-
41 retrancher
vt.1. выбра́сывать/ вы́бросить, отбра́сывать/отбро́сить; убавля́ть/уба́вить (réduire); вычита́ть/ вы́честь* (décompter);sans rien ajouter ni retrancher — ничего́ не прибавля́я и не убавля́я; retrancher 3 de 8 — вы́честь три из восьми́je n'en retrancherai pas un mot — я тут не уба́влю <не вы́брошу> ни сло́ва;
2. milit. укрепля́ть/укрепи́ть■ vpr. - se retrancher -
42 ease
ease [i:z]1. n1) поко́й; свобо́да, непринуждённость;ease of body and mind физи́ческий и душе́вный поко́й
;at one's ease свобо́дно, удо́бно, непринуждённо
;to feel ill at ease чу́вствовать себя́ нело́вко; конфу́зиться
;a life of ease споко́йная, лёгкая жизнь
;social ease уме́ние держа́ть себя́, простота́ в обраще́нии
;to stand at ease воен. стоя́ть во́льно
;at ease! воен. во́льно!
2) лёгкость, простота́;with ease с лёгкостью
;to learn with ease учи́ться без труда́
3) досу́г;а) наслажда́ться досу́гом, отдыха́ть;б) успоко́иться4) пра́здность, лень2. v1) облегча́ть (боль, ношу);2) успока́ивать3) ослабля́ть, освобожда́ть4) слабе́ть ( о ветре)6) осторо́жно устана́вливать (in, into);to ease a piano into place поста́вить роя́ль на ме́сто
;to ease a block into position опусти́ть и установи́ть ( строительный) блок на ме́сто
7) мор. отдава́ть, (по)трави́ть (тж. ease away, ease down, ease off);а) замедля́ть ход;б) уменьша́ть напряже́ние, уси́лие;а) стать ме́нее напряжённым; ослабля́ть(ся); расслабля́тьсяб) мор. отдава́ть (канат, конец) -
43 turn
turn [tɜ:n]1. n1) оборо́т ( колеса);at each turn при ка́ждом оборо́те
2) поворо́т;right (left, about) turn! воен. напра́во! (нале́во!, круго́м!)
3) измене́ние или отклоне́ние от пре́жнего направле́ния4) поворо́тный пункт6) переме́на; измене́ние ( состояния);a turn for the better измене́ние к лу́чшему
;the milk is on the turn молоко́ скиса́ет
;he hopes for a turn in his luck он наде́ется, что ему́ повезёт
;my affairs have taken a bad turn мои́ дела́ при́няли дурно́й оборо́т
7) спосо́бность; склад ( характера); стиль, мане́ра, отличи́тельная черта́;she has a turn for music у неё есть музыка́льные спосо́бности
;he has an optimistic turn of mind он оптими́ст
8) о́чередь;turn and turn about, in turn, by turns по о́череди
;to take turns де́лать поочерёдно, сменя́ться
;to wait one's turn ждать свое́й о́череди
;а) вне о́череди;б) неуме́стно, беста́ктно9) коро́ткая прогу́лка, пое́здка;to take ( или to go for) a turn прогуля́ться
10) очередно́й но́мер програ́ммы, вы́ход; сце́нка, интерме́дия11) (рабо́чая) сме́на12) коро́ткий пери́од де́ятельности13) услу́га;to do smb. a good (an ill) turn оказа́ть кому́-л. хоро́шую (плоху́ю) услу́гу
14) разг. при́ступ, вспы́шка, припа́док; шок;a turn of anger припа́док гне́ва
;to give smb. a turn взволнова́ть кого́-л.
