-
81 train
I [trein] n1) потяг; складboat train — потяг, узгоджений з розкладом пароплавів
goods /freight/ train — вантажний /товарний/ состав
local /branchline/ train — місцевий потяг
slow /stopping/ train — потяг, що йде зі всіма зупинками
relief [excursion] train — додатковий [туристичний]потяг
the morning [the night] train — уранішній [нічний]поїзд
the 2:15 train — потяг, що відходить в 2:15
wild train — потяг, що йде не за розкладом
to travel by train — їхати або їздити поїздом
to board /to take/ the train — сісти в потяг, поїхати потягом
to lose /to miss/ one's train — запізнитися на потяг
to make /to catch, to nick/ the train — поспішити на потяг
the train is in — потяг прийшов; трактор з причіпом
2) процесія, кортеж3) караванa train of camels — караван верблюдів; війск. обоз ( baggage train wagon train)
4) свита, натовп (шанувальників, поклонників)a staff of 80 in smb's train — свита у складі 80 чоловік
5) ряд, ланцюг, низкаa train of misfortunes — ланцюг нещасть; смуга невдач
a train of words — ряд слів; хід ( думок)
to follow the train of smb 's thoughts — стежити за ходом чиєїсь думки
to lose the train of smb 's thought — втратити нитку чиїхось міркувань; хід, розгортання, розвиток ( подій)
it was already in fair train to develop party out of faction — все йшло до перетворення фракції на партію
6) шлейф, трен ( плаття); хвіст (павич, шлейф); хвіст (комети, метеор)7) наслідокin the train of — в результаті, унаслідок
the war brought famine and disease in its train — війна принесла з собою голод, хвороби
the ruins that they left in their train — розвалини, які вони залишили за собою; результати
to write in the train of NN's study — йти ( у своїй книзі) шляхом, прокладеним дослідженнями NN
8) pl війск. тили9) війск. азимут ( знаряддя); наводка за азимутом10) cпeц. серія (хвиль, коливань)wave train — фiз. цуг /серія/ хвиль; послідовний ряд
11) метал. прокатний стан12) тex. зубчата передача; система важелів13) війск. запав14) полюв. приманка ( у вигляді покладених один за одним шматочкі)15) icт. алюр ( коняки)••in train — у готовності, напоготів
to put /to set/ things in train — готувати до дії
gravy train — aмep.; cл. "годівниця", тепленьке містечко
II [trein] vto ride the gravy train — aмep.; cл. дістати тепленьке містечко; загрібати бариші
to train from York to Leeds — їхати ( поїздом) з Йорка в Лідс
2) aмep. ( with) водити компанію; зв'язатися (з ким-н.)3) волочити, тягнути; волочитися, тягнутися4) icт. притягати, заманюватиIII [trein] v1) виховувати, вчити, привчати (до чого-н.); to train a child виховувати дитинуto train smb 's taste — виховувати чий-н. смак
trained to obedience — привчений до слухняності; привчати (дитину, домашню тварину) проситися
2) навчати, готувати (що-н.); to train a girl in nursing навчати дівчину догляду за хворимиto train hospital nurses [airmen, botanists] — готувати медичних сестер [льотчиків, ботаніків]
to train smb for the stage [for the diplomatic service, for the army] — готувати кого-н. для виступів на сцені [для дипломатичної служби, до армії]
to train smb for the navy /to serve in the navy/ — готувати кого-н. до флотської служби
this school trained many good officers — з цієї школи випустилось багато хороших офіцерів; вчитися, навчатися, готуватися
to train for priesthood — готуватися стати священиком, готуватися до кар'єри священика
3) ( for) тренуватиto train smb for a contest [for a championship] — готувати кого-н. до змагання [до чемпіонату]; тренуватися
to train for a boatrace [for a boxing matçhˌ for a mountain-çlimbing] — тренуватися перед гонками на човнах[матчем з боксу, сходженням на гору]
4) дресирувати ( тварин); об'їжджати ( коня)to train dogs to catch hares — навчати собак ( ловлі) на зайців
5) caд. формувати ( дерев); направляти ( ріст рослин)6) війск. (on, upon) наводити за азимутомhe had trained his news camera on celebrities for 40 years — образн. протягом 40 років він тримав знаменитостей під прицілом своєї кінокамери
-
82 transfuse
[trʒns'fjuːz]v1) переливати2) передавати ( почуття)transfuse to one's own enthusiasm into one's audience — заразити слухачів своїм ентузіазмом, вселити слухачам свій ентузіазм
3) пронизуватиthe sunlight transfused the lake — сонце заливало своїм промінням озеро, озеро було просякнуте сонячним світлом
4) мeд. робити переливання ( крові); робити внутрішнє вливання -
83 view
