantly) [dress] de forma extravagante, de forma estrafalaria3) (=extremely) [unfair, racist] terriblemente; [expensive] escandalosamente* * *[aʊt'reɪdʒəsli]a) ( scandalously)they treated her outrageously — fue indignante or escandaloso cómo la trataron
b) ( unconventionally) < dress> de modo extravagante or estrafalario -
46 sinful
adjective (wicked.) pecaminoso, escandalosotr['sɪnfʊl]1 (person) pecador,-ra2 (thought, act) pecaminoso,-asinful ['sɪnfəl] adj: pecador (dícese de las personas), pecaminosoadj.• pecador adj.• pecaminoso, -a adj.'sɪnfəl['sɪnfʊl]ADJ [act, thought] pecaminoso; [person] pecador; [town etc] inmoral, depravado; (fig) (=disgraceful) escandaloso* * *['sɪnfəl] -
47 skandalös
-
48 chocante
adj.1 puzzling.2 shocking, shock, lurid, off-putting.* * *► adjetivo1 (divertido) funny2 (sorprendente) surprising, striking, startling3 (raro) strange, odd4 (escandaloso) shocking, offensive* * *ADJ1) (=sorprendente) startling, striking2) (=raro) odd, strange3) (=escandaloso) shocking, scandalous* * *a) ( que causa impresión)su reacción me pareció chocante — I was shocked o taken aback by his reaction, his reaction shocked me
b) ( en cuestiones morales) shockingc) (Col, Méx, Ven fam) ( desagradable) unpleasant* * *----* de un modo chocante = jarringly.* * *a) ( que causa impresión)su reacción me pareció chocante — I was shocked o taken aback by his reaction, his reaction shocked me
b) ( en cuestiones morales) shockingc) (Col, Méx, Ven fam) ( desagradable) unpleasant* * ** de un modo chocante = jarringly.* * *1(que causa cierta impresión): una costumbre que a un extranjero le puede resultar chocante a custom that could come as a shock to a foreignersu reacción me pareció chocante I was shocked o taken aback by his reaction, his reaction shocked me2 (en cuestiones morales) shockingme resulta chocante que se besen así en público I find it shocking the way they kiss in public like that3 (llamativo) ( fam):tenía un vestido amarillo y verde muy chocante a la vista she was wearing a really loud yellow and green dress ( colloq)los empleados son muy chocantes the staff are very unpleasant o ( colloq) are horrible* * *
chocante adjetivoa) ( que causa impresión):◊ su reacción me pareció chocante I was shocked o taken aback by his reaction, his reaction shocked me
chocante adj (sorprendente) surprising, startling
(raro) strange, odd
' chocante' also found in these entries:
Spanish:
escándalo
* * *chocante adj1. [raro] odd, strange;[sorprendente] startling; [escandaloso] shocking, scandalous;viste con colores muy chocantes she wears really loud colours;me resulta chocante verle tan contento I'm astonished to see him looking so happy;resulta chocante oír hablar de derechos humanos a un sangriento dictador it's rather a shock to hear a bloodstained dictator talking about human rights;lo chocante es que no lo descubriéramos antes the most worrying thing is that we didn't find out about it earlier2. RP [impropio] inappropriate, unsuitable* * *adj1 ( sorprendente) startling3 ( extraño) odd4 L.Am. ( antipático) unpleasant* * *chocante adj1) : shocking2) : unpleasant, rude -
49 scandalous
1) (shocking or disgraceful.) escandaloso2) ((of stories etc) containing scandal.) escandaloso* * *scan.dal.ous[sk'ændələs] adj 1 escandaloso, infame, vergonhoso. 2 difamador. -
50 безобразный
I без`образныйприл.1) книжн. vago, impreciso, difuso2) лит. sin imagen poéticaII безобр`азныйприл.1) feo, deforme, disforme2) ( возмутительный) escandaloso, villano, ruin; indecente ( неприличный)* * *I без`образныйприл.1) книжн. vago, impreciso, difuso2) лит. sin imagen poéticaII безобр`азныйприл.1) feo, deforme, disforme2) ( возмутительный) escandaloso, villano, ruin; indecente ( неприличный)* * *adj1) gener. (âîçìóáèáåëüñúì) escandaloso, deforme, endiablado, feo, indecente (неприличный), mal carado, monstruoso, ruin, villano, disforme, viciado2) colloq. carantamaula3) book. difuso, impreciso, vago4) liter. sin imagen poética5) Cub. macaco6) Chil. atroz -
51 буян
буя́нskandalulo, bruemulo, kverelulo.* * *м. разг.alborotador m, escandaloso m, camorrista m* * *м. разг.alborotador m, escandaloso m, camorrista m* * *n1) gener. apaleador, bullanguero, loco de atar, trapisondista, alborotador, alborotapueblos, bravo2) colloq. camorrista, escandaloso3) Cub. zacatecas4) Chil. bolinero -
52 возмутительный
возмути́тельныйindigniga.* * *прил.escandaloso, indignante; agitador* * *прил.escandaloso, indignante; agitador* * *adjgener. agitador, chocante, escandalizador, escandaloso, indignante -
53 вопиющий
вопию́щийindigniga, netolerebla.* * *прил.indignante; escandaloso ( возмутительный)вопию́щее безобра́зие — cosa indignante
вопию́щая оши́бка — error inadmisible (craso)
вопию́щая несправедли́вость — injusticia clamorosa (irritante)
вопию́щий факт — hecho indignante (clamante)
вопию́щее противоре́чие — contradicción inadmisible
••глас вопию́щего в пусты́не книжн. — voz clamante en desierto
* * *прил.indignante; escandaloso ( возмутительный)вопию́щее безобра́зие — cosa indignante
вопию́щая оши́бка — error inadmisible (craso)
вопию́щая несправедли́вость — injusticia clamorosa (irritante)
вопию́щий факт — hecho indignante (clamante)
вопию́щее противоре́чие — contradicción inadmisible
••глас вопию́щего в пусты́не книжн. — voz clamante en desierto
* * *adjgener. escandaloso (возмутительный), indignante -
54 озорник
озор||ни́кpetolulo;\озорникнича́ть petoli;\озорникно́й petolema;\озорникство́ petol(em)o;artifik(aĵ)o (проделка).* * *м. разг.1) ( шалун) bribón m, travieso m2) (буян, скандалист) alborotador m, escandaloso m, camorrista m* * *м. разг.1) ( шалун) bribón m, travieso m2) (буян, скандалист) alborotador m, escandaloso m, camorrista m* * *n1) colloq. (áóàñ, ñêàñäàëèñá) alborotador, (øàëóñ) bribón, camorrista, escandaloso, travieso, pingo2) Venezuel. rochelero3) Madr. chulo4) Chil. marullero -
55 озорной
прил. разг.1) ( шаловливый) travieso; pícaro ( лукавый)озорны́е глаза́ — ojos pícaros
озорна́я улы́бка — sonrisa picaresca
2) ( скандальный) alborotador, escandaloso, camorrista* * *прил. разг.1) ( шаловливый) travieso; pícaro ( лукавый)озорны́е глаза́ — ojos pícaros
озорна́я улы́бка — sonrisa picaresca
2) ( скандальный) alborotador, escandaloso, camorrista* * *adj1) gener. chusco, revesado, travieso2) colloq. (ñêàñäàëüñúì) alborotador, (øàëîâëèâúì) travieso, camorrista, escandaloso, pìcaro (лукавый) -
56 скандальный
-
57 disgraceful
adjective (very bad or shameful: disgraceful behaviour; The service in that hotel was disgraceful.) vergonzoso, deshonrosodisgraceful adj vergonzosotr[dɪs'greɪsfʊl]1 vergonzoso,-a■ it's disgraceful es vergonzoso, es una vergüenzadisgraceful [dɪ'skreɪsfəl] adj: vergonzoso, deshonroso, ignominiosoadj.• deshonroso, -a adj.• empachoso, -a adj.• escandaloso, -a adj.• vergonzoso, -a adj.dɪs'greɪsfəladjective vergonzoso[dɪs'ɡreɪsfʊl]ADJ vergonzoso; [behaviour] escandalosodisgraceful! — ¡qué vergüenza!
* * *[dɪs'greɪsfəl]adjective vergonzoso -
58 flagrant
'fleiɡrənt((usually of something bad) very obvious; easily seen: flagrant injustice.) flagrante- flagrancy
tr['fleɪgrənt]1 flagrante, escandaloso,-a, descarado,-aflagrant ['fleɪgrənt] adj: flagrante♦ flagrantly advadj.• perfumado (Vino) adj.adj.• escandaloso, -a adj.• flagrante adj.• fragante adj.• notorio, -a adj.'fleɪgrəntadjective flagrante['fleɪɡrǝnt]ADJ [violation, breach, injustice] flagrantewith flagrant disregard for safety/the law — con total desacato a las normas de seguridad/a la ley
* * *['fleɪgrənt]adjective flagrante -
59 loudmouth
-
60 nothing
1. pronoun(no thing; not anything: There was nothing in the cupboard; I have nothing new to say.) nada
2. noun(the number 0; nought: The final score was five - nothing (= 5 - 0).)