15) вито́к (проволоки, резьбы)a turn of speech оборо́т ре́чи
17) строе́ние, фо́рма;the turn of the ankle фо́рма лоды́жки
18) полигр. мара́шка19) pl менструа́ции20) бирж. курсова́я при́быль◊at every turn на ка́ждом шагу́, постоя́нно
;to serve one's turn годи́ться ( для определённой цели)
;to a turn то́чно
;(meat is) done to a turn (мя́со) зажа́рено как раз в ме́ру
;one good turn deserves another посл. услу́га за услу́гу
;not to do a hand's turn и па́льцем не пошевели́ть
2. v1) враща́ть(ся), верте́ть(ся)2) повора́чивать(ся); обраща́ться; повёртывать(ся);to turn to the right поверну́ть напра́во
;to turn on one's heel(s) кру́то поверну́ться (и уйти́)
3) вывора́чивать наизна́нку (тж. turn inside out); перевора́чивать;to turn upside down переверну́ть вверх дном
4) направля́ть, сосредото́чивать (тж. внимание, усилия);to turn the hose on the fire напра́вить струю́ на ого́нь
;to turn one's hand to smth. принима́ться за что-л.
;to turn one's mind to smth. ду́мать о чём-л., обрати́ть внима́ние на что-л., сосредото́читься на чём-л.
5) превраща́ть(ся); переде́лывать(ся) (into);to turn milk into butter сбива́ть ма́сло
;to turn a book into a play инсцени́ровать кни́гу
6) изменя́ть(ся);luck has turned форту́на измени́ла
7) как глагол-связка де́латься, станови́ться;to turn red покрасне́ть
;to turn sick почу́вствовать тошноту́
;to turn teacher стать учи́телем
8) меня́ться, изменя́ть цвет, ка́чество; по́ртить(ся);the leaves turned early ли́стья ра́но пожелте́ли
;the milk has turned молоко́ проки́сло
9) расстра́ивать ( пищеварение, психику, здоровье и т.п.); вызыва́ть отвраще́ние11) огиба́ть, обходи́ть;а) обойти́ проти́вника с фла́нга;б) перехитри́ть кого́-л.12) дости́гнуть (известного момента, возраста, количества);he has turned fifty ему́ за пятьдеся́т
;it has now turned 4 o'clock уже́ четы́ре часа́, уже́ пя́тый час
13) перевора́чиваться, кувырка́ться15) точи́ть ( на токарном станке); обта́чивать16) отта́чивать, придава́ть изя́щную фо́рму17) обду́мывать (вопрос, проблему)19) вспа́хивать, паха́тьturn about обора́чиваться; поверну́ть круго́м (на 180°);а) восста́ть про́тив;б) восстанови́ть про́тив;а) отвора́чиваться;б) отклоня́ть(ся);а) отвора́чивать(ся); отвраща́ть;б) отклоня́ть, отверга́ть;в) прогоня́ть, увольня́ть;а) прогна́ть;б) поверну́ть наза́д;в) оберну́ться;а) отверга́ть ( предложение); отка́зывать (кому-л.);в) загну́ть; отогну́ть;to turn down a collar отогну́ть воротни́к
;а) зайти́ мимохо́дом;б) возвраща́ть, отдава́ть; сдава́ть;you must turn in your uniform when you leave the army вам ну́жно бу́дет верну́ть обмундирова́ние, когда вы демобилизу́етесь
;в) разг. лечь спать;г) повора́чивать вовну́трь;to turn in one's toes поста́вить но́ги носка́ми внутрь
;в) вызыва́ть неприя́знь, отбива́ть интере́с;г) увольня́ть;а) открыва́ть (кран, шлюз); включа́ть ( свет);б) разг. волнова́ть; сексуа́льно возбужда́ть;в) разг. одурма́нивать или быть одурма́ненным нарко́тиками;г) зави́сеть (от);much turns on his answer мно́гое зави́сит от его́ отве́та
;а) выгоня́ть; увольня́ть; исключа́ть;б) туши́ть ( свет);в) украша́ть, наряжа́ть; снаряжа́ть;г) выпуска́ть ( изделия);д) вывёртывать (карман, перчатку);е) разг. встава́ть ( с постели);ж) вы́йти и́з дому;з) собра́ться, прибы́ть;the fire brigade turned out as soon as the fire broke out пожа́рная кома́нда прибыла́, как то́лько начался́ пожа́р
