-
41 expenditure
фін. витрата; витрачання; pl витрати; бухг. видаток; pl видаткивитрата певної кількості грошей, коштів, робочого часу, засобів тощо на що-небудь═════════■═════════accrued expenditure нараховані видатки • нараховані витрати • акумульовані непогашені видатки, заборгованість; actual gross expenditure валова сума фактичних витрат • гуртова сума фактичних витрат; advertising expenditure витрати на рекламу; budget expenditure бюджетні видатки; budget loan expenditure бюджетні видатки, які фінансуються за рахунок позики; business expenditure видатки підприємців • ділові витрати • торговельні видатки; capital expenditure; capital goods expenditure витрати на придбання капітальних товарів • капіталовкладення в обладнання; cash expenditure грошові видатки • грошові витрати; current expenditure поточні видатки; direct expenditure прямі видатки • прямі витрати; design expenditure видатки на проектування; estimated expenditure обраховані витрати • оцінювані витрати • кошторисні витрати; excess expenditure надмірні видатки; extraordinary expenditure надзвичайні видатки; fixed capital expenditure капіталовкладення в основний капітал; goods and services expenditure видатки на придбання товарів та послуг; government expenditure урядові видатки; gross expenditure валові видатки • бюджетні видатки; health expenditure видатки на медичне обслуговування і охорону здоров'я; housing expenditure видатки на житлове будівництво; indirect expenditure непрямі видатки • непрямі витрати; induced expenditure похідні видатки; initial expenditure початкові видатки; labour expenditure використання робочої сили; manufacturing expenditure виробничі витрати; operating expenditure поточні видатки; passenger service expenditure видатки на обслуговування пасажирів; planned expenditure плановані видатки • плановані витрати; plant-and-equipment expenditure капіталовкладення в промислове будівництво, споруду і обладнання; productive expenditure продуктивні видатки; promotional expenditure видатки на стимулювання збуту • видатки на рекламу; public expenditure державні видатки; publicity expenditure рекламні видатки; recoverable expenditure залишкова реалізована вартість; recurrent expenditure поточні витрати; research and development expenditure видатки на дослідження і розробку; revenue expenditure; running expenditure поточні видатки; total expenditure загальні видатки; wasteful expenditure марне витрачання; welfare expenditure видатки на соціально-культурні потреби═════════□═════════expenditure above the line балансові статті видатків державного бюджету; expenditure below the line забалансові статті видатків державного бюджету; expenditure charged to a capital account витрати, віднесені на рахунок капіталовкладення; expenditure charged to a depreciation reserve витрати, віднесені на рахунок амортизаційного фонду; expenditure committed фінансові кошти, пов'язані із зобов'язаннями; expenditure for national security видатки на національну безпеку; expenditure of labour витрати робочої сили; expenditure on personnel видатки на персонал; expenditure on public account державні видатки; expenditure on selling effort видатки на організацію збуту; expenditure per unit of output видатки на одиницю продукції; to allocate expenditure розподіляти/розподілити видатки; to authorize expenditure затверджувати/затвердити видатки; to cut expenditure зменшувати/зменшити видатки • скорочувати/скоротити видатки; to increase expenditure збільшувати/ збільшити видатки; to meet expenditure оплачувати/оплатити видатки; to reduce expenditure зменшувати/зменшити видатки • скорочувати/скоротити видатки; to restrict expenditure обмежувати/обмежити видатки* * *стаття витрат ( на придбання активів); затрати; витрати; витрачання -
