-
21 flare-up
-
22 blast
1. n1) сильний порив вітру2) потік, струмінь (повітря тощо)3) тех. дуття, форсована тяга4) звук духового інструмента5) гудок, сирена6) вибух7) підривний (вибуховий) заряд8) вибухова хвиля9) згубний вплив; прокляття10) розм. виклик по телефону11) амер., розм. удар кулаком12) амер., розм. критика; рознос, прочухан13) розм. проклін, лайка14) амер., розм. провал, невдача15) амер., розм. наркотики16) амер., розм. випивка, пиятика, вечірка17) тютюновий дим18) спалах блискавки19) військ. дульне полум'яblast wave — вибухова (ударна) хвиля
2. v1) висаджувати в повітря; підривати2) шкодити, ушкоджувати, псувати, занапащати (рослини тощо)3) руйнувати (плани, надії)4) знищувати; дискредитувати5) лаяти, проклинати6) амер., розм. публічно критикувати, нападати, розносити7) амер., розм. зловживати наркотиками8) амер. рекламувати9) сильно дути10) грати на трубі11) оголошувати, проголошувати12) надувати, надимати; роздиматисяblast off — стартувати (про космічний корабель); амер. піти, не попрощавшись
* * *I n2) потік, струмінь повітря; тex. дуття, форсована тяга3) звук духового інструмента; гудок, сирена4) вибух; висадження5) ( підривний) заряд6) вибухова, ударна хвиля7) пагубний вплив; прокляття8) cл. виклик по телефону9) aмep.; cл. удар кулаком10) aмep.; cл. прочухан, критика11) проклін, лайка12) aмep.; cл. провал, невдача13) cл. наркотики14) aмep. випивка, пиятика15) шотл. тютюновий дим16) заст. спалах блискавки17) вiйcьк. дулове полум'яII v1) підривати, висаджувати в повітря2) тex. вдмухувати повітря; продувати3) ушкоджувати ( рослини)4) руйнувати (надії, плани); губити, знищувати; дискредитувати5) лаяти, проклинати6) aмep.; cл. привселюдно критикувати, нападати, накидатися7) aмep.; cл. зловживати наркотиками8) aмep. рекламувати9) сильно дути11) повідомляти, проголошувати13) обч. звільнятиIII [blʒst] n -
23 blaze
1. n1) полум'я; яскравий вогонь2) пожежа3) блиск; сяяння; пишнота4) спалах (гніву тощо)5) яскраве світло; яскравий колір6) pl пеклоlike blazes — шалено, нестямно, несамовито
7) мітка, біла пляма (на лобі тварини)8) зарубка (на дереві)2. v1) горіти яскравим полум'ям; палати, палахкотіти; запалювати2) сяяти, блискати, виблискувати3) блищати, вражати (славою тощо)4) кипіти, шаленіти5) розголошувати (тж blaze abroad)□ blaze away — військ. відкривати вогонь, вести вогонь; розм. швидко і палко говорити; працювати з захопленням (над — at)
blaze away! — валяй!, шпар!
□ blaze out — розгніватися (на когось — at)
□ blaze up — спалахнути
* * *I n1) полум'я, яскравий вогонь2) спалах, вибух ( гніву)3) пожежа4) яскраве світло або колір5) блиск, пишнота; краса6) pl; eвф. пекло7) емоц.- посил. щосилиII v1) горіти яскравим полум'ям; рідко запалювати (тж. blaze up)2) сяяти (нaпp., про очі), блискати ( часто blaze forth); виблискувати, блищати3) кипіти, шаленітиIII n1) мітка, біла пляма ( на лобі тварини)IV vмітити ( дерева); робити відмітки ( на чому-небудь); відмічати ( дорогу) зарубкамиV vрозголошувати ( часто blaze abroad); поширювати -
24 blink
1. n1) мерехтіння; блимання, миготіння2) невеликий спалах світла; відблиск (льоду)3) митьlike a blink — розм. в одну мить, моментально
4) швидкий поглядon the blink — амер. у поганому стані
2. adj1) миготливий; що моргає2) кислуватий (про молоко)3. v1) блимати, мигати; моргати2) щулитися3) мерехтіти, миготіти4) дивитися, поглядати5) скисати (про молоко тощо)6) ігнорувати, уникати* * *I n1) кліпання; моргання2) мерехтіння; невеликий спалах світлаblink signal — cпeц. проблисковий сигнал
3) мить4) шотл. швидкий погляд6)II vto be on the blink — зазнати аварії ( про обладнання); вийти з ладу
1) кліпати, моргати; мружитися2) засліплювати3) мерехтіти4) дивитися, підглядати, поглядувати5) скисати (про молоко, пиво)6) уникати, ігнорувати; (at) закривати очі ( на що-небудь) -