;и) ока́зываться;he turned out an excellent actor он оказа́лся прекра́сным актёром
;as it turned out как оказа́лось
;к) бастова́ть;л) вызыва́ть;turn out the guard вы́зовите карау́л
;а) перевёртывать(ся);б) опроки́дывать(ся);в) обду́мывать;г) передава́ть (дело, доверенность и т.п.) друго́му;д) ком. име́ть оборо́т;е) тех. запуска́ть дви́гатель;а) обора́чиваться; повора́чиваться;б) изменя́ть (свои взгляды, политику и т.п.);а) приня́ться за рабо́ту, де́ло;б) обрати́ться к кому-л.;в) преврати́ться (во что-л.);а) уси́ливать;to turn up the radio сде́лать ра́дио гро́мче
;б) поднима́ть(ся) вверх; загиба́ть(ся);her nose turns up у неё вздёрнутый нос
;в) обнару́живать, находи́ть;г) внеза́пно появля́ться; приходи́ть, приезжа́ть;д) случа́ться; подверну́ться, оказа́ться;something will turn up что́-нибудь да подвернётся
;е) разг. вызыва́ть тошноту́;ж) откры́ть ( карту);turn upon внеза́пно измени́ть отноше́ние к кому-л.; ополча́ться (против кого-л.)◊to turn smb.'s head вскружи́ть кому́-л. го́лову
;а) спуска́ть (живо́тное) с це́пи;б) освобожда́ть;to turn yellow стру́сить
;to turn the scale ( или the balance) реши́ть исхо́д де́ла
;not to know which way to turn не знать, что предприня́ть
;to turn out in the cold ≅ игнори́ровать (кого-л.), проявля́ть невнима́ние (к кому-л.)
;to turn up one's heels протяну́ть но́ги
-
44 вес
I (мн. веса́)1) peso mа́томный вес — peso atómicoуде́льный вес — peso específicoчи́стый вес — peso netoвесом в два килогра́мма — con un peso de dos kilogramos2) спорт. peso mсре́дний вес — peso medioполусре́дний вес — peso medio ligero, peso semimedianoлегча́йший вес — peso galloнаилегча́йший вес — peso mosca3) перен. peso m, autoridad f, influencia fиме́ть большо́й вес — gozar de gran autoridadчелове́к с весом — hombre influyente••на вес зо́лота — a peso de oroII м. -
45 ubá
-
46 yarı yarıya
1) наполови́нуyarı yarıya eksildi — уба́вился наполови́ну
2) попола́мyarı yarıya bölüştük — мы подели́ли ме́жду собо́й попола́м
-
47 nic dodać
разг.1) как раз, ни уба́вить, ни приба́вить2) прекра́сно, отли́чно -
48 nic ująć
разг.1) как раз, ни уба́вить, ни приба́вить2) прекра́сно, отли́чно -
49 przyciemnić
глаг.• затемнить• затемнять• омрачать* * *przyciemni|ć\przyciemnićony сов. 1. притемнить, убавить свет;2. сделать немного темнее;\przyciemnić rzęsy подкрасить ресницы
* * *przyciemniony сов.1) притемни́ть, уба́вить свет2) сде́лать немно́го темне́еprzyciemnić rzęsy — подкра́сить ресни́цы
-
50 przyćmić
глаг.• затмить* * *przyćmi|ć\przyćmićj, \przyćmićony сов. 1. притемнить;\przyćmić światło убавить свет;
2. перен. затмить;● \przyćmić rozum (umysł) (п)омрачить ум+1. przyciemnić, przygasić 2. zaćmić, zakasować
* * *przyćmij, przyćmiony сов.1) притемни́тьprzyćmić światło — уба́вить свет
2) перен. затми́ть•- przyćmić umysłSyn: -
51 przykręcić
глаг.• подвинтить• привернуть• привинтить• прикрутить* * *przykręc|ić\przykręcićę, \przykręcićony сов. 1. привинтить;2. подкрутить, привернуть;\przykręcić lampę (knot) подкрутить фитиль (у лампы); \przykręcić gaz (wodę) убавить газ (воду); ● \przykręcić śrubę разг. подкрутить гайки