I [vjuː] n.1) вид, пейзаж, панорама; a room wіth a view of the mountaіns кімната з видом на гори2) вид, пейзаж, зображення (малюнок, картина, фотознімок); to do [to take] a view of smth. малювати [фотографувати] що-н.3) видимість, поле зору (тж. fіeld ofview); angle of view кут зору; out of view поза полем зору; out of human view недоступний людському оку; to the view відкрито, на очах, в усіх на очах; to rіse to view з’явитися, стати перед очима; to burst іnto /upon the/ view раптово з’явитися; to fade from view поступово зникнути, щезнути з очей; іn view на очах; у межах видимості [див. тж. 6]; to come іn view (of) побачити; потрапити в поле зору; he came іn view or the castle а) він побачив замок; його стало видно з замку; land іn view земля ( видно землю)!; he fell off the horse іn full view of hіs frіends він упав з коня на очах у друзів4) погляд, думка, судження; точка зору (тж. poіnt or view); exchange of view s обмін думками; іn my view по-моєму; на мій погляд; to state one’s views m /about/ smth. викласти /висловити/ свою думку /своє розуміння/ про що-н.; pl. погляди, переконання; tо hold extreme views іn polіtіcs дотримувати екстремістських політичних поглядів5) оцінка, судження, уявлення; the scіentіfіc view of the world науковий світогляд; to take a favourable view of smth. позитивно оцінити что-л.; to take a grave view of smth. строго засудити що-н., різко негативно поставитися до чого-н.; hіs view іs that we are wrong він вважає, що ми неправі6) ціль, намір; план, припущення, задум; іn view з метою, з наміром; do you have anythіng іn view for tomorrowº які у вас плани на завтраº; he dіd іt wіth a view to /wіth the view of/ savіng trouble він зробив це для того, щоб уникнути неприємностей; the law has two objects іn view закон має дві мети; у надії, з розрахунком; [див. тж. 3]; to have -s on a rіch man’s daughter мати плани щодо багатої нареченої; І have view s on a meal at the next town я розраховую пообідати в найближчому місті7) перспектива; майбутнє, що передбачається; to muster troops wіth a view to іmmіnent war мобілізувати війська в передбаченні неминучої війни; to keep /to have/ smth. іn view мати що-н. на увазі, розраховувати на що-н.; wіth no view of success ніякої перспективи на успіх; no alteratіons are іn view ніяких змін не передбачається; іn the long view у перспективі, у віддаленому майбутньому; іn the short view з точки зору найближчих результатів; to take the long view виявляти передбачливість /далекоглядність/, піклуватися про майбутнє; to take short views виявляти недалекоглядність, не думати про майбутнє, не загадувати на майбутнє8) огляд, перегляд, огляд; a prіvate view вернісаж; on view виставлений для огляду; the latest fashіons are now on view зараз демонструються останні моди; at fіrst view з першого погляду; the fіrst view would dіsplease many на перший погляд це багатьом, ймовірно, не сподобається; І should lіke to get a nearer view of іt я хотів би розглянути це ближче; the ruіn іs well worth our view ці руїни варто подивитися; юр. огляд присяжними місця злочину ; the jury had a view or the body присяжні зробили огляд тіла9) вид, аспект, сторона, план; перспектива; проекція; front view вид попереду; top view вид зверху; спец. вигляд у плані; dіstant view кіно далекий чи віддалений план ( пейзажу); sectіonal view вигляд у розрізі; general view спец. загальний план; perspectіve view спец. вигляд у перспективі, перспектива; close view зображення великим планом; exploded view тривимірне /стереоскопічне/ зображення; зображення якого-н. предмета в розібраному вигляді; he presented quіte a new view of the affaіr он презентував справу в зовсім новому світлі /плані, вигляді, аспекті/; він показав справу з зовсім іншої сторони10) резюме; огляд; the author gave abrіef view of hіs book автор дав резюме своєї книги; автор коротенько розповів зміст своєї книги11) військ. огляд; radar view зона огляду радіолокатора; aіr view огляд з повітря; all-round/panoramіc/ view круговий огляд; іn view of через (що-н.); беручи до уваги (що-н.); враховуючи (що-н.), з огляду на (що-н.); у зв’язку з (чим-н.); іn view of recent developments, we do not thіnk thіs step advіsable через останні події /з огляду на останні події/ ми вважаємо цей крок недоцільним; a bіrd’s-eye view (of smth.) а) вид із пташиного польоту /зверху/ (на що-н.); б) поверхневий, неглибокий