-
81 разгон
м.1) (толпы, собрания и т.п.) dispersal, dispersion; ( организации) disbandment2) ( ускорение) accelerationс разго́ну (на большой скорости) — at full speed; ( с разбега) at a running start
4) ( расстояние) distance5) ( нагоняй) castigation, dressing-down6) информ. ( задание повышенных параметров компонентам компьютера) boosting, overclocking -
82 разбежаться
несовер. - разбегаться; совер. - разбежатьсяscatter; disperse2) ( взять разбег)make a running approach; take a run; run up (перед прыжком и т.д.) -
83 разгон
муж.1) (толпы, собрания и т.п.)2) физ.; тех. acceleration3) ( разбег)starting/take-off run4) ( расстояние)••с разгона — at full/high speed
-
84 возбуждение
-
85 волнение
-
86 подготовка
training имя существительное: -
87 пуск
start имя существительное: -
88 смятение
confusion имя существительное: -
89 тревога
anxiety имя существительное: -
90 заход на цель
run-up имя существительное: -
91 как влитой
как (словно, точно) влитой ( сидит)1) (хорошо, плотно облегая (об одежде)) it fits like a glove; it looks like he (she) was poured into it[Варвара Сергеевна] надела платье, которое до войны сидело словно влитое. (А. Караваева, Разбег) — Varvara Sergeyevna put on her favourite dress. Before the war it looked as if she was poured into it.
2) ( плотно и ловко (сидеть в седле)) sit one's horse as if one were part of it; sit fastСорокин сидел как влитой в седле. (А. Толстой, Хождение по мукам) — Sorokin sat his horse as if he were part of it.
Лиска отчаянно взбрыкнула задними ногами, но Санька сидел как влитой. (А. Мусатов, Стожары) — Liska lashed out desperately with her hind legs, but Sanka was sitting fast.
-
92 раздувать кадило
прост.1) ( успешно расширять какое-либо дело) get smth. going; get cracking; indulge in frantic activity- Будем работать вместе, как два компаньона... Подберём опытных служащих и раздуем кадило так, что ваш Громов треснет от зависти. (В. Шишков, Угрюм-река) — 'We shall work together as two partners. We shall select experienced workers and get the job going so that your Gromov may turn green with envy.'
2) ( поднимать шум из-за чего-либо) make a fuss about smth.; raise (set up) a clamour; make a great noise about smth.; raise a lot of fuss- Разгласят о твоём поступке повсюду... Нечипорук будет кадило раздувать? (А. Караваева, Разбег) — 'They'll talk about your action everywhere... Will Nechiporuk make a great noise about it?'
Русско-английский фразеологический словарь > раздувать кадило
-
93 гидросамолет
1. flying boat2. seaplane; hydroplane -
94 излишний
1. undigested2. unnecessary3. unduly4. unnecessarily5. redundantly6. superfluously7. superfluous; excessive; needless8. redundant9. surplusприбавочный труд; излишняя рабочая сила — surplus labour
Синонимический ряд:1. бесполезно (прил.) бесполезно; ненужно; никчемно2. избыточно (прил.) избыточно3. бесполезно (проч.) бесполезно; лишне; ненужно; никчемно4. слишком (проч.) не в меру; непомерно; сверх всякой меры; сверх меры; свыше меры; слишком; уж очень; через меру; чересчур; чрезмерноАнтонимический ряд: -
95 топливо
fuel
-, авиационное — aviation fuel
-, активное (основное, для питания двиг.) — main fuel
-, балластное — ballast fuel (load)
- без воздушных пузырьков — bubble-free fuel
- второй очереди (по выработке из баков) — second consumed fuel
-, вырабатываемое — usable fuel
топливо, расходуемое двигателями ла. — fuel available for aircraft propulsion.
-, высококалорийное — high-energy fuel
-, высококачественное — high-grade fuel
-, высокооктановое — high-octane fuel
топливо, обладающее высокими антидетонационными свойствами. для этой цели в бензин добавляется этиловая жидкость. — engme fuels having a high octane rating. the octane rating of gasoline is increased by blending of hydro-carbons and by adding of ethyl fluid which contains tetraethyl lead.
