-
1 work one's way
проби(ва) тьсяБольшой англо-русский и русско-английский словарь > work one's way
-
2 win through
проби́тися; подола́ти ( перешкоду) -
3 strike the hour
проби́ть ( о часах)The Americanisms. English-Russian dictionary. > strike the hour
-
4 test tube
проби́рка ж -
5 fitting-room
{fitiŋrum}
n стая за проби (при шивач и пр.)* * *{fitinrum} n стая за проби (при шивач и пр.).* * *n стая за проби (при шивач и пр.)* * *fitting-room[´fitiʃ¸rum] n пробна, стая за проби. -
6 sample
{sæmpl}
I. 1. проба, мостра, образец
to be up to SAMPLE отговарям на мострата
SAMPLE post (пощенска такса за) мостра без стойност
2. пример, образец, модел
to give a SAMPLE of one's knowledge/skill показвам какво знам/мога
3. тех. шаблон, модел
4. attr мострен, пробен, за мостра/проба
SAMPLE book албум с мостри, печ. пробен екземпляр от книга
SAMPLE passage характерен/случайно избран пасаж
SAMPLE plot опитен участък (в разсадник и пр.)
II. 1. вземам проба/проби от, избирам образец, правя анализ, пробвам, изпитвам
2. дегустирам, опитвам
3. прен. вкусвам от* * *{sampl} n 1. проба, мостра, образец; to be up to sample отговарям н(2) {sampl} v 1. вземам проба/проби от; избирам образец; правя* * *шаблон; образец; проба; пример; пробвам; дегустирам;* * *1. attr мострен, пробен, за мостра/проба 2. i. проба, мостра, образец 3. ii. вземам проба/проби от, избирам образец, правя анализ, пробвам, изпитвам 4. sample book албум с мостри, печ. пробен екземпляр от книга 5. sample passage характерен/случайно избран пасаж 6. sample plot опитен участък (в разсадник и пр.) 7. sample post (пощенска такса за) мостра без стойност 8. to be up to sample отговарям на мострата 9. to give a sample of one's knowledge/skill показвам какво знам/мога 10. дегустирам, опитвам 11. прен. вкусвам от 12. пример, образец, модел 13. тех. шаблон, модел* * *sample[´sa:mpl] I. n 1. мостра, проба; pilot \sample опитен образец; to be up to \sample отговарям на мострата; to take a \sample вземам проба от; 2. шаблон, образец, модел, пример; to give a \sample of o.'s knowledge показвам какво знам; 3. attr мострен, за мостра (проба); \sample book 1) албум с мостри; 2) екземпляр от книга, дадена като мостра; \sample passage случайно избран (характерен) откъс; \sample plot ( area) опитен участък (в разсадник и пр.); II. v 1. пробвам, изпробвам; дегустирам ( вино); it was the first time I had \sampled camp life за първи път вкусих от лагерен живот; 2. вземам проби. -
7 fitter
{'fitə}
1. крояч, шивач, който прави проби и поправки
2. механик, техник, шлосер, монтъор* * *{'fitъ} n 1. крояч, шивач, който прави проби и поправки; 2. ме* * *шлосер; монтажник;* * *1. крояч, шивач, който прави проби и поправки 2. механик, техник, шлосер, монтъор* * *fitter[´fitə] n 1. човек, който премерва, прави проба, пробва; 2. механик, техник, шлосер, монтьор (и engine \fitter); тръбопроводчик; водопроводчик; pipe \fitter монтьор тръбопроводчик. -
8 Win
win [wɪn]1. n вы́игрыш; побе́да ( в игре и т.п.)2. v (won)1) вы́играть; победи́ть, одержа́ть побе́ду;to win the battle вы́играть сраже́ние
;to win the day ( или the field) уст. одержа́ть побе́ду
;to win all hearts завоева́ть, покори́ть все сердца́ ( или всех)
;to win by a head опереди́ть на го́лову ( на скачках); вы́рвать побе́ду
;to win clear ( или free) с трудо́м вы́путаться, освободи́ться; вы́рваться
;to win hands down, to win in a canter вы́играть с лёгкостью; легко́ дости́гнуть побе́ды
2) добира́ться, достига́ть;to win the shore дости́гнуть бе́рега, добра́ться до бе́рега
3) доби́ться; дости́гнуть; приобрести́, получи́ть, зарабо́тать;to win consent доби́ться согла́сия
;to win one's way проби́ть себе́ доро́гу; доби́ться успе́ха
;to win respect доби́ться уваже́ния
4) уговори́ть, убеди́ть;you have won me вы меня́ убеди́ли
5) добыва́ть ( руду)win over склони́ть на свою́ сто́рону; расположи́ть к себе́;win through проби́ться; преодоле́ть ( трудности);win upon постепе́нно завоёвывать (симпатию, признание и т.п.) -
9 Win
win [wɪn]1. n вы́игрыш; побе́да ( в игре и т.п.)2. v (won)1) вы́играть; победи́ть, одержа́ть побе́ду;to win the battle вы́играть сраже́ние