42 modal split
розподіл за видами транспорту (вантажів, пасажирів) -
43 airtraveller
nавіапасажир; пасажир літака -
44 auto-train
n; амер.маршрутний поїзд, обладнаний для перевезення пасажирів з автомобілями; залізничне обслуговування такими поїздами -
45 boarder
n1) пансіонер2) квартирант-нахлібник3) школяр інтернату4) пасажир (на кораблі)5) мор. той, що йде на абордаж* * *n1) пансіонер; квартирант, мешканець2) пансіонер, учень інтернату3) мop. той, що іде на абордаж -
46 cruise about
phr v1) тинятися в пошуках чого-небудь або кого-небудь2) об'їжджати ( на автомобілі) який-небудь район (для спостереження, у пошуках пасажирів) -
47 cruising taxi
вільне таксі, що шукає пасажирів -
48 dead-head
n розм.1) людина, що має право на безплатний проїзд на транспорті (на безплатний вхід у театр)2) нерішуча (неенергійна) людина; вайло, тюхтій3) мор. причальна тумба4) мет. ливник* * *I n1) людина, яка має право на безплатний вхід до театру або на безплатний проїзд2) нерішуча, неенергійна людина; тюхтій3) безбілетний пасажир; безквитковий глядач (у театрі, кiнo)4) порожняк5) підприємство, яке припинило роботу або знаходиться на консервації; неввімкнений телефон, телевізор, радіоприймачII a1) порожній, без вантажу (про вагон, склад)2) який не працює, вимкнений (про телефон, телевізор); який припинив роботу, закритий ( про підприємство)3) безперспективний, який погано працює ( про співробітника)III n1) мop. причальна тумба; колода, що служить томбуєм якоря2) метал. ливник; додаток ( зливка)IV v; сад.; спец. -
49 deck-chair
-
50 flight attendant
службовець аеропорту, який супроводжує пасажирів до літака -
51 gypsy cab
-
52 landing card
1) картка зі вказуванням порядку висадки пасажирів (судна, літака)2) мop. звільнення на берег -
53 landing clerk
представник пароплавства, який зустрічає пасажирів, що прибувають -
54 loner
n; амер.1) відлюдна людина, нелюдим; індивідуаліст; людина, яка любить діяти самостійно; людина, яка працює без помічників2) одинак, єдиний пасажир, клієнт -
55 pass
1. n1) прохід, шлях2) перен. канал, підхід, шлях, ключ (до чогось)3) вузька вулиця, провулок4) ущелина, перевал, сідловина5) військ. стратегічне укріплення6) військ. форт, фортеця в горах7) фарватер; протока; судноплавний канал; судноплавне русло8) брід, переїзд (на ріці)9) гірн. пропускний отвір; схил10) топографічна зйомка11) ав. неточно розраховане заходження на посадку12) смертьa sudden pass — нагла (раптова) смерть
13) карт. пас14) перехід (з одного стану в інший)15) посередня оцінка16) критичне становище17) фокус18) пас, рух рук (фокусника)19) дотепна вихватка21) випад (фехтування)22) паспорт; перепустка23) військ. дозвіл бути відсутнім під час перевірки; відпускне посвідчення24) амер. короткотермінова відпустка25) безплатний квиток, контрамаркаpass door — двері, що ведуть зі сцени в зал
to hold (to gain, to keep) the pass — захищати свою справу
2. v1) проходити; проїздити; рухатися впередplease let me pass — будь ласка, дайте мені пройти
2) проходити мимо, минати3) пропустити, проґавити4) не звернути уваги; не надати значення5) проходити (через щось); переїжджати, перетинати, переправлятися6) перевозити, проводити (через щось)7) просовувати, утягати8) передавати, пасуватиpass me the butter, please — будь ласка, передайте мені масло