3. adverb(not at all: He's nothing like his father.) de ningún modo, de ninguna manera- come to nothing
- for nothing
- have nothing to do with
- make nothing of
- mean nothing to
- next to nothing
- nothing but
- nothing doing!
- there is nothing to it
- think nothing of
- to say nothing of
nothing pron nadatr['nʌɵɪŋ]1 nada1 de ningún modo, de ninguna manera\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLfor nothing familiar gratisnothing but... únicamente..., solo...nothing doing familiar ni hablarnothing else nada másnothing much nada de interésthere's nothing to it es facilísimoto say nothing of... por no hablar de...nothing ['nʌɵɪŋ] adv1) : de ninguna maneranothing daunted, we carried on: sin amilanarnos, seguimos adelante2)nothing like : no...en nadahe's nothing like his brother: no se parece en nada a su hermanonothing n1) nothingness: nada f2) zero: cero m3) : persona f de poca importancia, cero m4) trifle: nimiedad fnothing pron: nadathere's nothing better: no hay nada mejornothing else: nada másnothing but: solamentethey mean nothing to me: ellos me son indiferentesadv.• de ninguna manera adv.• en absoluto adv.• nada adv.n.• cero s.m.• nada s.f.• nadería s.f.pron.• nada pron.
I 'nʌθɪŋ1) nadait's better than nothing, I suppose — hombre, peor es nada
there's nothing in it: this one may cost a bit more but there's nothing in it really puede que éste cueste algo más pero la diferencia es mínima; there's nothing to it — ( it's easy) es muy fácil; ( it's groundless) no es cierto
2) (in phrases)for nothing: she gave it to me for nothing me lo dio gratis; it was all for nothing todo fue en vano; not for nothing was he called Ivan the Terrible no en vano or no por nada se le llamaba Iván el Terrible; if nothing else al menos, por lo menos; nothing but: she's caused nothing but trouble no ha causado (nada) más que problemas; nothing if not: he's nothing if not reliable es totalmente de fiar; nothing less than: it's nothing less than scandalous es verdaderamente escandaloso; nothing like: there's nothing like a shower to freshen you up no hay (nada) como una ducha para refrescarse; there's nothing like it es lo mejor que hay; she's nothing like her mother no se parece en nada a su madre; nothing more than: it's nothing more than a scratch no es más que un rasguño; nothing much: nothing much happened no pasó gran cosa; nothing short of: the consequences would be nothing short of disastrous — las consecuencias no serían ni más ni menos que desastrosas
II
1) ( Math) cero m2) ( worthless thing)['nʌθɪŋ]this is a mere nothing to what they spend on food and drink — esto no es nada comparado con lo que gastan en comida y bebida
1.PRON nada f; (=nought) cero m•
to come to nothing — parar en nada, quedarse en aguas de borraja•
nothing doing! — ¡de ninguna manera!, ¡ni hablar!it is not for nothing that... — no es sin motivo que..., por algo será que...
•
there was nothing for it but to pay — no había más remedio or (LAm) no nos quedaba otra que pagar•
to build up a business from nothing — crear un negocio de la nada•
he is nothing if not careful — es de lo más cauteloso•
there is nothing in the rumours — los rumores no tienen nada de verdadthere's nothing in it — (in race) van muy iguales
•
I could make nothing of what he said — no entendí nada or no pude sacar nada en claro de lo que dijo•
a mere nothing — una nimiedad•
it's nothing more than a rumour — es simplemente un rumor•
nothing much — poco, no mucho•
next to nothing — casi nada•
I'm nothing of a swimmer — yo nado bastante mal•
to have nothing on — (=naked) estar desnudo; (=not busy) estar libre•
it's nothing to be proud of — no es motivo para enorgullecerse•
to say nothing of... — sin mencionar..., amén de...•
to get something for nothing — obtener algo gratis•
there's nothing special about it — no tiene nada de particular•
to stop at nothing — no pararse en barras•
to think nothing of — tener en pocohe thinks nothing of walking 30km — para él no tiene importancia or no es nada recorrer 30km a pie
think nothing of it! — ¡no hay de qué!, ¡no tiene cuidado! (LAm)
all 2., 4), do with, kind 2., 1), like I, 2., 1), next 2., 4), e), short 1., 3), sort 1., 1)•
there's nothing to it! — ¡es facilísimo!See:see cultural note ZERO in zero in on2.ADVless 2.•
it's nothing like him — el retrato no se le parece en nada3.Na mere nothing — una friolera, una bagatela