;to win the day ( или the field) уст. одержа́ть побе́ду
;to win all hearts завоева́ть, покори́ть все сердца́ ( или всех)
;to win by a head опереди́ть на го́лову ( на скачках); вы́рвать побе́ду
;to win clear ( или free) с трудо́м вы́путаться, освободи́ться; вы́рваться
;to win hands down, to win in a canter вы́играть с лёгкостью; легко́ дости́гнуть побе́ды
2) добира́ться, достига́ть;to win the shore дости́гнуть бе́рега, добра́ться до бе́рега
3) доби́ться; дости́гнуть; приобрести́, получи́ть, зарабо́тать;to win consent доби́ться согла́сия
;to win one's way проби́ть себе́ доро́гу; доби́ться успе́ха
;to win respect доби́ться уваже́ния
4) уговори́ть, убеди́ть;you have won me вы меня́ убеди́ли
5) добыва́ть ( руду)win over склони́ть на свою́ сто́рону; расположи́ть к себе́;win through проби́ться; преодоле́ть ( трудности);win upon постепе́нно завоёвывать (симпатию, признание и т.п.) -
10 win
win [wɪn]1. n вы́игрыш; побе́да ( в игре и т.п.)2. v (won)1) вы́играть; победи́ть, одержа́ть побе́ду;to win the battle вы́играть сраже́ние
;to win the day ( или the field) уст. одержа́ть побе́ду
;to win all hearts завоева́ть, покори́ть все сердца́ ( или всех)
;to win by a head опереди́ть на го́лову ( на скачках); вы́рвать побе́ду
;to win clear ( или free) с трудо́м вы́путаться, освободи́ться; вы́рваться
;to win hands down, to win in a canter вы́играть с лёгкостью; легко́ дости́гнуть побе́ды
2) добира́ться, достига́ть;to win the shore дости́гнуть бе́рега, добра́ться до бе́рега
3) доби́ться; дости́гнуть; приобрести́, получи́ть, зарабо́тать;to win consent доби́ться согла́сия
;to win one's way проби́ть себе́ доро́гу; доби́ться успе́ха
;to win respect доби́ться уваже́ния
4) уговори́ть, убеди́ть;you have won me вы меня́ убеди́ли
5) добыва́ть ( руду)win over склони́ть на свою́ сто́рону; расположи́ть к себе́;win through проби́ться; преодоле́ть ( трудности);win upon постепе́нно завоёвывать (симпатию, признание и т.п.) -
11 ask
запитувати, питати; проситиask for a blood specimen for an analysis — вимагати давання проби крові для аналізу ( про поліцейського тощо)
ask for a urine specimen for an analysis — вимагати давання проби сечі для аналізу ( про поліцейського тощо)
ask the court to appoint an attorney — = ask the court to appoint an lawyer просити суд призначити адвоката
- ask for damagesask the court to appoint an lawyer — = ask the court to appoint an attorney
- ask for political asylum
- ask for the floor
- ask in chief -
12 sample treatment
підготовка проби до аналізу (розкладання проби, розділення компонентів, концентрування)English-Ukrainian analytical chemistry dictionary > sample treatment
-
13 sampling
відбір проби; відбирання проби; пробовідбір, -боруEnglish-Ukrainian analytical chemistry dictionary > sampling
-
14 trier
{'traiə}
1. човек, който обича да опитва/изпробва
2. дегустатор* * *{'traiъ} n 1. човек, който обича да опитва/изпробва; 2. дегуста* * *1. дегустатор 2. човек, който обича да опитва/изпробва* * *trier[´traiə] n 1. книж. експериментатор, разг. човек, който опитва; he's a \trier той прави винаги всичко, което е по силите му; 2. юрид. съдия; pl арбитри; 3. ост. изпитание; трудна работа; 4.: \trier-on шивач, който прави проби; 5. техн. изпитвателен уред; 6. техн. инструмент за вземане на проби; 7. сел.-ст. триор, цилиндър, едро сито. -
15 experimentally
adv1) дослідним шляхом, експериментально2) для проби; як дослід* * *adv1) дослідним шляхом; за допомогою, на підставі досліду; експериментально2) як досвід; для проби -
16 fine
1. n1) штраф; пеня2) ірландський клан3) муз. кінець4) гарна погода, година2. adj1) ясний; гарний; сухий (про погоду)2) добрий, здоровий (про клімат тощо)3) чудовий, прекрасний, славнийthat's fine — от і добре, згодний
4) тонкий, витончений; вишуканий, прегарний; делікатний; ніжний5) дрібний6) чистий7) великий, крупний8) нарядний; пишний; блискучий9) претензійний; манірний10) крайній11) високого ґатунку; очищений; рафінований; високопробний12) точний13) гострий, з тонким кінцем14) густий (про сітку)fine feathers make fine birds — присл. одяг прикрашає людину
3. adv1) розм. тонко, витончено; вишукано; прекрасно2) розм. звичайно, напевноin fine — загалом, коротко, одним словом
4. v1) очищати, робити прозорим2) очищатися, робитися прозорим (тж fine down)3) робити тоншим (дрібнішим)4) ставати меншим (дрібнішим, тоншим, витонченішим, кращим); зменшуватися, тоншати, скорочуватися (часто fine away, fine down, fine off)5) загострювати, робити гострішим* * *I [fain] nштраф; пеняII [fain] vштрафувати, накладати штраф, пенюIII [fain] n; іст.IV [fain] ain fine — загалом; стисло; на закінчення; у підсумку
1) ясний, гарний, сухий ( про погоду); здоровий, гарний (про повітря, клімат)2) прекрасний, чудовий; славний3) тонкийfine texture — cпeц. мікроструктура; з тонким кінцем, гострий
4) дрібнийfine rain — мряка, мжичка
5) чистий, очищений, високоякісний6) витончений, вишуканий; тонкий, делікатний7) великий; значний8) ошатний, нарядний, блискучий; елегантний9) претензійний; манірний10) великий; крайній11) iм. гарна, ясна погодаV [fain] adv1) тонко; прекрасно2) дiaл. звичайно, напевноVI [fain] v1) l. очищати, робити прозорим; очищатися, ставати прозорим, ясним2) робити дрібнішим, тоншим; ставати меншим, дрібнішим, тоншим (часто fine away, fine down, fine oft)3) загострювати, робити гострішимVII [fain] n VIII n; муз. -
17 grader
n1) с.г. сортувальна машина, сортувалка2) тех. грейдер3) с.г. зонд для взяття проби масла4) амер. учень початкової школи* * *n2) c-г. сортувальна машина; сортування3) тex. грейдер, дорожній струг4) c-г. пробник для мастила; зонд для взяття проби мастила5) aмep. учень початкової школи -
18 sample
1. n1) зразок, взірець; пробаup to sample — за зразком; доброго ґатунку
2) приклад3) шаблон; модель4) вибіркаsample copy — друк. пробний примірник (книги)
sample operation order — військ. зразковий бойовий наказ
2. v1) відбирати зразки (проби)2) пробувати, випробовувати3) підбирати, добирати; порівнювати* * *I n1) зразок; проба; приклад2) шаблон, модель3) cтaт. вибіркаII v1) відбирати зразки або проби2) пробувати, випробовувати -
19 sterling
n ч. ім'яСтерлінг* * *I n1) стерлінг; англійська валюта3) aвcтpaл. англієць, який переселився в Австралію; австралійський колоністII a1) стерлінговий2) встановленої проби (про срібло; 925 частин срібла е 75 частин міді); срібний, з чистого срібла3) бездоганний; надійний; непідроблений -
20 tentatively
advекспериментально, для проби* * *adv1) експериментально, для проби; орієнтовно3) попередньо, у попередньому порядку4) нерішуче, непевно
См. также в других словарях:
проби́ть(ся) — пробить(ся), пробью(сь), бьёшь(ся); пробил(ся), била(сь), било(сь), били(сь); пов. бей(ся); пробить стену, чек, публикациюкниги; пробить в колокол; часы пробилиполночь; но: пробил час (настало время для чего л.); пробиться к двери; пробились… … Русское словесное ударение
проби́ть — бью, бьёшь; прош. пробил, ла, ло и пробил, ло; повел. пробей; сов. 1. (несов. пробивать) перех. Ударом (ударами) проломить, сделать отверстие, проем в чем л. Пробить лунку во льду. Пробить стену. □ Некрасов объявил мне, что принанял к нашей общей … Малый академический словарь
проби́рный — пробирный … Русское словесное ударение
проби́рование — пробирование … Русское словесное ударение
проби́рованный — пробированный, ан, ана, ано, аны … Русское словесное ударение
проби́ровать(ся) — пробировать(ся), ирую, ируешь, ирует(ся) … Русское словесное ударение
проби́рочный — пробирочный … Русское словесное ударение
проби́тый — пробитый, бит, бита, бито, биты … Русское словесное ударение
Проби́рка — (нем. probieren пробовать, испытывать) узкий цилиндрический стеклянный сосуд, используемый в лабораторной практике. Пробирка бактериологическая П. со сферическим донцем и краями, загнутыми внутрь. Пробирка биологическая П. с плоским донцем.… … Медицинская энциклопедия
проби́вка — и, ж. разг. и спец. 1. Действие по глаг. пробить пробивать (в 1, 3 и 4 знач.). 2. Материал, которым пробивают, конопатят … Малый академический словарь
проби́вочный — ая, ое. Предназначенный, служащий для пробивки. Пробивочный инструмент … Малый академический словарь