- (потребное) для полета до запасного аэродрома — fuel to alternate (aerodrome)
- (потребное) для полета до аэродрома назначения — fuel to destination
-, заливочное (для пд) — priming fuel
-, израсходованное — fuel consumed /used/
-, командное (используемое в качестве рабочей жидкости для привода агрегата управления) — controlling fuel. used as an operating fluid to operate engine control units.
- на борту (запас топлива на борту ла) — fuel on board. total fuel quantity indicator indicates total fuel on board.
- на опробование (двигателя перед взлетом) — run-up fuel
- на слив (на вход насоса высокого давления) — return fuel
-, невырабатываемое — unusable fuel
топливо, остающееся в ла после окончания испытания на выработку топлива. включает: сливаемый остаток невырабатываемого топлива и несливаемое топливо. — fuel remaining after а fuel runout test has been completed. (it includes drainable unusable fuel plus unusable portion of trapped fuel).
-, некондиционное — improper fuel
-, нерасходуемое — unusable fuel
-, нерасходуемое (резервное, т.е. необходимое на обратный рейс) — reserve fuel (used for return flight)
-, несливаемое — trapped fuel
топливо, остающееся в ла после слива с помощью обычных средств и методов при нормальном положении ла. — fuel remaining when aircraft is defueled by normal means using the procedures and attitudes specified for draining the tanks.
-, нормально несливаемое — trapped fuel
-, обедненное (бедное) — lean fuel
-, обогащенное (богатое) — rich fuel
-, основное (рабочее) — main fuel
-, остаточное (в полостях системы) — trapped fuel
-, отсечное (насоса) — excess fuel
- первой очереди (по выработке из баков) — first consumed fuel
- потребное для полета до аэодрома назначения — fuel required to go to destination
- потребное для полета до запасного аэродрома — fuel required to go to alternate (aerodrome)
-, пусковое — starting fuel
-, рабочее — main fuel
-, располагаемое — total fuel available
-, расходуемое — usable fuel
топливо, вырабатываемое двигателями ла. — fuel available for aircraft propulsion.
- расходуемое в зоне ожидания — holding fuel
-, расходуемое (на данный полет) — fuel (to be) used (consumed) for given flight
-, расходуемое на земле — fuel used /consumed/ on ground
-, расходуемое на опробование двигателей — engine run-up fuel
-, расходуемое при выруливании и опробовании двигателей перед взлетом — taxi and run-up fuel
-, расходуемое при наборе высоты — fuel used in climb
-, резервное (запасное для обратного рейса) — reserve fuel
-, рейсовое — block fuel
топливо, расходуемое на запуск двигателей, выруливание, разбег, набор высоты, полет по маршруту, снижекие, заход на посадку, посадку и заруливание. — block fuel includes fuel used for starting, taxi-out, take-off roll, cruise, descent, appreach, landing and taxiing.
-, рулежное — taxi fuel, fuel used for taxiing
-, сигнальное (для срабатывакия датчика-сигнализатора подвесного бака) — warning fuel
-, сливаемое (т.е. которое можно слить из топливной системы) — drainable fuel
-, сливаемое нерасходуемое — drainable unusable fuel
невырабатываемое топливо без невырабатываемой части несливаемого топлива. — unusable fuel minus unusable portion on trapped fuel.
- с малой летучестью — low volatility fuel
- третьей очереди (по выработке из баков) — third consumed fuel
-, тяжелое — heavy fuel
-, форсажное — afterburner fuel
- широкой фракции — wide-cut fuel
-, экзотическое — exotic fuel
-, эталонное — reference fuel
выработка т. (процесс) — fuel usage
горение т. — fuel combustion
дозаправка т. — refueling
запас т. (аэронавигационный) — fuel reserve
запас т. (весовой) — fuel load
the fuel load required in each tank is set by the ground operator.
заправка т. — fueling, refueling
отсечка т. — fuel shutoff
перекачка т. — fuel transfer
подача т. — fuel supply /feed/
подача т. самотеком — gravity fuel feed
полная выработка т. (из бака) — fuel depletion
tank fuel is depleted.