* * *przykręcę, przykręcony сов.1) привинти́ть2) подкрути́ть, приверну́тьprzykręcić lampę (knot) — подкрути́ть фити́ль (у ла́мпы)
przykręcić gaz (wodę) — уба́вить газ (во́ду)
• -
52 urwać
глаг.• оборвать• урвать* * *urw|ać\urwaćę, \urwaćie, \urwaćij, \urwaćany сов. 1. оторвать, сорвать;2. (uszczuplić) разг. срезать, убавить; 3. (zamilknąć) остановиться; замолчать;● \urwać rozmowę оборвать разговор
* * *urwę, urwie, urwij, urwany сов.1) оторва́ть, сорва́ть2) ( uszczuplić) разг. сре́зать, уба́вить3) ( zamilknąć) останови́ться; замолча́ть• -
53 waga
сущ.• баланс• бремя• важность• вес• гиря• гравитация• значение• значительность• остаток• равновесие• размер• серьезность• тягость• тяготение• тяжесть• уравновешенность• штанга* * *1) (ciężar) вес2) waga (przyrząd) весы3) przen. waga (znaczenie) значение, важность4) żarg. waga (poziomica) техн. уровень5) waga (dużych rozmiarów) вага (большые весы)orczyca, stelwaga вага (брусок)rodzaj dźwigni вага (рычаг)* * *♀ астр. Весы lm.* * *ж1) весы́ lm2) вес mstracić na wadze — уба́вить в ве́се
zyskać (przybrać) na wadze — приба́вить в ве́се
waga lekka, ciężka — спорт. лёгкий, тяжёлый вес
przykładać do czegoś wagę — перен. придава́ть значе́ние чему́-л
• -
54 авырлык
сущ.1) физ. тя́жесть; спорт. тя́жесть, тя́жести || весово́йавырлык көче — си́ла тя́жести
авырлык күтәрү — поднима́ть тя́жести (тя́жесть)
авырлык анализы — весово́й ана́лиз
2) тя́гость, тя́гота, тя́жесть (в душе, на сердце)3) тру́дности, сло́жность, затрудне́ния, тя́жести ( в жизни)авырлыкларга (авырлыклар алдында) баш имәү — не склоня́ться пе́ред тру́дностями
материаль авырлыклар кичерү — испы́тывать материа́льные тру́дности
а) тя́жесть, вес (кого, чего)берәр нәрсәнең авырлыгын билгеләү — определи́ть вес (тя́жесть) чего-л.
авырлыгыңны киметү — уме́ньшить (сба́вить) свой вес; сба́вить (уба́вить) в ве́се
б) тя́жесть, уве́систость (камня, багажа, поклажи, чемодана)в) тя́жесть, тяжелова́тость, тяжелове́сность, неуклю́жесть (чьей-л. походки, шагов)г) тя́жесть (дальней дороги, жизненного пути, состояния больного, неприятного известия, оскорбления); тру́дность (положения, ситуации); тя́гостность, тя́гость (ответственности, тревожной тишины, мрачных чувств); бремени́тельность (хлопот, обязанностей); бре́мя (эксплуатации, колониального гнёта, высоких налогов); го́речь (утраты, разочарования, неприятной беседы, домашнего скандала); тя́гость, тя́жести; тя́гота, тя́готы; тру́дностисаубуллашуның авырлыгы — тя́жесть (тя́гостность) проща́ния
д) тя́жесть, неужи́вчивость (чьего-л. характера); несно́сностье) перен. тяжелове́сность, громо́здкость, тя́жесть (чьего-л. стиля, слога, языка)ж) тя́жесть, суро́вость ( наказания)5) в знач. сравн. союза авырлыгы разг.а) ( в чей-какой) вес, ра́вный по ве́су (чем-л., кому-л.); ве́сом в (с) (кого-л., что-л.)үзең авырлыгы штанганы күтәрү — подня́ть шта́нгу в свой вес (ра́вную по ве́су себе́); подня́ть шта́нгу ве́сом в себя́
б) тяжёлый (тяжеле́нный), как...тукмак авырлыгы йодрык — тяжёлый (тяжеле́нный), как колоту́шка, ку́лак
шкаф авырлыгы сәгать — тяжеле́нные, как шкаф, часы́; часы́ тяжёлые, как шкаф
•- авырлык белән
- авырлык килү
- авырлык кимү
- авырлык китерү
- авырлык югалту
- авырлык югалу••авырлыка җиңеллек! — фольк. да бу́дет (придёт, насту́пит) облегче́ние!; тру́дности (тя́жести, бе́ды) доло́й!
-
55 акрынайту
перех.1) замедля́ть/заме́длить, убавля́ть/уба́вить (скорость, темп) || замедле́ние, убавле́ние2) приглуша́ть/приглуши́ть; де́лать/сде́лать бо́лее ти́хим (голос, звук телевизора, радиоприёмника) -
56 акрынаю
неперех.1) замедля́ться/заме́длиться, убавля́ться/ уба́виться ( о скорости движения) || замедле́ние, убавле́ниеадымнары акрынайды — шаги́ его́ заме́длились
2) затиха́ть/зати́хнуть, утиха́ть/ути́хнуть (о ветре, шуме); приглуша́ть (о шуме, звуках, радио)җил акрынайды — ве́тер ути́х
тавыш акрынайды — шум приглуши́лся
-
57 бастыру
перех.1) ста́вить/поста́вить (стоймя́)егылганны аякка бастыру — поста́вить на́ ноги упа́вшего
багананы бастырып кую — ста́вить столб стоймя́
••себермәгән идәнгә бастырмам, өрмәгән урындыкка утыртмам — погов. бу́ду тебя́ хо́лить и леле́ять (букв. не допущу́ я того́, что́бы ты ступа́ла на неподметённый пол, сади́лась не на чи́стое ме́сто)
2) придави́ть све́рху (чем-л.) тяжёлым (для того, чтобы не уносило ветром, течением и т. п.) придави́ть, задави́ть || прида́вливание, зада́вливаниебастырык белән бастыру — придави́ть слего́й, гнётом
3) ист. молоти́ть, обмолоти́ть || обмола́чивание (погоняя по разостланным снопам лошадей, волов и т. п.)ашлык бастыру — молоти́ть хлеба́
арыш бастыру — молоти́ть рожь
4) разг. утю́жить; утрамбова́ть; прессова́ть (по-бы́строму) || утю́жение, утрамбо́вывание, прессо́вкакүлмәкне бастыру — проутю́жить пла́тье
5) см. басу 18), 20), 21)шау-шуны бастырып кычкыру — перекрича́ть ( общий) шум
6) убавля́ть/уба́вить, уменьша́ть/уме́ньшить (жар, интенсивность)лампаны бастыру — поуба́вить ого́нь ла́мпы
янган йөрәкне бастыру — успоко́ить ретиво́е се́рдце
7) печа́тать/напеча́тать || печа́тание/напеча́тание (книг и т. п.)бастырып чыгару — отпеча́тывать, отпеча́тать, напеча́тать || отпеча́тывание, напеча́тка
8) подави́ть, усмиря́ть/усмири́ть (восстание и т. п.) || подавле́ние, усмире́ниекузгалышны бастыру — подави́ть движе́ние (мяте́жников)
9) диал. догоня́ть сза́ди; прида́вливать/придави́ть/придава́тьмәче тычканны бастыра — ко́шка прида́вливает мышь
• -
58 кечерәю
неперех.1) уменьша́ться/уме́ньшиться, станови́ться/стать ме́ньше, убавля́ться/уба́виться || уменьше́ние, убавле́ние (в весе, объёме)кибән кечерәйгән — стог уме́ньшился
туфлиләр кечерәйгән — ту́фли ста́ли ме́ньше
2) перен.; разг. уменьша́ться/уме́ньшиться, усо́хнуть; похуде́ть ( в росте от старости)карчык бөтенләй кечерәйгән — стару́ха совсе́м усо́хла (уме́ньшилась)
3) перен. умаля́ться/умали́ться, уменьша́ться/уме́ньшиться, па́дать, упа́сть (о значении чего-л., о престиже кого-л.) || умале́ние, уменьше́ние, паде́ние -
59 кыскарту
перех.1) укора́чивать/укороти́ть; сокраща́ть/сократи́ть (рабочий день, срок, время; слово, речь, роман) || укора́чивание, сокраще́ние; убавля́ть/уба́вить || убавле́ние (длины, продолжительности)2) перен. увольня́ть/уво́лить, сокраща́ть/сократи́ть, уменьша́ть/уме́ньшить (количество занятых, штат) || сокраще́ние; увольне́ние, уменьше́ние3) лингв. подверга́ть/подве́ргнуть сокраще́нию, аббревиа́ции4) мат. сокраща́ть/сократи́ть || сокраще́ние ( дроби)5) перен.; разг. корота́тьтөн кыскарттык — мы корота́ли ночь за разгово́рами
-
60 кыскару
неперех.1) в разн. знач. сокраща́ться/сократи́ться; укора́чиваться/укороти́ться; убавля́ться/уба́виться || сокраще́ние, укора́чивание, укороче́ние, убавле́ниеюл кыскару — сокраще́ние пути́
төн кыскарды — но́чи ста́ли коро́че
2) перен.; в разн. знач. уменьша́ться/уме́ньшиться, сужа́ться/су́зиться || уменьше́ние, суже́ниемөмкинлекләр кыскарды — возмо́жности уме́ньшились (су́зились)
3) биол. сокраща́ться/сократи́ться || сокраще́ние ( о мышцах)
См. также в других словарях:
Уба — муниципалитет в Бразилии, входит в штат Минас Жерайс. Уба микрорегион в Бразилии, входит в штат Минас Жерайс. Уба невысокая гора (285,2 м) в Челябинской области. Реки Уба (приток Бачата) река в Кемеровской и Новосибирской областях. Уба (приток… … Википедия
уба — сущ., кол во синонимов: 1 • река (2073) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Уба (микрорегион) — Уба на карте. У этого термина существуют и другие значения, см. Уба (значения). Уба (порт … Википедия
Уба (значения) — Уба Уба муниципалитет в Бразилии, входит в штат Минас Жерайс. Уба микрорегион в Бразилии, входит в штат Минас Жерайс. Уба невысокая гора (285,2 м) в Челябинской области. Реки Уба (приток Бачата) река в Кемеровской и Новосибирской областях. Уба… … Википедия
уба́вить(ся) — убавить(ся), убавлю, убавишь, убавит(ся) … Русское словесное ударение
уба́вленный — убавленный, ен, ена, ено, ены … Русское словесное ударение
Уба (муниципалитет) — Муниципалитет Уба Ubá Флаг Герб … Википедия
Уба (приток Илети) — У этого термина существуют и другие значения, см. Уба (значения). Уба Характеристика Длина 19 км Площадь бассейна 77,8 км² Бассейн Каспийское море Бассейн рек → Илеть → Волга … Википедия
Уба (приток Бачата) — У этого термина существуют и другие значения, см. Уба (значения). Уба Характеристика Длина 24 км Бассейн Иня Водоток Устье Бачат · Местоположение 3 км по левому берегу … Википедия
Уба (приток Малой Иши) — У этого термина существуют и другие значения, см. Уба (значения). Уба Характеристика Длина 15 км Бассейн Катунь Водоток Устье Малая Иша · Местоположение 7 км по левому бере … Википедия
Уба — река в Восточно Казахстанской области Казахстанской ССР, правый приток р. Иртыш (бассейне Оби). Длина 278 км, площадь бассейна 9850 км2. Берёт начало 2 истоками: Белая У. и Чёрная У. (Рудный Алтай). В верховьях порожиста; в низовьях… … Большая советская энциклопедия