9) переходити, перетворюватися (to, into)10) передаватися (переходити) у спадщину12) зникати, щезати; іти в небуття13) підходити, годитися14) відбуватися, траплятися, мати місце15) виходити за межі; перевищувати16) обмінятися19) затверджувати; ухвалювати; приймати (закон тощо)20) висловлювати, робити (зауваження)21) пускати в обіг22) бути в обігу23) відходити, ухилятися, залишати24) відчувати, переживати25) протягувати, пропускати26) амер. відчиняти, відмикати27) проколоти28) спорт. робити випад, нападати29) брати, долати (перешкоду)30) юр. підготувати, оформити (документ)31) шахраювати (в картах)32) фізл. випорожнятися; мочитисяpass away — а) померти; б) зникати, припинятися, минати; в) проводити час
pass by — а) проходити мимо; б) залишати поза увагою, пропускати
pass forth — виходити, іти геть
pass in — а) подавати, пред'являти, здавати; б) померти
pass into — перетворюватися (на щось); переходити (у щось); ставати (чимсь)
pass off — а) зникати; припинятися; зменшуватися; б) пройти, промайнути; в) збувати, підсовувати; г) залишати поза увагою; д) видавати себе (за когось — for, as)
pass on please! — проходьте!, не зупиняйтеся!; б) передавати далі; в) переходити до іншого питання
pass out — розм. а) померти; б) зникати, в) успішно пройти (курс навчання); г) роздавати, поширювати; д) непритомніти; є) амер., розм. напитися до нестями
pass over — а) переправлятися (через ріку тощо); б) переправляти, перевозити; в) пропускати, залишати поза увагою; обходити мовчанням; г) проходити, минати; д) передавати; є) померти; є) амер. обходити, уникати (когось); ж) хім. дистилюватися
pass round — передавати один одному, пускати по колу
pass through — а) пропускати; б) просіювати, проціджувати; в) провозити, завозити; г) перетинати, переходити; д) переживати; є) проколювати
pass up — амер., розм. відмовлятися (від чогось); відкидати (щось)
to pass by the name of... — бути відомим під ім'ям...
to pass in the checks — розм. померти
to pass the buck — амер. звалити відповідальність (на когось)
* * *I n1) прохід; шлях; шлях, підхід, ключ ( до чого-небудь); канал2) прохід, вузька вулиця, провулок3) ущелина, дефіле, перевал, сідловина4) вiйcьк. стратегічне укріплення, висота; форт, фортеця в горах5) фарватер, протока, судноплавне русло; судноплавний канал; рибохід; брід, переїзд ( на річці)6) гipн. прохід, пропускний отвір; скат, хідник для людей7) метал. калібр або рівчак валка8) гipн. топографічна зйомка9) aв. неточно розрахований захід на посадку; проходження, проліт ( літака)10) перехід ( з одного стану в інший)11) смерть12) кapт. пасII v1) іти; проходити; проїжджати2) проходити повз, минати; обганяти (про машину, водія); пройти ( мимо), пропустити, проґавити3) не звернути уваги, знехтувати ( pass by)to pass by in silence — замовчувати; пройти непоміченим, зійти (pass unheeded, unnoticed або unobserved)
4) проходити ( через що-небудь), переїжджати; перетинати, переправлятися, перевозити, проводити, переводити ( через що-небудь); просовувати5) передавати (тж. pass over); cпopт. передавати, пасувати; кapт. пасувати, оголошувати пас6) (to, into) переходити; перетворюватися, переходити з одного стану в інший; переходити або передаватися в спадщину ( pass over)7) іти, проходити, минати ( про час)8) мелькнути, промайнути, з'явитися9) пройти; зникнути; минути; припинитися ( pass off)10) підходити, годитися11) відбуватися, траплятися, мати місце12) виходити за межі; бути вищим; перевищувати13) відповісти на ( яку-небудь) дію тією ж дією, обмінятися (вітаннями, поглядами)14) проводити (час, день; pass away)15) проводити (щіткою, рукою)16) задовольняти (вимогам, нормам)17) пройти ( випробування); скласти ( іспит); ставити ( залік)18) пройти (цензуру, огляд); пропустити ( через цензуру)19) затверджувати (план, витрати); приймати (резолюцію, закон); бути прийнятим, отримати схвалення ( про закон)20) виносити (вирок, резолюцію); бути винесеним21) висловлювати ( думку); робити ( зауваження)22) пускати в обіг (гроші, фальшиві); бути в обігу ( про гроші)23) ( from) відходити, ухилятися (від принципів, курсу); вмерти, відійти24) ( through) зазнавати (нестатків, труднощів)25) ( for) зійти ( за кого-небудь); мати славу ( кого-небудь)27) cл. відкривати ( ключем)28) простромити, проткнути (кинджалом, шпагою)29) робити випад, нападати ( фехтування)30) cпopт. брати ( перешкоду)31) робити паси ( у футболі)32) юp. виготовити, оформити ( документ)34) мeд. випускати (мочу, кал)36) видавати себе за білого (про мулата, квартерона); приховувати своє негритянське походженняIII n2) посередня оцінка; прохідний бал, залік; оцінка "посередньо" ІІ тк. sing (важкий, критичний, скрутний) стан або положення3) пас, рух рук (гіпнотизера, фокусника)4) фокус5) icт. дотепна витівка, випад6) cпopт. передача; пас7) випад ( фехтування)IV n1) пропуск, паспорт; пароль2) вiйcьк. дозвіл не бути присутнім на перевірці; відпускний білет; звільнення; cл. короткострокова відпустка3) безплатний квиток; контрамаркаV скор. від passenger -
56 passage
1. n1) проходження; прохід, проїзд, перехід, хід2) рейс; політ на літаку; поїздка по морю3) плата за проїзд (на паротаві. літаку)to book (to pay, to take) one's passage — взяти квиток на пароплав
4) переліт (птахів)5) шлях, дорога, прохід (через щось)6) перевал, переправа7) коридор; передпокій8) пасаж; галерея9) вхід, вихід; прохід, проїзд; право проходу (проїзду)10) хід, перебіг (часу, подій)11) перехід (з одного стану в інший); перетворення12) уривок, частина, місце (в книзі тощо)13) pl розмова, обмін люб'язностями15) пригода, подія, епізод16) прохожі, перехожі17) збір з пасажирів18) рівномірна хода коня19) муз. пасаж20) анат. прохід, протока21) фізл. випорожненняpassage of arms — а) військ. сутичка, бій; б) суперечка
2. vбрати праворуч (ліворуч); рухатися боком (кінний спорт)* * *I n1) проходження; прохід, хід; перехід; проїзд; переліт ( птахів)a bird of passage — перелітний птах; перекотиполе ( про людину); тex. доступ, хід
2) переїзд, рейс; поїздка по морю або на літаку; плата за проїзд (на кораблі, літаку); право на проїздfree passage — безплатний проїзд (по морю, літаком)
3) шлях, дорога; прохід ( через що-небудь); перевал; переправа4) коридор; передпокій; пасаж; галерея; тex. канал; тракт5) вхід, вихід; прохід, проїзд; право проходу, проїзду; тex. проходження; фiз. перехід7) перехід ( з одного стану в інший), перетворення8) уривок, частина, місце (у книзі, статті)9) pl розмова; обмін компліментами10) схвалення, проведення, затвердження ( закону)11) епізод; період12) перехожі14) aнaт. прохід, протока15) бioл. перенесення16) мeд. випорожненняII vбрати праворуч або ліворуч, рухатися боком ( кінний спорт) -
57 passenger hopping
-
58 pickup
I ['pikep] n1) підняття, підхоплення; захоплення; збирання, підбірpickup and delivery — вивезення, доставка ( вантажів)
2) aвт. пікап ( тип кузова)3) c-г. пікап, підбирач4) тex. захватний пристрій5) тб. передавальна трубка6) звукознімач, адаптер7) елк. датчик; перетворювач; щуп8) перехоплення (розмови, повідомлення); paд. підхоплювання (хвилі, сигналу)9) cпopт. ловля, підбір ( м'яча)10) cпeц. сприйняття, чутливість11) фiз. прискорення12) вiйcьк. виявлення; захоплення ( цілі)13) поліпшення; пожвавлення; піднесення, підйом; нарощування ( темпів)14) випадкова знайома; випадковий, попутний пасажир; icт. повія15) вдала покупка, що-небудь придбане принагідно16) останній поїзд18) арешт19) cпeц. підновлена стаття, яка видається за нову; стаття, яка базується на старому матеріалі20) pl самородки; дорогоцінне камінняII [`pikep] a1) який збирає; уловлювальний2) безладний, випадковийpickup breakfast /lunch/ — сніданок на ходу
-
59 put down
phr v2) придушувати ( силою); змусити замовкнути3) усунути, позбавити колишнього положення; принижувати, применшувати4) осуджувати; критикувати; спиняти, осмикувати, осаджувати, збивати пиху5) підписати на ( яку-небудь) суму; (to) записати на ( чий-небудь) рахунок6) знижувати, урізати7) змусити приземлитися ( літак); знизитися; здійснити посадку ( про літак)8) поглиблювати, проходити ( шахту)10) визначати, оцінювати -
60 ratracer
См. также в других словарях:
пасажир — а, ч. 1) Людина, яка здійснює подорожує поїздом, пароплавом, літаком і т. ін. 2) жарг. Суб єкт, особа … Український тлумачний словник
пасажир — [пасажи/р] ра, м. (на) ров і/ р і, мн. рие, р іў … Орфоепічний словник української мови
пасажир — іменник чоловічого роду, істота … Орфографічний словник української мови
пасажирський — а, е. Прикм. до пасажир. || Належний пасажирові. Пасажирський багаж. || Признач. для перевезення пасажирів. Пасажирський поїзд. || у знач. ім. пасажи/рський, кого, ч., розм. Поїзд, що перевозить пасажирів … Український тлумачний словник
91.140.90 — Ліфти. Ескалатори ГОСТ 4.476 87 СПКП. Эскалаторы. Номенклатура показателей ГОСТ 8823 85 Лифты электрические грузовые. Основные параметры и размеры. Взамен ГОСТ 8823 67, ГОСТ 9322 67, ГОСТ 13415 67, ГОСТ 13416 67 ГОСТ 8824 84 Лифты электрические… … Покажчик національних стандартів
пасажирооборот — у, ч. Загальний обсяг пасажирської транспортної роботи поїздів, суден тощо, який дорівнює сумі добутків кількості пасажирів (кожної групи пасажирів) на відстань їх перевезення … Український тлумачний словник
салон — у, ч. 1) Парадний зал або простора кімната для приймання гостей; вітальня. 2) Світський, політичний, літературно художній гурток, який збирається у якогось діяча, мецената і т. ін. Літературний салон. 3) Комфортабельно умебльоване спільне… … Український тлумачний словник
станція — ї, ж. 1) У дореволюційній Росії – пункт зупинки на великій дорозі, поштовому тракті, де переїжджі міняли коней. || заст. Тимчасове розквартирування; постій. •• Пошто/ва ста/нція заст. установа, яка, разом із пересиланням кореспонденції та грошей … Український тлумачний словник
стоянка — I ст оянка и, ж., розм. 1) Те саме, що відсто/яне молоко/ (див. відстояний). 2) Те саме, що стояння. 3) Навіс або хлів для худоби. II сто янка и, ж. 1) Зупинка, тимчасове перебування на одному місці (під час переїзду, переходу і т. ін.). ||… … Український тлумачний словник
вирушати — вирушити (починати відхід, від їзд, відліт із якого н. місця), рушати, рушити, відбувати, відбути; відходити, відійти (про людей пішки; про потяги, пароплави); від їжджати, від їздити, від їхати (про людей, наземний транспорт); виїжджати,… … Словник синонімів української мови
ДСТУ prEN 81-70-2003 — Норми безпеки до конструкції і експлуатації ліфтів. Частина 70. Конкретне застосування пасажирських і вантажопасажирських ліфтів. Зручність доступу до ліфтів пасажирів, зокрема пасажирів із функційними порушеннями (prEN 81 70:1999, IDT) (Замінено … Покажчик національних стандартів