- whisper sweet nothings to sb* * *
I ['nʌθɪŋ]1) nadait's better than nothing, I suppose — hombre, peor es nada
there's nothing in it: this one may cost a bit more but there's nothing in it really puede que éste cueste algo más pero la diferencia es mínima; there's nothing to it — ( it's easy) es muy fácil; ( it's groundless) no es cierto
2) (in phrases)for nothing: she gave it to me for nothing me lo dio gratis; it was all for nothing todo fue en vano; not for nothing was he called Ivan the Terrible no en vano or no por nada se le llamaba Iván el Terrible; if nothing else al menos, por lo menos; nothing but: she's caused nothing but trouble no ha causado (nada) más que problemas; nothing if not: he's nothing if not reliable es totalmente de fiar; nothing less than: it's nothing less than scandalous es verdaderamente escandaloso; nothing like: there's nothing like a shower to freshen you up no hay (nada) como una ducha para refrescarse; there's nothing like it es lo mejor que hay; she's nothing like her mother no se parece en nada a su madre; nothing more than: it's nothing more than a scratch no es más que un rasguño; nothing much: nothing much happened no pasó gran cosa; nothing short of: the consequences would be nothing short of disastrous — las consecuencias no serían ni más ni menos que desastrosas
II
1) ( Math) cero m2) ( worthless thing)
См. также в других словарях:
escandaloso — escandaloso, sa adjetivo,sustantivo masculino y femenino 1. (antepuesto / pospuesto) Que causa escándalo: traje escandaloso, novela escandalosa. Esta tienda tiene unos precios escandalosos. El escandaloso negocio le había reportado grandes… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
escandaloso — escandaloso, sa (Del lat. scandalōsus). 1. adj. Que causa escándalo. U. t. c. s.) 2. Ruidoso, revoltoso, inquieto. U. t. c. s.) 3. f. Mar. Vela pequeña que, en buenos tiempos, se orienta sobre la cangreja. echar la escandaloso en una disputa. fr … Diccionario de la lengua española
escandaloso — escandaloso, sa adjetivo alborotador, revoltoso. * * * Sinónimos: ■ ruidoso, alborotador, inquieto, gritón, bullicioso, bullanguero … Diccionario de sinónimos y antónimos
escandaloso — |ô| adj. Que causa escândalo; vergonhoso, indecoroso. • Plural: escandalosos |ó| … Dicionário da Língua Portuguesa
escandaloso — ► adjetivo/ sustantivo 1 Que causa escándalo: ■ se trata de una noticia de prensa muy escandalosa. 2 Que grita o alborota mucho: ■ es un niño escandaloso, que anda todo el día enredando. SINÓNIMO ruidoso revoltoso * * * escandaloso, a 1 adj. Se… … Enciclopedia Universal
escandaloso — adj 1 Que provoca el escándalo: ¡Señorita!, su comportamiento es francamente escandaloso , Es escandaloso cómo han subido los precios 2 Que hace o provoca mucho ruido y alboroto: No le gusta la música moderna por escandalosa , Había un grupo de… … Español en México
escandaloso — (adj) (Intermedio) que causa gran enojo o confusión y hace que alguien sienta indignación Ejemplos: Este político nunca dice nada escandaloso, tampoco habla mal de sus compañeros. Su comportamiento escandaloso me repugna. Sinónimos: desvergonzado … Español Extremo Basic and Intermediate
escandaloso — {{#}}{{LM E15828}}{{〓}} {{SynE16240}} {{[}}escandaloso{{]}}, {{[}}escandalosa{{]}} ‹es·can·da·lo·so, sa› {{《}}▍ adj.{{》}} {{<}}1{{>}} Que causa escándalo: • La prensa se hizo eco de escandalosos casos de corrupción política.{{○}} {{《}}▍… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
alharaquiento — escandaloso; gritón; quejón; cf. cuatiquero, alharaca, alharaco; se ha puesto alharaquienta con los años mi amor, parece monja; deje que los chiquillos estén solos en las piezas con sus amigas y amigos; ¿es que no se acuerda cuando usted era… … Diccionario de chileno actual
Escándalo de los sobornos de Siemens AG en Argentina — Saltar a navegación, búsqueda El Escándalo de los sobornos de Siemens AG en Argentina se refiere a los pagos ilegales que realizó la empresa Siemens AG en relación a una licitación pública convocada en 1996 por el gobierno argentino que incluía… … Wikipedia Español
Balada para un loco — Saltar a navegación, búsqueda «Balada para un Loco Astor Piazzolla y Horacio Ferrer en 1969 » Sencillo de Amelita Baltar Publicación 16 de noviembre de 1969 Formato … Wikipedia Español