Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

(расторгнуть+брак)

  • 41 развестись

    1) (расторгнуть брак) ayırılışmaq
    2) (размножиться) çoqlaşmaq
    в пруду развелось много рыбы - tıynaqta balıq çoqlaştı

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > развестись

  • 42 развестись

    1) (расторгнуть брак) айырылышмакъ
    2) (размножиться) чокълашмакъ
    в пруду развелось много рыбы - тыйнакъта балыкъ чокълашты

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > развестись

  • 43 развести

    I
    1) ( разъединить) auseinánderbringen (непр.) vt; trénnen vt ( разделить); öffnen vt, áufziehen (непр.) vt ( мост)
    2) ( супругов) schéiden (непр.) vt; die Éhe áuflösen ( расторгнуть брак)
    II
    1) ( вырастить) (án)báuen vt; ánpflanzen vt ( растения); züchten vt ( животных)

    развести́ сад — éinen Gárten ánlegen

    2)

    развести́ ого́нь — Féuer máchen

    развести́ пары́ — Dampf áufmachen

    3)

    развести́ пилу́ — éine Säge schränken

    ••

    развести́ пусты́е разгово́ры — léeres Stroh dréschen (непр.)

    развести́ рука́ми — rátlos sein, séine Rátlosigkeit zéigen

    III
    ( растворить) (áuf)lösen vt; verdünnen vt ( разбавить)

    Новый русско-немецкий словарь > развести

  • 44 разводиться

    несов.; сов. развести́сь расторгнуть брак sich schéiden lássen er lässt sich schéiden, ließ sich schéiden, hat sich schéiden lássen с кем л. → von D

    Они́ разво́дятся. — Sie lássen sich schéiden.

    Они́ развели́сь. — Sie háben sich schéiden lássen.

    Она́ с ним развела́сь. — Sie hat sich von ihm schéiden lássen.

    Русско-немецкий учебный словарь > разводиться

  • 45 развести

    совер.
    1. (в разные стороны) фæйнæрдæм фæкæнын, ахицæн кæнын

    развести ссорящихся – хылгæнджыты фæйнæрдæм фæкæнын

    2. (вырастить) скæнын, сарæх кæнын

    развести пчел – мыдыбындзытæ скæнын

    развести коз – сæгътæ скæнын

    3. (растворить) схæццæ кæнын, батайын кæнын

    развести известь – чъыр схæццæ кæнын доны

    Русско-иронский словарь > развести

  • 46 развестись

    1. get divorced; multiply
    2. divorce
    Синонимический ряд:
    1. размножиться (глаг.) размножиться; расплодиться
    2. разойтись (глаг.) разжениться; разойтись; расторгнуть брак
    Антонимический ряд:

    Русско-английский большой базовый словарь > развестись

  • 47 разойтись

    1. disperse; break up; differ; diverge; part; separate; get divorced; pass; miss; cross; be sold out; sell; be spent; melt; dissolve
    2. clash
    3. differ
    4. diverge
    5. vary
    Синонимический ряд:
    1. разбушеваться (глаг.) разбушеваться; развоеваться; расходиться
    2. развестись (глаг.) развестись; разжениться; расторгнуть брак
    3. раствориться (глаг.) распуститься; раствориться
    4. усилиться (глаг.) припустить; припуститься; усилиться
    Антонимический ряд:
    встретиться; сблизиться; сойтись

    Русско-английский большой базовый словарь > разойтись

  • 48 разойтись


    I (разойдусь, разойдешься), сов.
    1. зэбгрыкIыжын; гости разошлись хьэщIэхэр зэбгрыкIыжащ
    2. с кем (расторгнуть брак) зэбгъэдэкIыжын (зэлIзэфызыр)
    3. зэхэкIын; дороги разошлись гъуэгухэр зэхэкIащ
    4. (раствориться, растаять) хэткIухьын
    5. (рассеяться) тучи разошлись пшэхэр зэкIэщIихуащ
    6. разойтись во взглядах зэакъылэгъу мыхъун, я IуэхуеплъыкIэр зэщхьэщыкIын

    Школьный русско-кабардинский словарь > разойтись

  • 49 развести


    сов.
    1. кого-что пщэжьын, зэбгырыпщыжьын, зэбгырыпщын
    развести детей по домам кIэлэцIыкIухэр ядэжь пщэжьын
    2. кого (расторгнуть брак) зэгобгъэкIыжьын, зэбгъодэбгъэкIыжьын
    3. что (в разные стороны) зэпыпхын
    развести мост лъэмыджыр зэпыпхын
    4. что (растворить) зэхэпшIыхьан
    развести водой известь етIэфыр псыкIэ зэхэпшIыхьан
    5. что (разжечь): развести огонь машIо пшIын
    6. кого (вырастить) къэбгъэкIын (растения)
    бгъэбэгъон (животных)
    ◊ развести руками ышIэн ымышIэу зэтенэн

    Русско-адыгейский словарь > развести

  • 50 разойтись


    сов.
    1. (уйти) зэбгырыкIыжьын
    гости разошлись хьакIэхэр зэбгырыкIыжьыгъэх
    2. (распространиться) зэлъыIун, зэлъашIэн
    слухи разошлись по городу къэбархэр къалэм щызэлъыIугъэх
    3. (рассеяться) зэбгырыкIыжьын
    тучи разошлись пщэхэр зэбгырыкIыжьыгъэх
    4. в чем (раствориться) ткIун
    сахар разошелся в воде шъоущыгъор псым хэткIухьагъ
    5. с кем (расторгнуть брак) зэбгъодэкIыжьын (зэлI-зэшъузхэр)
    6. (разъединиться) зэхэкIын
    за аулом дороги разошлись къоджэ кIыбым гъогухэр щызэхэкIыгъэх
    7. (не встретиться) зэблэкIын
    наши письма разошлись типисьмэхэр зэблэкIыгъэх
    8. (напр. во взглядах) зэтекIын
    мнения разошлись шIошIыхэр зэтекIыгъэх
    9. (быть распроданным) зэбгырыкIын, IукIын
    книга разошлась тхылъыр зэбгырыкIыгъэ
    10. (израсходоваться) ухын
    деньги разошлись ахъщэхэр аухыгъ

    Русско-адыгейский словарь > разойтись

  • 51 шӧралташ

    шӧралташ
    -ам
    возвр.
    1. стираться, стереться; исчезать (исчезнуть) от вытирания, трения

    Изи ӱдыр кокытан цифрым резинкыж дене эркын ӱшташ тӱҥале. Но йошкар чернила нимынярат огеш шӧралт. «Ончыко» Девочка начала осторожно стирать ластиком цифру два. Но красные чернила нисколько не стираются.

    2. разводиться, развестись; расторгать (расторгнуть) брак

    Таче судышто кок мужыр шӧралте. Сегодня на суде развелись две пары.

    Сравни с:

    ойырлаш

    Марийско-русский словарь > шӧралташ

  • 52 расторгать

    расторгнуть (вн.)
    cancel (d.), dissolve (d.), annul (d.), abrogate (d.)

    расторгать соглашение, контракт — annul / cancel an agreement, a contract

    расторгать договор — abrogate / dissolve a treaty / convention

    Русско-английский словарь Смирнитского > расторгать

  • 53 разводиться

    (расторгнуть свой брак) ayırılışmaq

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > разводиться

  • 54 разводиться

    (расторгнуть свой брак) айырылышмакъ

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > разводиться

  • 55 расторгать

    расторгать, расторгнуть (договор и т. п.) ακυρώνω; \расторгать брак διαλύω το γάμο
    * * *
    = расторгнуть
    (договор и т. п.) ακυρώνω

    расторга́ть брак — διαλύω το γάμο

    Русско-греческий словарь > расторгать

  • 56 расторгать

    * * *
    несов. - расторга́ть, сов. - расто́ргнуть
    В
    rescindere vt; risolvere vt, sciogliere (контракт и т.п.)

    расторга́ть договор — rescindere un trattato

    расторга́ть брак — sciogliere / annullare un matrimonio

    * * *
    v
    1) gener. sciogliere (брак, договор и т.п.), sciorre (брак, договор и т.п.), disconchiudere, rescindere (договор, контракт), sconcludere
    2) liter. sciogliere
    3) law. risolvere, disdire
    4) offic.expr. annullare

    Universale dizionario russo-italiano > расторгать

  • 57 расторгать

    гл.
    несов - расторгать, сов - расторгнуть
    to abolish; abrogate; annul; cancel; dissolve; repudiate; rescind; terminate; undo; ( лишать юридической силы) to invalidate; nullify; overrule; void
    - расторгать брак брачный союз
    - расторгать брак
    - расторгать договор
    - расторгать соглашение
    - расторгать обручение

    Русско-английский юридический словарь > расторгать

  • 58 ойырлаш

    ойырлаш
    Г.: айырлаш
    -ем
    1. расходиться, разойтись; перестать быть вместе

    Эр велеш гына ойырлаш расходиться только под утро.

    Нуно коктын кок могырыш ойырлышт. Н. Лекайн. Они вдвоём разошлись по сторонам.

    Рвезе-влак, шинчашӧр дене ончалын, веран-верышкышт каен ойырлышт. В. Юксерн. Ребята, посмотрев исподлобья, разошлись по своим местам.

    2. расставаться, расстаться, разлучаться, разлучиться; перестать встречаться, разойтись

    Курымешлан ойырлаш расстаться навсегда.

    Ынде нигунам огына ойырло! М. Иванов. Теперь никогда не расстанемся!

    Тамара Григорий Петровичым туге онча, пуйто нуно теҥгече веле ойырленыт. С. Чавайн. Тамара смотрит на Григория Петровича так, как будто они расстались только вчера.

    3. разводиться, развестись, расходиться, разойтись, расторгнуть свой брак

    Вате деч ойырлаш развестись со своей женой.

    Митрич, очыни, шке ватыж деч ойырлен, Серафима Васильевнам марлан налаш шонен. А. Юзыкайн. Митрич, очевидно, думал, расторгнув брак со своей женой, жениться на Серафиме Васильевне.

    Мо тыгай-тугай лиеш гын, мемнан деке шортын ит тол, ойырлаш ит шоно. Н. Лекайн. Если случится что-нибудь такое, не приходи к нам со слезами, не вздумай разводиться.

    4. отделяться, отделиться; отстать, оторваться, отойти от целого, выделиться

    Калык деч ойырлаш отделиться от народа.

    Тӱшка гыч ик ӱмылка ойырлыш. А. Мурзашев. От группы отделилась одна тень.

    Кенета куэ шеҥгеч ӱмылка ойырла, тайныштын, вашеш лишемаш тӱҥалеш. А. Эрыкан. Вдруг из-за берёзы отделяется тень, шатаясь, начинает приближаться.

    5. отрываться, оторваться; перестать заниматься чем-н

    Паша деч ойырлаш оторваться от работы.

    Тыге тудо чодыра паша деч ойырла, вес пашашке кошташ тӱҥалеш. Так он перестаёт заниматься лесоразработками, начинает ходить на другую работу.

    6. разъединяться, разъединиться

    Кок ужашлан ойырлаш разъединиться на две части.

    Сидоров отрядым кокыте шеле, задачым палемдыш: ер кок могырыш ойырлен, чодырам шерын лекташ. П. Белов. Сидоров, разделив отряд на части, поставил задачу: разъединившись по обе стороны озера, прочесать лес.

    Ятыр жап тыге мунчалтымек, нунын кӱрыштат кокыте шелын ойырлыш. А. Юзыкайн. После долгого такого катания их лубок, расколовшись пополам, разъединился на две части.

    7. отходить, отойти

    Ӱстел воктеч ойырлаш ок лий нельзя отойти от стола.

    Тиддеч вара кок кече мый Веран воктечынже шым ойырло. А. Асаев. После этого я два дня не отходил от Веры.

    Изи йоча-влак черле дечын ик минутланат ышт ойырло. М. Евсеева. Маленькие дети не отходили от больного ни на шаг.

    8. отвыкать, отвыкнуть (детёныши от матерей)

    Тунамже аваж деч игышт ойырлат, чыланат посна-посна илаш тӱҥалыт. М.-Азмекей. Тогда-то детёныши отвыкают от матери (лисы), все они начинают жить отдельно.

    – Авашт чызе гыч ойырлен огытыл – пычалым сакален коштыт, еҥын пырысым лӱлдыт. М. Шкетан. – Не отвыкли от материнского молока – ходят с ружьём, стреляют в чужих кошек.

    9. перен. выходить, выйти

    Уш гыч ик ой нигузе ок ойырло. В. Косоротов. Из головы никак не выходит одна мысль.

    Мыйын уш гыч саде ечет нигузеат ойырлен ок керт, потомушто мыйын вате кажне кечын тудын дене толашаш тӱҥалын. М. Шкетан. Эти лыжи никак не выходят из моей головы, потому что моя жена каждый день стала кататься на них.

    10. перен. постоянно присутствовать, бывать; не переводиться, не сходить

    Нина Степановна моткоч веселан коеш, чурийже гыч шыргыж ончалмаш нигунамат огеш ойырло, очыни. М. Иванов. Нина Степановна выглядит очень весёлой, с её лица, наверное, никогда не сходит весёлый взгляд.

    Кажныжынат киндерке ден пура леҥеж пайрем гоч ӱстел ӱмбач ок ойырло. Д. Орай. У каждого в течение всего праздника не сходит со стола хлебница с хлебом и кадка с квасом.

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > ойырлаш

  • 59 расторгать

    расторгать
    несов, расторгнуть сов διαλύω, ἀκυρώνω, ἀκυρώ, διαρρηγνύω:
    \расторгать брак διαλύω γάμο· \расторгать договор διαλύω (или ἀκυρώνω) συμβόλαιο· \расторгать соглашение ἀκυρώ τήν συμφωνία[ν], ἀκυρώ τό σύμφω-νο[ν].

    Русско-новогреческий словарь > расторгать

  • 60 расторгать

    (что-л.)
    несовер. - расторгать; совер. - расторгнуть
    break (off), annul; abrogate, cancel, dissolve, sever

    расторгать соглашение, контракт — to annul/cancel an agreement, a contract

    расторгать договор — to abrogate/dissolve a treaty/convention

    Русско-английский словарь по общей лексике > расторгать

См. также в других словарях:

  • расторгнуть брак — См …   Словарь синонимов

  • РАСТОРГНУТЬ — РАСТОРГНУТЬ, расторгну, расторгнешь, прош. вр. растторг, расторгла и расторгнул, совер. (к расторгать), что (книжн.). Прервать или прекратить намеренно действие какого нибудь соглашения. Расторгнуть сделку. Расторгнуть договор. Расторгнуть брак.… …   Толковый словарь Ушакова

  • брак — (законный, гражданский, сводный {свод}, морганатический); бракосочетание, венчание, свадьба; супружество, узы Гименея (Гимена), партия. вступить в брак, расторгнуть брак, сочетаться браком Вступить в законный брак. Она составила хорошую партию.… …   Словарь синонимов

  • расторгнуть — брак • существование / создание, прерывание расторгнуть договор • существование / создание, прерывание …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • брак — распался • существование / создание, субъект, окончание браки совершаются • существование / создание, пассив на ся расторгнуть брак • существование / создание, прерывание сочетаться браком • действие, непрямой объект …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • Брак в Древнем Риме — Портрет супругов. Первая половина I века, фреска из Помпеи …   Википедия

  • Брак в исламе — Никях (араб. النكاح‎‎  ан никях), завадж, джаваз, ’урс  брачный договор, который заключается между мужчиной и женщиной по правилами шариата. Содержание 1 …   Википедия

  • брак — а, м. Семейный союз мужчины и женщины. Брак по любви. Вступить в брак. Состоять в браке. Расторгнуть брак. Брак по расчету. Неравный брак. Синонимы: бра/чные у/зы …   Популярный словарь русского языка

  • брак — 1) а, м. Семейный союз мужчины и женщины; супружество. Состоять в браке. Вступить в брак. Расторгнуть брак. □ Первым браком он был женат на богатой женщине. М. Горький, О Гарине Михайловском. 2) а, м. Недоброкачественные, с изъяном предметы… …   Малый академический словарь

  • брак — БРАК, а, муж. 1. Семейные супружеские отношения между мужчиной и женщиной. Вступить в б. Расторгнуть б. Церковный, гражданский, незарегистрированный б. 2. Сопровождаемое обрядом бракосочетания христианское таинство вступления в супружество. |… …   Толковый словарь Ожегова

  • РАСТОРГНУТЬ — РАСТОРГНУТЬ, ну, нешь; орг и оргнул, оргла; оргнутый; совер., что (офиц.). Прекратить действие чего н. (договора, соглашения). Р. брак. | несовер. расторгать, аю, аешь. | сущ. расторжение, я, ср. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю.… …   Толковый словарь Ожегова

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»