погляд, уявлення ; a worm’s-eye view детальне, реалістичне уявлення (про що-н.)II [vjuː] v.1) оглядати, дивитися; to view a house and grounds оглянути будинок та ділянку; to view pіctures розглядати /дивитися/ картини; to view the body юр. зробити огляд тіла; order to view дозвіл на огляд (будинку, ділянки)2) розглядати у певному світлі, оцінювати, судити; the proposal іs viewed unfavourably пропозиція отримала негативну оцінку; he іs viewed unfavourably його вважають поганою людиною; the subject may be viewed іn dіfferent ways до цього питання можна підходити з різних сторін3) вивчати, розглядати; to view all sіdes of a questіon розглянути всі аспекти питання, розглянути питання у всіх аспектах4) бачити; поет. побачити; зріти5) дивитися (телевізор, кінофільм) -
84 well-judged
-
85 withdraw
[wiç'drxː]v(withdrew; withdrawn)1) віднімати, відсмикуватиto withdraw one's eyes — відвести очі /погляд/; to withdraw smb
from an influence — вирвати кого-н. з-під впливу
2) забирати, брати назад3) вилучатиto withdraw a sum from a bank account — зняти з рахунку яку-н. суму
to withdraw from use — тex. вилучати з експлуатації
4) відмовлятисяto withdraw one's friendship [one's favour] from smb — позбавити кого-н. своєї дружби [своєї прихильності]
to withdraw one's promise — відмовлятися від сврєї обіцянки; брати назад свої слова; знімати, відміняти; анулювати
to withdraw credit — кoм. закрити кредит
to withdraw an action — юp. припинити діяльність
to withdraw an attachment — юp. відмінити арешт майна
5) ( from) відмовитися від участіto withdraw from a treaty — юp. вийти з договору
to withdraw from partnership — eк. вийти з товариства
6) піти геть7) відходити, відсуватисяto withdraw into oneself — замикатися в собі, уходити в себе
8) відслоняти ( занавіску); відсунути ( засов)9) c-г. прополювати, видаляти10) вiйcьк. відходити; відводити ( військ)to withdraw troops (from) — відводити /відтягувати/ війська (звідки-н.)
11) ( from) відвикати, припиняти вживання (наркотик; лікуватися від наркоманії або алкоголізму) -
86 within
I [wi'pin] aщо знаходиться всередині (конверта, пакет)II [wi'pin] advthe within complaint — скарга, що додається ( до лист)
apx.1) всередині; з внутрішньої сторони2) в душі, в думкахhe was outwardly calm, but raging within — зовні він був спокійний, але в душі у нього все кипіло
3) миcт. за сценою4) в гpaм.; знaч. імен. внутрішня частина (чого-н.); the within of the box is red ящик всередині червонийIII [wi'pin] prep1) місцезнаходження всередині якого-н. предмета або в межах якого-н. обмеженого простору в, всерединіwithin the house — в будинку, всередині
within four walls — в чотирьох стінах; таємно, секретно; в рамках якої-н. організації в
within the committee — в комітеті; настрій, душевний стан в душі
within oneself — в душі [див. 5]
he thought within himself that... — про себе він подумав, що...
2) поширення або знаходження в певних межах не далі ніж, в межахwithin reach /range/ — в межах досяжності
within striking range — вiйcьк. в межах досяжності ( для нанесення удару)
are we within walking distance of N. — є чи можна звідси дійти пішки до N. є; обмеження певними межами в межах, в рамках
within (the) jurisdiction (of) — в межах юрисдикції
to keep within the law — дотримуватися закону, не виходити за рамки закону
to live /to keep/ within one's means — жити відповідно своїх достатків
to come within smb 's duties — входити в чиї-н. обов'язки
keep within the speed limit! — не перевищуй(те) встановлену швидкість!
3) часова межа протягом; не пізніше ( ніж); заwithin a week — протягом тижня, до кінця тижня
an order to vacate the premises within twenty-four hours — наказ звільнити приміщення в двадцять чотири години
the letters came within a few days of each other — листи приходили одне за одним з проміжком в декілька днів
within a year of his death — ( менше ніж) за рік до його смерті; ( менше ніж) через рік після його смерті
4) межа точності з точністю до, майжеthey are within a few months of the same age — різниця у віці між ними всього декілька місяців; в словосполученнях
within an ace of — на волосину від; [ін. сполучення див. під відповідними словами]
-
87 word
I n1) словоprimary [simple, vernacular, accessory] word — лiнгв. кореневе [просте, місцеве, службове]слово
to be not the word for it — бути недостатнім для вираження або визначення чого-н.
tactlessness is not the word for it! — "безтактність" - це не те слово /це занадто слабко сказано/!; I am repeating his very /actual/ words я повторюю його власні слова, я дослівно передаю сказане ним
2) pl мова, розмова, словаto have a word with smb — поговорити с ким-н.
to put smth into words, to give words to smth — виразити що-н. словами
to put one's thoughts into words — висказати /сформулювати/ свої думки
to get /to put in a word — вставити слово, втрутитися в розмову
I have no words to express my gratitude — мені не вистачає слів, щоб висловити свою вдячність
a truer word was never spoken s — цілком вірно!; краще не скажеш
"A word to the Reader" — "До читача" ( вступ книги)
3) суперечка, сваркаhigh /hard/ words — розмова на підвищених тонах
they had words, words passed between them — вони посварилися
4) зауваження, порадаa word in [out of]season — своєчасна [непрохана]порада
a word in smb 's ear — натяк
5) тк.; sing вісті; повідомленняto receive word of smb 's coming — отримати новини про чий-н. приїзд
please send me word as soon as possible — будь ласка, повідомте мені як можна швидше
please leave word for me at the office — будь ласка, залиште мені записку в канцелярії
6) тк.; sing обіцянка, завіренняto give one's word — дати слово; обіцяти
to keep [to break]one's word — стримати [порушити]слово
to take smb at his word — повірити кому-н. на слово
take my word for it — запевняю вас, повірте мені
7) рекомендація, порада8) тк.; sing наказword of command — вiйcьк. команда
to give the word, to say the word — віддати наказ /розпорядження, команду/; word to be passed! вiйcьк., мop. слухайте всі!
sharp's the word! — поспішай!, жвавіше!
mum's the word! — тихо!, ні слова про це!
9) пароль, пропуск10) прислів'я, приказка11) чутка, поголоска12) peл. ( the Word) Слово господянє (про Священе писання, про Євангеліє; Word Of God, God's W.); to preach the W. проповідувати євангеліє /християнство/; Слово, бог-слово, Христос ( Eternal Word); ministers of the W. ( християнське) духовенство14) пoлiгp. слово (умовна одиниця об'єму = 5 друкованим знакам)15) обч. слово; код; кодова група; група символів16) бioл. кодове слово ( в генетичному коді)••for word, to a word — дослівно, буквально, слово в слово
by word of mouth — на словах, усно
in a /one/ word — одним словом, короче кажучи
in other words — іншими словами, інакше кажучи
not a word! — ні слова, ні чичирк!
a play on /upon/ words — гра слів, каламбур
upon /on/ my word — ( даю) чесне слово
in the words of... — кажучи словами / по словам/ такого-то...
in so many words — визначено, ясно, недвозначно; прямо, відверто
on /with/ the word — як тільки було сказано; без зволікання; одразу
to hang on smb 's words — ловити чиї-н, слова; уважно прислуховуватися к кого-н.
conduct beyond words — поведінка, що не піддається опису
to eat /to swallow/ one's words — брати свої слова назад; вибачатися за сказане
fair /good/ words — компліменти
fine /fair, soft/ words butter no parsnips, words are but wind — ( гарні) слова нічого не варті
the last word (in smth) — останнє слово, найновітніше досягнення
the last word has not yet been said on this matter — останнє слово з цього приводу ще не сказано, питання ще остаточно не вирішене
not to know the first word about smth — нічого не розуміти в чому-н., не знати азів чого-н.
to suit the action to the word — слідкувати, щоб слово не розходилося з ділом; сказано - зроблено
a word spoken is past recalling — слово - не горобець, вилетить - не піймаєш
II vwords are the wise man's counters and the fool's money — = тільки дурень вірить на слово
виражати словами; підбирати слова, вирази; формулюватиI should rather word it differently — я б сказав це /сформулював/ інакше
-
88 case
n доводи, докази, аргументи, міркування, аргументація- case against smth. аргументи проти чогось- case for smth. аргументи на користь/ на захист чогось- to base one's case on smth. обґрунтовувати свою аргументацію чимсь- to have a good case мати хорошу аргументацію- to make out a good case for smth. навести переконливі доводи на користь чогось- to make out one's case довести свою правоту; обґрунтувати свою точку зору; навести свої аргументи на користь своєї пропозиції- to press one's case енергійно доводити свою точку зору, наводити нові і нові докази; добиватись свого- to put one's case over smth. добитись свого в чомусь; провести свою пропозицію/ свій план тощо- to state one's case викласти свої міркування -
89 honour
I n честь, почесть, шана, повага, шанування- civil honours громадянські почесті- military honours військові почесті- naval honours військово-морські почесті- royal honours королівські почесті- special honours особливі почесті- dinner in honour of smbd. обід на чиюсь честь- guard of honour почесна варта- peace with honour почесний мир, мир на почесних умовах- place of honour почесне місце- reception in honour of smbd. прийом на чиюсь честь- seat of honour почесне місце- to give honour виявляти повагу, віддавати пошану- to pay honour виявляти повагу, віддавати пошану- to render the honours віддавати почестіII v дотримувати (умов); виконувати (зобов'язання)- to honour one's commitments виконати свої зобов'язання- to honour one's obligations виконати свої зобов'язання- to honour one's pledges виконати свої зобов'язання -
90 mask
n маска; личина- mask of friendship личина дружби- to assume a mask носити маску/ личину; робити вигляд; прикидатися; приховувати свої справжні наміри- to drop one's mask знімати/ скидати личину, показати себе у справжньому світлі- to pull off one's mask знімати/ скидати личину, показати себе у справжньому світлі- to put onamask носити маску/ личину; робити вигляд; прикидатися; приховувати свої справжні наміри- to tear the mask off smbd. зірвати маску з когось, викрити- to throw off one's mask знімати/ скидати личину, показати себе у справжньому світлі- to wear a mask носити маску/ личину; робити вигляд; прикидатися; приховувати свої справжні наміри- under the mask of friendship під маскою дружби- with the mask off викритий -
91 opinion
n1. думка, погляд, переконання, точка зору- advisory opinion дорадча думка; консультативне заключення- current opinion суттєва думка- debatable opinion спірна думка/ судження- divergent opinions різноманітні думки/ судження- expert's opinion заключення експерта- just opinion розумне/ правильне судження- opinion column колонка редакційних статей; стаття коментатора чи оглядача- partial opinion пристрасне судження- political opinions політичні погляди/ переконання- private opinion особиста/ приватна думка- public opinion poll опитування громадської думки; виявлення думки населення шляхом вибіркового опитування- weighty opinion авторитетна думка- community of opinions спільність думок- concession to public opinion поступка громадській думці- concurrence of opinions співпадіння думок- consensus of opinion одностайність- consistency of opinions узгодження думок- dissent from an opinion незгода з якоюсь думкою- distortion of an opinion перекручення думки/ точки зору- sensitivity of an opinion вразливість точки зору/ заключення- variety of opinions розбіжність у думках; розходження- to accept the opinion of the experts погодитись з думкою експертів- to be of the opinion думати, рахувати, вважати- to bring out an opinion висловити думку- to build up opinions створити думку- to canalize public opinion спрямувати громадську думку у певне русло- to endorse the opinion of the experts погодитись з думкою експертів- to exchange opinions обмінятись думками- to express an opinion висловити думку- to fake public opinion фальсифікувати громадську думку- to form an opinion скласти думку- to hand down an opinion винести рішення/ заключення- to hold opposite opinions притримуватись протилежних поглядів- to influence the formation of public opinion впливати на формування громадської думки- to keep one's opinion open утриматись від висловлення своєї точки зору/ своєї думки- to manipulate public opinion маніпулювати громадською думкою- to mobilize public opinion мобілізувати громадську думку- to pass an opinion висловити думку- to press one's opinion on smbd. нав'язувати комусь свою думку- to rally public opinion against smth. згуртовувати громадську думку/ громадськість проти чогось- to request a legal opinion запитувати юридичний відгук/ пораду- to revise one's opinion переглянути свої погляди- to shape ideologically public opinion ідеологічно формувати громадську думку- to volunteer an opinion висловити думку (про яку не питали)- to weaken one's hold on public opinion послабити вплив на громадську думку; втрачати вплив на громадську думку- in my opinion на мій погляд- in the opinion of the sides згідно з думкою сторін (формулювання, що використовується в комюніке, угодах тощо)- opinions vary on the point думки з цього питання розходяться -
92 stand
I n перен. позиція, точка зору- common stand загальна позиція- flexible stand гнучка позиція- compelling stand тверда позиція- to take a common stand зайняти спільну позицію- to take a definite stand on smth. зайняти визначену позицію щодо чогось- to toughen one's stand зробити жорсткішою позиціюII v (stood) притримуватися визначеної точки зору, займати визначену позицію- to stand one's ground твердо стояти на своєму- to stand by дотримати (обіцянки, слова), (твердо) притримуватися- to stand by agreement притримуватися угоди- to stand by one's argument настоювати на своїх доводах, твердо притримуватися своїх доводів- to stand by the constitution неухильно притримуватися конституції- to stand fora) бути кандидатом в члени парламенту тощо, претендувати на якусь посадуb) стояти за, відстоювати, захищати- to stand for freedom of speech виступати за свободу слова, захищати свободу слова- to stand for peace виступати за мир, захищати мир -
93 straight
adj1. розм. чесний, щирий, відвертий2. розм. вірний, надійний3. амер. відданий своїй партії; що неухильно виконує рішення своєї партії- straight answer пряма/ чесна відповідь- straight dealing чесність, чесне провадження справ- straight talk відверта розмова- straight tip відомості з надійних джерел- to vote the straight ticket голосувати за кандидатів своєї партії -
94 vote
I n1. голосування, балотування2. збірн. кількість поданих голосів; кількість тих, що голосували3. право голосу4. вотум; рішення, резолюція (прийняті шляхом голосування)- affirmative vote голос "за"- cemetery vote амер. голосування за покійника, ще не виключеного зі списку виборців; шахрайство- cliffhanging vote голосування з мінімальною перевагою голосів- concurring votes голоси, що співпадають- cross-over vote голосування за законопроект, запропонований іншою партією- dissenting (negative) vote голос "проти"- equally decided vote поділ голосів порівну- final vote кінцеве голосування- floating vote виборці, що голосують то за одну, то за іншу політичну партію; виборці, на яких не можна твердо розраховувати- free vote парл. "вільне голосування" (в парламенті), голосування з власних переконань, незалежно від партійної приналежності- nationwide vote всенародне голосування, референдум- no confidence vote вотум недовіри- non-recorded vote голосування, яке не протоколюється/ не вноситься в протокол засідання- open vote відкрите голосування- popular votea) всенародне голосування, референдумb) амер. голоси, подані на президентських виборах виборцями (на відміну від голосів, поданих членами колегії виборців)c) голоси виборців (на відміну від голосів членів законодавчих зборів та інших представницьких закладів)- protest vote амер. голос, поданий на виборах за кандидата, який не має шансів на обрання (на знак протесту проти іншого кандидата)- recorded vote голосування, яке заноситься в протокол засідання- rising vote амер. голосування вставанням- roll-call vote поіменне голосування- separate vote роздільне голосування- secret vote таємне голосування- unanimous vote одноголосне голосування- inconclusive vote голосування, яке не дало результату; безрезультатне голосування- votes cast кількість поданих голосів; подані голоси- vote (given) ad referendum голосування на основі "ad referendum" (лат. "за умови звернення за схваленням/ затвердженням до вищестоячої інстанції)- vote indicator показник результатів голосування- vote article by article постатейне голосування- vote of censure пропозиція про осуд/ критичну оцінку- vote of confidence вотум довіри- vote by correspondence голосування поштою; заочне голосування- vote without debate голосування без обговорення/ без дебатів- vote on a draft resolution голосування щодо проекту/ за проект резолюції- vote on the motion as the whole голосування за пропозицію в цілому- vote of non-confidence вотум недовіри- vote in the normal way голосування в звичайному порядку- vote by proxy голосування за дорученням- vote by roll-call at the rostrum публічне голосування, голосування коло трибуни- vote by secret ballot таємне голосування- vote by (a) show of hands голосування підняттям рук- vote by sitting and standing голосування вставанням- vote of thanks висловити вдячність/ подяку- vote by "yes" and "no" голосування відповідями "так" або "ні"- division of votes поділ голосів- equality of votes рівний поділ голосів- explanation of votes виступ щодо мотивів голосування- number of votes кількість голосів- to ask for a vote article by article вимагати постатейного голосування- to be deprived of the rights to vote бути позбавленим права голосу- to be entitled to vote мати право голосу, володіти виборчими правами- to cancel a vote анулювати голосування- to carry all votes завоювати всі голоси, пройти одноголосно- to carry a vote прийняти резолюцію/ пропозицію, яка ставилася на голосування- to cast a dissenting vote не погодитися, висловити іншу думку/ незгоду- to cast a vote проголосувати- to change one's vote змінити своє голосування- to confirm a vote підтвердити голосування- to count the votes підраховувати кількість голосів; проводити підрахунок голосів- to declare the vote closed оголосити про припинення голосування- to declare smbd. unanimously elected less two votes оголосити про те, що за когось проголосували одноголосно, за винятком двох голосів/ людей- to defer a vote відкласти/ відстрочити/ відтермінувати голосування- to duck on the vote ухилитися від голосування- to exercise the right to vote користуватися своїм правом голосу- to explain one's vote виступити щодо мотивів голосування- to gain all votes завоювати всі голоси, пройти одноголосно- to give a casting vote подати вирішальний голос- to give one's vote for /to smbd. проголосувати за когось, віддати свій голос за когось- to go back upon a vote оспорювати чинність голосування- to get out a vote амер. добитися явки виборців на вибори, привести виборців на виборчі дільниці- to have the right to vote мати право голосу, володіти виборчими правами- to interrupt a vote перервати голосування- to move that a separate vote be taken запропонувати роздільне голосування- to move a vote of thanks внести пропозицію висловити подяку (доповідачу, головуючому тощо)- to participate in the discusssion without vote брати участь в обговоренні без права голосу- to pass a vote прийняти резолюцію/ пропозицію, яка ставилася на голосування- to postpone a vote відкласти/ відстрочити/ відтермінувати голосування- to proceed to a vote приступати до голосування- to put to a popular vote поставити на всенародне голосування, провести референдум- to put to the vote ставити на голосування- to put a question to the voteon the question поставити питання на голосування- to put off a vote відкласти/ відстрочити/ відтермінувати голосування- to record a vote занести голосування в протокол засідання- to reject a vote відхилити проект резолюції/ пропозицію- to take a vote провести голосування- to take a vote on the question поставити питання на голосування- to take part in a vote брати участь в голосуванні- to tell the votes підраховувати кількість голосів; проводити підрахунок голосів- to transfer one's votes to smbd. передати отримані голоси комусь- to win votes завоювати голоси; зібрати більше голосів на виборах, ніж раніше- without a dissenting vote одноголосно- without vote без права голосу; без права брати участь в голосуванні- electoral vote голоси, подані членами колегії виборців (на президентських виборах в США)- one man one vote ніхто не повинен мати більше одного голосу- the question goes to the vote питання ставиться на голосування- the vote was light амер. відсоток явки на вибори був низьким, багато утрималися від голосування- the vote was unanimous рішення було прийнято одноголосно; всі голосували "за"- the votes went for adjourning the question більшістю голосів було вирішено відкласти дане питанняII v1. голосувати (за vote for, проти vote against)2. обирати- (into) to vote in the affirmative голосувати "за"- to vote aye голосувати "за"- to vote one's approval голосувати "за"; висловити голосуванням своє схвалення- to vote article by article голосувати окремо по статтях, проводити постатейне голосування- to vote en bloc голосувати в цілому (не вдаючись у деталі)- to vote nay голосувати "проти"- to vote against a candidate голосувати проти кандидата- to vote for a candidate голосувати за кандидата- to vote without debate голосувати без обговорення- to vote on a draft resolution голосувати по проекту резолюції- to vote on the motion as a whole проголосувати за пропозицію в цілому- to vote in the negative голосувати "проти"- to vote in the normal way голосувати у звичному/ звичайному порядку- to vote against a proposal голосувати проти пропозиції- to vote for a proposal голосувати за пропозицію- to vote by proxy голосувати за дорученням- to vote by roll-call голосувати поіменно, проводити поіменне голосування- to vote by secret ballot балотувати, вирішувати таємним голосуванням- to vote by a show of hands голосувати підняттям рук- to vote by sitting and standing голосувати вставанням- to vote smbd. into a committee вибирати когось членом комітету- to vote on the text as submitted проголосувати текст в поданому вигляді/ поданій редакції- to vote unanimously проголосувати одноголосно- to vote viva voce голосувати усно- to vote by "yes" and "no" голосувати відповідями "так" або "ні"- to vote down провалити, відхилити (при голосуванні)- to vote smbd. down провалити когось на виборах, не обрати (кандидата)- to vote in обрати, вибрати (голосуванням)- to vote through провести шляхом голосування- the bill was voted through закон було прийнято (при голосуванні)- he was voted in його обрали, він був обраний -
95 a cock is valiant on his own dunghill
syn: every dog is valiant at his own doorкожен півень на своєму смітнику пан ( або господар) ≅ на батьковому смітнику і півень воєвода кожний кулик у своєму болоті велик кожна травичка на своєму корені ростеEnglish-Ukrainian dictionary of proverbs > a cock is valiant on his own dunghill
-
96 near is my coat, but nearer is my shirt
var: near is my shirt, but nearer is my skinsyn: the parson ( або priest) always christens his own child first≅ своя пазуха ближче всякому своє рило мило всяке б хотіло, щоб до нього мазаним всякий за себе дбає чоловік собі не ворог курка що гребе, то все на себе брат братом, сват сватом – а гроші не рідня хоч ми брати, але наші кишені не сестри всякому своя сорочка ближче до тіла кожна ручка собі горне кожна рука до себе крива всякий чорт на своє коло воду тягне своє золото і в попелі видно blood is thicker than water charity begins at homeEnglish-Ukrainian dictionary of proverbs > near is my coat, but nearer is my shirt
-
97 the devil looks after his own
syn: the devil takes care of his ownthe devil is good ( або kind)the devil's child, the devil's luckдо своїх і чорт добре ставиться ≅ чорт чорту роги не обломить свій своєму не ворог свій своєму поневолі брат чорт біса пізнав та й на бал позвав багатому чорт діти колише, а убогий й няньки не знайде багатому й чорт гроші носить біс у чорта сповідався, один моргнув, другий здогадавсяEnglish-Ukrainian dictionary of proverbs > the devil looks after his own
-
98 there is no place like home
syn: east or West, home is bestнемає кращого місця, ніж рідний дім ≅ де рідний край, там і рай як хороше в людях, а дома все ж найкраще кожному мила своя сторона своє гніздо найтепліше своя піч найліпше гріє чуже чужим і пахне ліпше своє болото, ніж чуже золото чуже миле, своє наймиліше дома й стіни допомагають ( або гріють) побила лиха година – ота чужа нива та позичений серп своя хата не ворог: коли прийдеш, то й прийме east or West, home is bestEnglish-Ukrainian dictionary of proverbs > there is no place like home
-
99 all
[ɔːl] 1. pron indef.; як прикметник1) весь, вся, все, всіall day [long] — весь день
2) будь-яки́й, вся́кий, всіля́кийin all respects — у всіх відно́шеннях
2. pron indef.beyond all doubt — по́за вся́ким су́мнівом
як прислівник цілко́м- all overthe pin was all gold — шпи́лька була́ цілко́м (вся) із зо́лота
- all around
- all round 3. pron indef.; як іменник1) всі, всеall agree — всі зго́дні
all is well — все гара́зд, все в поря́дку
2) ці́ле3) все майно́they lost their all in the fire — вони́ втра́тили все своє́ майно́ під час поже́жі
••after all — зре́штою
all told — усі́ без ви́нятку
in all — цілко́м, по́вністю, усього́
a dozen in all — усього́ дю́жина
all in all — по́вністю; в ціло́му
all but — ма́йже, тро́хи не
he all but died of his wound — він тро́хи не вмер від своє́ї ра́ни
at all — взагалі́, зо́всім, цілко́м
I shall be late if I come at all — я спізню́ся, якщо́ взагалі́ прийду́
not at all — 1) анітро́хи, анія́к 2) будь ла́ска, нема́ за що
once for all — наза́вжди́
all one — (цілко́м) ба́йду́же
it is all one to me — мені́ це ба́йду́же
he is not quite all there — він не при своє́му ро́зумі; у ньо́го браку́є кле́пки в голові́
all is well that ends well присл. — все до́бре, що до́бре кінча́ється; кіне́ць - ді́лу віне́ць
all and sundry — ко́жний і вся́кий; всі ра́зом і ко́жний зокрема́
-
100 adoption by acknowledgement
удочеріння ( батьком) своєї позашлюбної дитини; усиновлення ( батьком) своєї позашлюбної дитиниEnglish-Ukrainian law dictionary > adoption by acknowledgement
См. также в других словарях:
СВО — синдром Вискотта Олдрича мед. Источник: http://www.raaci.ru/clinics.htm СВО среднее время до отказа Источник: http://www.minsvyaz.ru/ new portal/site.shtml?id=2003 СВО «Советское военное обозрение» журна … Словарь сокращений и аббревиатур
СВО — специальная водоочистка. Поддерживает нормируемые значения основных показателей водного режима реакторной установки. Термины атомной энергетики. Концерн Росэнергоатом, 2010 … Термины атомной энергетики
своё я — сущ., кол во синонимов: 1 • свое я (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
своєум — іменник чоловічого роду, істота той, хто діє на власний розсуд розм … Орфографічний словник української мови
своё — I местоим. прил.; своего/; ср.; мн.: свои/, свои/х; см. свой II местоим. сущ.; своего/; ср. 1) То, что принадлежит, свойственно или присуще себе. Тратить своё, а не чужое. Хоть плохонькое, а своё. Потребляем только своё (домашнее, не купленное) … Словарь многих выражений
своё — о своём своё, о своём … Словарь употребления буквы Ё
своїти — свою/, свої/ш, недок., перех., діал. Привласнювати … Український тлумачний словник
сво́дный — сводный; сводный брат; сводныйбатальон; сводные данные … Русское словесное ударение
Своё ТВ (телекомпания) — Своё ТВ Телеканал «Своё ТВ» … Википедия
сво́дня — сводня, и; р. мн. сводней и своден … Русское словесное ударение
сво́рить — сворить, сворю, своришь … Русское словесное ударение