25 deflagration
n1) швидке (інтенсивне) горіння; спалах2) згоряння вибухових речовин без вибуху* * *nінтенсивне, швидке горіння; спалах; згоряння вибухових речовин без вибуху -
26 ebullition
n1) кипіння2) закипання3) перен. вибух, спалах (гніву тощо)* * *n1) кипіння; закипання2) вибух, спалах (пристрасті, обурення)3) тex. барботаж -
27 endemic
1. n1) мед. ендемічне захворювання2. adj1) властивий даній місцевості2) ендемічний, місцевий* * *I [en'demik] n1) мeд. ендемічне захворювання; поголовне захоплення ( чим-небудь); спалах ( чого-небудь)2) бioл. ендемік (вид, поширення якого обмежене певним районом)II [en'demik] a -
28 eruption
n1) виверження (вулкана тощо)2) прорив (полум'я)3) перен. вибух (сміху тощо)4) спалах (епідемії)5) вторгнення, напад (ворогів)6) вилазка (з фортеці)1) мед. висип8) мед. висипання* * *n1) виверження (вулкана, лави); прорив (полум'я)2) вибух (сміху, гніву); спалах (епідемії)4) мeд. висип, висипка; висипання -
29 fit
1. n1) припасування, прилаштування2) тех. пригонка; посадка3) припадок, приступ; пароксизм4) порив, поривання, спалах5) pl конвульсії, корчі; істеріяby fits and stars — нерівномірно, уривками, нерегулярно
6) частина балади7) музична строфа2. adj1) підхожий; відповідний; належний2) придатний; здатний (до—for)3) пристосований4) здоровий, бадьорий, в хорошій формі (про спортсмена)as fit as a fiddle — а) при доброму здоров'ї; б) у чудовому настрої
3. v2) підходити, бути до міри3) збігатися, точно підходити4) пристосовувати; прилагоджувати; підганяти5) приміряти; приганяти; підганяти (одяг)6) розм. готувати (до вступу у вуз), тренувати7) амер. готуватися (до вступу у вуз)9) встановлювати; складати; монтуватиfit in — а) пристосовувати, приганяти; б) відповідати (чомусь), підходити (до чогось); в) пристосовуватися
fit on — а) приміряти; б) підганяти
fit out — а) споряджати, екіпірувати; б) забезпечувати
fit up — а) постачати, оснащувати; обладнувати; обставляти; б) складати, монтувати
* * *I [fit] n1) припасування, пригонка, приладження; тex. пригонка, посадка; апроксимація, фіт2) приляганність ( одягу)II [fit] ato a fit — точно за міркою; точно по фігурі
1) придатний; підходящий; відповідний; predic належний, гідний; доцільнимй2) придатний, здатний; пристосований3) готовий4) здоровий, бадьорийIII [fit] v1) відповідати, годитися; підходити; бути як раз, в міру; збігатися, точно підходити2) пристосовувати; приладжувати, підганяти; припасовувати; прилаштовувати; ( for) підготовляти; готувати або привчати ( до чого-небудь); приміряти; приганяти, підганяти ( одяг)3) ( with) оснащувати, обладнувати, екіпірувати4) встановлювати, збирати, складати, монтувати5) aвcтpaл. карати відповідно до скоєного злочинуIV [fit] n1) напад, приступ (кашлю, болю); пароксизмfit of apoplexy — апоплексичний удар; порив, приступ ( сміху), спалах ( гніву)
2) настрій -
30 flashback
n1) кін., театр. перерва послідовності дії; повернення до минулого, ретроспекція2) короткий «зворотний кадр»; коротка ретроспективна сцена3) зворотний спалах* * *n1) кiнo, лiт., театр. переривання послідовності дії; повернення до минулого, ретроспекція; короткий "зворотний кадр"; коротка ретроспективна сцена2) cпeц. зворотний спалах -
31 flush
1. n1) раптовий приплив, потік (води)2) прилив крові; рум'янець; раптове почервоніння (обличчя)3) поет. заграва4) порив, поривання (почуттів)5) збудження, захоплення6) приступ (кашлю)1) буйний ріст (зелені тощо)8) молода поросль9) розквіт; приплив сил (енергії)10) паросток, пагін11) сполоханий табун птахів12) карти однієї масті (на руках)2. adj1) повний (по вінця)2) сповнений життя, життєрадісний; повнокровний3) багатий (на щось)to be flush of money — розм. мати багато грошей, бути при грошах
4) щедрий, марнотратний (with)5) прямий, рішучий, певний6) тех. що перебуває на одному рівні7) тех. прихований; загнаний, забитий врівень8) що має карти однієї мастіflush deck — мор. гладка верхня палуба
3. v1) почервоніти, зашарітися, розчервонітися2) примусити червоніти (запашіти)3) збуджувати, запалювати4) раптово политися (ринути); литися5) приливати (про кров)6) затопляти, наповнювати вщерть (по вінця); линути7) змивати8) вирівнювати; заповнювати урівень9) давати паростки (пагони)10) сприяти ростові12) злітати; пурхати* * *I n1) раптовий приплив, потік ( води)2) ( раптовий) прилив крові ( до обличчя); рум'янець3) порив, спалах ( почуття)4) приступ, напад ( лихоманки)5) буйний ріст ( зелені); свіжа, молода поросль; розквіт; прилив сил, енергії6) бoт. відросток, пагін7) cпopт. змійка ( фігура слалому)II a2) сповнений життя, повнокровний; життєрадісний3) багатий ( на що-небудь)to be flush of money — бути при грошах, мати багато грошей; щедрий, марнотратний
4) прямий, рішучий5) який знаходиться на одному рівні; тex. схований, прихований; на одному рівніIII adv1) впритул2) прямо, точноIV v1) спалахнути, почервоніти, зашарітися; розчервонітися; рум'янити, змушувати почервоніти; збуджувати, запалювати2) раптово хлинути, ринути; текти ( потоком), литися; приливати (про кров, рум'янець); затопляти; наповнювати до країв3) промивати сильним напором струменя; змивати ( при гідромеханізації); очищати4) тex. вирівнювати; розташовувати врівень5) вiйcьк. застати зненацька6) давати відростки, пагони ( про рослину); сприяти ростуV n VI v2) спурхувати, злітатиVII nфлеш, п'ять карт однієї масті ( покер)VIII v1) ігнорувати; цуратися ( кого-небудь); третирувати2) ( to flush it) провалити ( іспит); провалитися ( на іспиті) -
32 glance
1. n1) швидкий погляд, позиркto take (to give) a glance — глянути (зиркнути) (на — at)
to cast a glance upon smb., smth. — кинути швидкий погляд на когось, щось
2) блиск, блискотіння, виблискування; спалах3) мін. обманка2. v1) глянути побіжно, кинути погляд, зиркнути2) бачити, помічати мигцем3) промайнути4) блискати, виблискувати, блискотіти, блиснути5) відбивати (світло)6) відбиватися (про промені тощо)7) перескакувати (з однієї теми на іншу)8) ковзнути по поверхні9) натякати; посилатися10) наводити глянець, поліруватиglance down, glance over — поверхово, швидко переглянути
* * *I n2) спалах; блиск, виблискування3) ковзний удар4) згадування; алюзія5) удар, при якому м'яч зісковзує з біти ( у крикеті)II v1) (звич. at) мигцем глянути; кинути оком; швидко переглянути; злегка торкнутися, порушити ( питання); згадувати2) побачити, помітити мигцем3) виблискувати, блищати; блиснути ( на світлі)4) відбивати (звук, світло); відбиватися6) ковзнути по поверхні (про холодну зброю; glance aside, glance from, glance off)7) icт. натякати, посилатисяIII n; мін.блиск, обманкаIV vнаводити глянець; полірувати -
33 gleam
1. n1) слабке світло; блимання; мерехтіння2) промінь; відблиск3) перен. проблиск, спалах (надії)2. v1) світитися; блимати; мерехтіти2) відбивати світло3) відбиватися* * *I n1) слабке світло, проблиск, промінь2) відблиск, відсвіт ( променів сонця)3) проблиск, спалах ( надії)4) прозорістьII v1) світитися; мерехтіти (тж.)2) відбивати світло; блищати; відбиватися ( від якого-небудь блискучого предмета) -
34 glint
1. n1) спалах; блиск, блискання; яскраве світло2) мерехтливе (блимаюче) світло; слабкий проблиск3) погляд мигцем2. v1) блискати, блискотіти; спалахувати2) відбивати світло3) глянути мигцем (побіжно)* * *I n1) спалах, блискотіння; яскраве світло; блиск2) мерехтливе світло; слабкий проблиск3) дiaл. погляд мигцемII v1) спалахувати, блискати; блищати -
35 gush
1. n1) злива; сильний (стрімкий, раптовий) потік2) потік слів3) порив4) зайва сентиментальність, потоки сентиментальних виливів (звірень)2. v1) ринути, хлинути; литися потоком (тж gush down, gush in, gush forth, gush out, gush up)2) розм. виливати почуття; просторікувати; ораторствувати3) фонтанувати* * *I n1) сильний, стрімкий або такий, що раптово виник, потік; злива; потік слів; порив ( вітру); порив, спалах ( гніву)II v1) ринути, хлинути; литися потоком; хльостати, бити (тж. gush down, gush in, gush forth, gush out, gush up); заливатися ( сльозами); вивергати, викидати2) ( over) виливати почуття; просторікувати, ораторствувати3) cпeц. фонтанувати -
36 ictus
n1) ритмічний (метричний) наголос; ікт2) мед. удар пульсу3) спалах (приступ) хворобиictus solis — лат. сонячний удар
* * *n1) пoeт. ікт2) мeд. поштовх, удар; спалах, напад хвороби -
37 ignition
n1) запалювання; займання; спалах; самозаймання2) авт. запалювання3) запал4) хім. прожарюванняignition point — точка (температура) загоряння
* * *n1) займання, загоряння; спалах2) тex. запалювання; запал; прожарювання -
38 inflammation
n1) запалення, займання2) роздратування; обурення; спалах3) мед. запалення* * *n1) спалахування; загоряння, займання2) роздратування; обурення; спалах3) мeд. запалення -
39 levin
n поет.блискавка; спалах блискавки* * *[`levin]n; іст.блискавка; спалах блискавки -
40 outleap
In1) вистрибування2) прогулянка, екскурсія3) спалах, вибух (тж перен.)IIv (past і p.p. outleapt, outleaped)1) перестрибнути3) поет. вистрибувати* * *I n2) прогулянка, екскурсія3) спалах, вибухII v(outleapt, outleaped [-t])2) стрибати краще або далі ( за кого-небудь)3) пoeт. вистрибувати
См. также в других словарях:
спалах — у, ч. 1) Короткочасне світіння, раптовий зблиск полум я, яскравого світла і т. ін.; миттєве сяйво. || Раптовий блиск очей при збудженні. Лампа спалах. 2) перен. Сильний короткочасний раптовий прояв почуття, настрою і т. ін. || Раптове… … Український тлумачний словник
спалах — 1) (раптове сильне короткочасне світіння), зблиск, виблиск, блиск, полиск 2) (чого раптовий сильний вияв якогось почуття, настрою тощо), вибух, порив, полум я, напад … Словник синонімів української мови
спалах — іменник чоловічого роду … Орфографічний словник української мови
лампа-спалах — ла/мпи спа/лаху, ж. Електричний прилад, що дає короткочасне і сильне освітлення під час фотознімання; фотоспалах … Український тлумачний словник
лампа-спалах — іменник жіночого роду … Орфографічний словник української мови
зірниця — I і, ж., поет. 1) Те саме, що зірка 1). || Ранкова або вечірня зірка. 2) Яскраве освітлення горизонту перед сходом і після заходу сонця. 3) Короткий світловий спалах без грому на обрії уночі або ввечері – відблиск далекої грози; блискавиця (у 2… … Український тлумачний словник
напад — I 1) (дії, спрямовані проти кого / чого н. з метою заподіяння шкоди, загарбання території тощо); аґресія (напад однієї держави на іншу); наліт, наскок (раптовий стрімкий напад); набіг, наїзд (раптовий напад, короткочасне вторгнення перев.… … Словник синонімів української мови
Симоненко, Василий Андреевич — Василий Андреевич Симоненко Василь Андрійович Симоненко … Википедия
Овручский район Житомирской области — Овручский район Овруцький район Герб Страна Украина Статус район Входит в Житомирскую область Административный центр Овруч Официальный язык … Википедия
Ячейкин, Юрий Дмитриевич — Юрий Дмитриевич Ячейкин украинский писатель юморист, внештатный фельетонист журнала «Перец» (с 1968). Биография Родился 26 декабря 1933 в г. Свердловск (ныне Екатеринбург), Россия. Родители, Дмитрий Павлович (1912 1968) и Елена Ивановна… … Википедия
Беляева, Раиса Андреевна — Раиса Андреевна Беляева (урождённая Гурина, укр. Раїса Бєляєва; род. в Харькове) русский литератор, мемуарист и киновед. Живёт в Киеве. В 1964 1966 гг. посещала литературную студию харьковского ДК работников связи и автошосдор под… … Википедия