-
61 пузырь
м.1) bulle f3) анат.желчный пузырь — vésicule f biliaireплавательный пузырь ( у рыб) — vessie natatoire4) ( для плавания) vessie f5) ( резиновый мешок) bouillotte f (en caoutchouc); vessie f avec de la glace ( для льда)•• -
62 развести
1) ( отвести куда-либо) reconduire vt2) ( в разные стороны) séparer vt3) ( расторгнуть брак) divorcer vt5) (о паразитах, мышах) propager vt6) ( разбавить) couper vt, délayer vt, étendre vt; diluer vt, détremper vt ( растворить)7) ( разжечь)развести костер — allumer un bûcher ( или un feu de bois mort)развести пары — donner la vapeur; mettre sous pression••развести руками — rester (ê.) pantois -
63 сейнер
м. рыб. -
64 снасть
-
65 стая
-
66 тоня
-
67 тралить
1) рыб. chaluter vt2) мор. draguer vt -
68 усик
м.1) barbillon m ( у рыб); antenne f ( у насекомых)2) бот. cirre m, vrille f; barbe f ( у злаков)3) мн. -
69 pêcher en eau trouble
разг. ловить рыб(к)у в мутной водеOn se demande quelles intrigues vous menez. Sans doute vous combinez un mariage entre Paul Dassigne et la fille Harset. Vous pêchez en eau trouble et vous espérez peut-être aussi vous imposer dans la maison Dassigne. (A. Dhôtel, Le Ciel du faubourg.) — Хотелось бы знать, что за интриги вы плетете. Ясно, что вы задумали поженить Поля Дассинь и дочку Арсэ. Вы ловите рыбку в мутной воде и хотите утвердиться в доме Дассиней.
Dictionnaire français-russe des idiomes > pêcher en eau trouble
-
70 poisson d'avril
разг.Charles Fourrier a inventé autant d'espèces d'animaux que Georges Cuvier, le grand naturaliste. Il a inventé des chevaux grands comme des tigres, des poissons capables de rassasier plus de monde que les trois poissons de Jésus-Christ que les incrédules voltairiens pensent être des poissons d'avril... (Th. Gautier, Mademoiselle de Maupin.) — Шарль Фурье выдумал столько же несуществующих пород животных, как и великий натуралист Жорж Кювье. Он выдумал лошадей величиной с тигров, рыб, каждая из которых могла бы насытить больше народу, чем три рыбины Иисуса Христа, которые неверующие вольтерьянцы считают первоапрельской шуткой...
-
71 ciguatera
fсигватера, сигуатера, чигуатера (болезнь, развивающаяся при употреблении в пищу некоторых видов рыб, в которых содержится токсин) -
72 ichtyotoxine
-
73 amorce
сущ.1) общ. запал, капсюль, начальная стадия, приманка (для рыб, для дичи), набросок (романа), воспламенитель, пистон, запальное устройство, керн, наживка, начало2) перен. соблазн3) воен. средство воспламенения4) тех. взрыватель, запальная трубка, капсюль-детонатор, керно, электродетонатор, электрозапал, засечка выработки, инициирующий заряд, метка, нанесённая кернером, устье выработки, запальная нить (лампы-вспышки), поджигающая нить (лампы-вспышки), заборная часть (напр. метчика)5) с.-х. прикорм6) стр. детонатор7) горн. начало проходки, засечка8) кино. начальный ракорд, (начальный) ракорд9) метал. начало (к.-л. процесса), затравка (напр., при непрерывной разливке)10) радио. ракорд11) выч. заправочный конец (магнитной) ленты, программа раскрутки, раскрутка, самонастройка, самообеспечение, начальная загрузка, нерабочий участок (магнитной) ленты, первичная загрузка, программа самозагрузки, самозагрузка12) маш. заборная часть (плашки, метчика), начало (процесса)13) ген.инж. праймер -
74 aquariophilie
сущ.общ. аквариумистика, разведение рыб в аквариумах -
75 aquiculture
сущ.1) общ. гидропоника, разведение водных животных и растении2) тех. разведение водных растений, животных и рыб -
76 ascension des poissons
сущ.тех. шлюзование рыбФранцузско-русский универсальный словарь > ascension des poissons
-
77 barbillon
сущ.1) общ. зазубрина (на крючке удочки), складка под языком (у быка, у лошади), щупальце (у насекомых), небольшой усач (рыба), усик (у рыб)2) арго. молодой сутенёр -
78 blanchaille
сущ.общ. мелкая рыбёшка, живцы (для рыбной ловли) -
79 boete
-
80 boette
См. также в других словарях:
рыбёшка — рыбёшка, рыбёшки, рыбёшки, рыбёшек, рыбёшке, рыбёшкам, рыбёшку, рыбешек, рыбёшкой, рыбёшкою, рыбёшками, рыбёшке, рыбёшках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
РЫБЁШКА — РЫБЁШКА, рыбёшки, жен. 1. Маленькая рыба (разг. пренебр.). Мелкая рыбёшка. 2. То же, что малёк (обл.). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
рыб. — рыб. рыболовство рыбоводство рыболовецкий рыбоводческий рыбный промысел Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с. рыб. рыбоводство рыб. рыбный завод … Словарь сокращений и аббревиатур
рыбёшка — *** рыбёшка (СРВЖ) … Словарь употребления буквы Ё
рыб. пр. — рыб. пр. рыб. пром. рыбные промыслы … Словарь сокращений и аббревиатур
рыб. пром. — рыб. пр. рыб. пром. рыбные промыслы … Словарь сокращений и аббревиатур
РЫБ АНАДРОМНЫЕ ВИДЫ — АНАДРОМНЫЕ ВИДЫ РЫБ … Юридическая энциклопедия
РЫБ ДАЛЕКО МИГРИРУЮЩИЕ ВИДЫ — ДАЛЕКО МИГРИРУЮЩИЕ ВИДЫ РЫБ И ДРУГИХ ВОДНЫХ ЖИВОТНЫХ … Юридическая энциклопедия
РЫБ КАТАДРОМНЫЕ ВИДЫ — КАТАДРОМНЫЕ ВИДЫ РЫБ … Юридическая энциклопедия
РЫБ ТРАНСЗОНАЛЬНЫЕ ВИДЫ — ТРАНСЗОНАЛЬНЫЕ ВИДЫ РЫБ И ДРУГИХ ВОДНЫХ ЖИВОТНЫХ … Юридическая энциклопедия
рыбёшка — РШЫБА, ы, ж. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова