Перевод: с русского на турецкий

с турецкого на русский

(посла)

  • 1 посылать

    несов.; сов. - посла́ть, врз
    göndermek, yollamak

    посла́ть диск на 60 ме́тров — спорт. diski 60 metreye atmak / fırlatmak / savurmak

    ему́ на по́мощь бы́ло по́слано друго́е су́дно — başka bir gemi ona yardıma koşturuldu

    посла́ть письмо́ по по́чте — mektubu postalamak

    посла́ть возду́шный поцелуй — öpücük göndermek

    посыла́ть кого-л. на смерть — birini ölüme göndermek

    ••

    чем бог посла́л — Allah ne verdiyse

    Русско-турецкий словарь > посылать

  • 2 бог

    Allah,
    Tanrı
    * * *
    м
    Allah; Tanrı
    ••

    бог его́ зна́ет! — Allah bilir!

    не дай бог!, упаси́ бог! — Allah esirgesin! / saklasın! / korusun!

    даст бог, уви́димся — görüşürüz inşallah

    не бог весть како́й — şöyle böyle, pek ahım şahım olmayan

    э́то был виртуо́з от бога — ondaki virtüozluk Allah'ın vergisiydi

    ра́ди бога! — Allah aşkına!, Allah'ı(nı) seversen!

    ну, с богом! — hadi Tanrı rasgetire!, hadi hayırlısı!

    сла́ва богу! — Allah'a şükür!, hamdolsun!

    чем бог посла́л — Allah ne verdiyse

    бог-то бог, да и сам не будь плох; на бога наде́йся, а сам не плоша́й — погов. eşeğini sağlam kazığa bağla, sonra Allah'a ısmarla

    Русско-турецкий словарь > бог

  • 3 воздушный

    hava(sıfat),
    hafif
    * * *
    1) врз hava °; havai

    возду́шное простра́нство (страны́) — gökler hava ülkesi / sahası

    возду́шный ка́бель — havai kablo

    возду́шная разве́дка — hava keşfi

    2) в соч.

    возду́шный то́рмоз — pnömatik / havalı fren

    3) перен. ( лёгкий) hafif
    ••

    возду́шная ва́нна — hava banyosu

    возду́шный шар — balon

    возду́шная я́ма — hava boşluğu

    стро́ить возду́шные за́мки — yedi kubleli hamam kurmak

    посла́ть возду́шный поцелу́й — öpücük gönderme

    Русско-турецкий словарь > воздушный

  • 4 выражение

    dile getirme; ifade,
    deyim
    * * *
    с
    1) ( действие) ifade etme; dile getirme

    посла́ние с выраже́нием соболе́знования — başsağlığı mesaji

    2) врз ifade; deyim, tabir; deyiş

    по выраже́нию кого-л.birinin deyişiyle

    извини́те за выраже́ние — tabirimi mazur görün

    критикова́ть в ре́зких выраже́ниях — sert / şiddetli bir dille eleştirmek

    алгебраи́ческое выраже́ние — мат. cebirsel ifade

    выраже́ние глаз — gözlerindeki ifade

    у него бы́ло зло́е выраже́ние лица́ — yüzünde haşin bir ifade vardı

    Русско-турецкий словарь > выражение

  • 5 дружественный

    dost, dostça

    дру́жественные стра́ны — dost ülkeler / devletler

    дру́жественные отноше́ния — dostça ilişkiler, dostluk ilişkileri

    дру́жественное посла́ние — dostluk mesajı

    Русско-турецкий словарь > дружественный

  • 6 нокдаун

    м, спорт.

    посла́ть в нокда́ун — nokdavn etmek

    оказа́ться в нокда́уне — nokdavn olmak

    Русско-турецкий словарь > нокдаун

  • 7 отзыв

    I `отзыв
    м
    1) ( мнение) mütalaa, fikir (- kri); referans ( характеристика); eleştiri ( рецензия)

    кни́га получи́ла благоприя́тные отзывы — kitap olumlu eleştiriler aldı

    2) воен. işaret
    II отз`ыв
    м

    отзыв посла́ — (büyük) elçinin geri çağrılması / çekilmesi

    Русско-турецкий словарь > отзыв

  • 8 передавать

    несов.; сов. - переда́ть
    1) vermek; teslim etmek; iletmek

    переда́й мне, пожа́луйста, соль — lütfen şu tuzluğu verir misin?

    прочита́й э́то и переда́й други́м — oku ve (başkalarına) okut

    да́нное сло́во не передаёт э́того отте́нка — bu kelime bu inceliği veremiyor

    он переда́л премье́р-мини́стру посла́ние президе́нта — başbakana cumhurbaşkanının mesajını iletti

    2) (предоставлять, отдавать в распоряжение) devretmek, aktarmak

    переда́ть власть кому-л. — iktidarı birine devretmek / aktarmak

    передава́ть кому-л. свои́ полномо́чия — yetkisini birine devretmek / aktarmak

    передава́ть кого-л. в ру́ки правосу́дия — adalete teslim etmek

    он переда́л кома́ндование своему́ замести́телю — kumandayı vekiline bıraktı

    передаём сло́во Петро́ву — sözü Petrov'a bırakıyoruz

    переда́ть кому-л. свое пра́во на... — hakkını devretmek

    3) (знания, навыки и т. п.) aktarmak
    4) ( сообщать) haber vermek, bildirmek; söylemek; anlatmak ( рассказывать)

    не могу́ переда́ть, как я смути́лся — nasıl bozulduğumu anlatamam

    переда́й ма́тери, что я здоро́в — anneme iyi olduğumu söyle

    передава́й ему́ приве́т — ona selam söyle

    передава́й ему́ приве́т от меня́ — ona selamımı söyle

    он передава́л тебе́ приве́т — sana selamı var

    как передает аге́нтство,... — ajansın haber verdiğine / bildirdiğine göre...

    пе́реданное аге́нтством сообще́ние — ajansın verdiği haber

    а́втор суме́л переда́ть действи́тельность свое́й эпо́хи / своего́ вре́мени — yazar, çağının gerçekliğini verebildi

    передава́ть конце́рт по ра́дио — konseri radyodan yayınlamak

    де́ло пе́редано арби́тру — dava hakeme havale edildi

    6) (по радио и т. п.) yayınlamak
    7) (болезнь, инфекцию) geçirmek, bulaştırmak, yaymak
    8) разг. ( переплачивать) fazla vermek / ödemek

    Русско-турецкий словарь > передавать

  • 9 посланец

    м

    он был / явля́лся посла́нцем на́шего иску́сства за грани́цей — dış ülkelerde sanat elçiliğimizi yapmıştı

    Русско-турецкий словарь > посланец

  • 10 пребывание

    с
    bulunma; kalma; ikamet

    пребыва́ние у вла́сти — iktidarda bulunma

    расхо́ды, свя́занные с пребыва́нием в гости́нице — otelde kalma masrafları

    реко́рд пребыва́ния в ко́смосе — uzayda kalma rekoru

    в пери́од пребыва́ния у вла́сти ны́нешнего прави́тельства — bugünkü hükumet döneminde

    за / во вре́мя его́ пребыва́ния на посту́ президе́нта — onun cumhurbaşkanlığı zamanında

    во вре́мя его́ пребыва́ния на посту́ посла́ в Пари́же — Paris'te bulunduğu büyükelçilik görevi sırasında

    за де́сять лет (его́) пребыва́ния в стране́ — ülkede bulunduğu on yıl içinde

    ме́сто постоя́нного пребыва́ния — daimi ikametgah

    язы́к страны́ пребыва́ния — bulunduğu ülkenin dili

    Русско-турецкий словарь > пребывание

  • 11 соболезнование

    с
    başsağlığı, taziye(t)

    выража́ть соболе́знование кому-л. — başsağlığı dilemek, taziyetlerini bildirmek

    напра́вить кому-л. посла́ние с выраже́нием соболе́знований — başsağlığı / taziyet mesaji göndermek

    Русско-турецкий словарь > соболезнование

  • 12 телеграф

    telgraf
    * * *
    м
    1) ( система) telgraf

    посла́ть де́ньги телегра́фом — tel havalesi ile para göndermek; telgrafla para yollamak

    2) ( учреждение) telgrafhane

    Русско-турецкий словарь > телеграф

См. также в других словарях:

  • посла́ть — послать, пошлю, пошлёшь; послал, послала, слало, слали …   Русское словесное ударение

  • Посла ни куют, ни вяжут. — Посла ни казнят, ни рубят. Посла ни куют, ни вяжут. См. ГРАМОТА …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • посла́нец — посланец, нца …   Русское словесное ударение

  • посла́нник — посланник …   Русское словесное ударение

  • Посла ни секут, ни рубят, только милуют — Посла ни сѣкутъ, ни рубятъ, только милуютъ. Іоаннъ IV, Грозный посламъ Сигизмунда 1563 года. Ср. Карамзинъ. Ист. Гос. Росс. 9. Ср. Ambassadeur ne porte douleur. Gruther. Recueil. Ср. Legatus non caeditur, neque violabitur. Ср. Πρέσβυς οὐ τύπτεται …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Посла ни секут, ни рубят, а только жалуют. — Посла ни секут, ни рубят, а только жалуют. См. ГРАМОТА …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • посла́нник — а, м. 1. Дипломатический представитель одного государства в другом, рангом ниже посла. 2. устар. То же, что посланец. Небес оставя светлы сени, Богов посланник молодой Слетает вдруг к нему стрелой. Пушкин, Тень Фонвизина …   Малый академический словарь

  • Посла ни казнят, ни рубят. — см. Посла ни куют, ни вяжут …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • посла́ть — пошлю, пошлёшь; прич. страд. прош. посланный, лан, а, о; сов., перех. (несов. посылать). 1. Отправить кого л. куда л. с каким л. поручением, с какой л. целью. Послать в командировку. Послать учиться. □ [Лотохин:] Нет, Сусанна Сергеевна, я за… …   Малый академический словарь

  • посла́бить — бит; безл., сов., перех. разг. Немного прослабить …   Малый академический словарь

  • посла́нец — нца, м. Тот, кто послан кем л. с каким л. поручением, заданием. К нему явился посланец с письмом от его сестры, г жи Сипягиной. Тургенев, Новь. За оградой раздался резкий звук сигнальной трубы. Это снаружи у стены стояли посланцы от команды… …   Малый академический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»