равномерная выработка т. — even use of fuel from tanks
размещение т. (в баках) — fuel tankage /storage/
распределение т. (раздел топливной системы) — distribution
расход т. — fuel consumption
сброс т. (возврат на вход насоса) — fuel return /by-pass back/ (to inlet side of pump)
слив т. — fuel draining
слив т. (аварийный) — fuel dumping /jettisoning/
слив т. отсосом (на земле) — suction defuelling, suction fuel offloading
слив т. полный (на земле) — defueling, fuel offloading
дозаправлять т. — refuel
заправлять бак т. — (re)fuel the tank
заправлять самолет т. — (re)fuel the airplane
перекачивать т. — transfer fuel
перекрывать подачу т. — shut off fuel supply
подавать т. (в двигатель, камеру сгорания) — supply /feed, introduce/ fuel (to engine, into combustion chamber)
подкачивать т. — boost fuel
пополнять запас т. — rufuel
работать на т. — operate on fuel
расходовать т. из бака — use fuel from tank
сбрасывать т. (возвращать на вход насоса) — return fuel /by-pass fuel back/ to pump inlet
сливать т. — drain fuel
сливать т. аварийно — dump /jettison/ fuel (overboard)
сливать т. полностью (на земле) — defuelРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > топливо
-
96 база гидросамолетов
Русско-английский военно-политический словарь > база гидросамолетов
-
97 гидросамолет
Русско-английский военно-политический словарь > гидросамолет
-
98 групповой
Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > групповой
-
99 дополнительный
1. additional2. in additionАвиация и космонавтика. Русско-английский словарь > дополнительный
-
100 запрашивать разрешение на взлет
1. request takeoff clearance2. requesting takeoff clearanceАвиация и космонавтика. Русско-английский словарь > запрашивать разрешение на взлет
См. также в других словарях:
разбег — разбежка, разгонка, разгон Словарь русских синонимов. разбег разгон Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов
РАЗБЕГ — РАЗБЕГ, разбега, мн. нет, муж. 1. Действие по гл. разбежаться в 1 знач. разбегаться; приобретенная бегом сила стремления, скорость движения. Перескочить ров с разбегу. «Разбег морских надменных волн.» Брюсов. 2. В повозках: небольшой свободный… … Толковый словарь Ушакова
разбег — РАЗБЕГ, разгон РАЗБЕГАТЬСЯ/РАЗБЕЖАТЬСЯ, разгоняться/разогнаться, разлетаться/разлететься … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
разбег — РАЗБЕЖАТЬСЯ, егусь, ежишься, егутся; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Разбег — ускоряющееся движение самолёта по взлетно посадочной полосе до момента отрыва его опорных устройств от поверхности взлетно посадочной полосы. Р. самолёта является начальным этапом взлёта, а длина разбега (путь, проходимый самолётом от точки… … Энциклопедия техники
РАЗБЕГ — «РАЗБЕГ», СССР, Одесская киностудия, 1982, цв., 78 мин. Биографический фильм. О юношеских годах Сергея Павловича Королева, которые определили будущее гениального Главного конструктора космических кораблей. В ролях: Владимир Баранов (см. БАРАНОВ… … Энциклопедия кино
разбег — įsibėgėjimas statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Lengvosios atletikos sportininko (šuolininko, metiko) nuosekliai greitėjantis neilgas bėgimas prieš šuolį į tolį, į aukštį arba prieš ieties (kamuoliuko) metimą, stengiantis įgyti… … Sporto terminų žodynas
разбег — įsibėgėjimas statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Šuolio į vandenį fazė – nuosekliai greitėjantis neilgas (3–6 žingsnių) ėjimas arba bėgimas, atsispyrimas užšokant ir nusileidžiant ant atramos taško. atitikmenys: angl. run up vok … Sporto terminų žodynas
РАЗБЕГ КОЛECHOЙ ПАРЫ — возможное поперечное (боковое) перемещение колесной пары относительно продольной оси данной единицы подвижного состава (локомотива, вагона). Различают Р. к. п. на сторону, т. е. в одну сторону от продольной оси локомотива или вагона, и Р. к. п.… … Технический железнодорожный словарь
Разбег — м. 1. процесс действия по гл. разбегаться II 2. Результат такого действия; движение с постепенно увеличивающейся скоростью. 3. Бег с постепенно увеличивающейся скоростью. отт. перен. Движение, действие, деятельность, характеризующиеся всё… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
разбег — разбег, разбеги, разбега, разбегов, разбегу, разбегу, разбегам, разбег, разбеги, разбегом, разбегами, разбеге, разбегах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов