-
1 посылать
несов.; сов. - посла́ть, врзgöndermek, yollamakпосла́ть диск на 60 ме́тров — спорт. diski 60 metreye atmak / fırlatmak / savurmak
ему́ на по́мощь бы́ло по́слано друго́е су́дно — başka bir gemi ona yardıma koşturuldu
посла́ть письмо́ по по́чте — mektubu postalamak
посла́ть возду́шный поцелуй — öpücük göndermek
посыла́ть кого-л. на смерть — birini ölüme göndermek
••чем бог посла́л — Allah ne verdiyse
-
2 бог
Allah,Tanrı* * *мAllah; Tanrı••бог его́ зна́ет! — Allah bilir!
не дай бог!, упаси́ бог! — Allah esirgesin! / saklasın! / korusun!
даст бог, уви́димся — görüşürüz inşallah
не бог весть како́й — şöyle böyle, pek ahım şahım olmayan
э́то был виртуо́з от бога — ondaki virtüozluk Allah'ın vergisiydi
ра́ди бога! — Allah aşkına!, Allah'ı(nı) seversen!
ну, с богом! — hadi Tanrı rasgetire!, hadi hayırlısı!
сла́ва богу! — Allah'a şükür!, hamdolsun!
чем бог посла́л — Allah ne verdiyse
бог-то бог, да и сам не будь плох; на бога наде́йся, а сам не плоша́й — погов. eşeğini sağlam kazığa bağla, sonra Allah'a ısmarla
-
3 воздушный
hava(sıfat),hafif* * *1) врз hava °; havaiвозду́шное простра́нство (страны́) — gökler hava ülkesi / sahası
возду́шный ка́бель — havai kablo
возду́шная разве́дка — hava keşfi
2) в соч.возду́шный то́рмоз — pnömatik / havalı fren
3) перен. ( лёгкий) hafif••возду́шная ва́нна — hava banyosu
возду́шный шар — balon
возду́шная я́ма — hava boşluğu
стро́ить возду́шные за́мки — yedi kubleli hamam kurmak
посла́ть возду́шный поцелу́й — öpücük gönderme
-
4 выражение
dile getirme; ifade,deyim* * *с1) ( действие) ifade etme; dile getirmeпосла́ние с выраже́нием соболе́знования — başsağlığı mesaji
2) врз ifade; deyim, tabir; deyişпо выраже́нию кого-л. — birinin deyişiyle
извини́те за выраже́ние — tabirimi mazur görün
критикова́ть в ре́зких выраже́ниях — sert / şiddetli bir dille eleştirmek
алгебраи́ческое выраже́ние — мат. cebirsel ifade
выраже́ние глаз — gözlerindeki ifade
у него бы́ло зло́е выраже́ние лица́ — yüzünde haşin bir ifade vardı
-
5 дружественный
dost, dostçaдру́жественные стра́ны — dost ülkeler / devletler
дру́жественные отноше́ния — dostça ilişkiler, dostluk ilişkileri
дру́жественное посла́ние — dostluk mesajı
-
6 нокдаун
-
7 отзыв
I `отзывм1) ( мнение) mütalaa, fikir (- kri); referans ( характеристика); eleştiri ( рецензия)кни́га получи́ла благоприя́тные отзывы — kitap olumlu eleştiriler aldı
2) воен. işaretII отз`ывмотзыв посла́ — (büyük) elçinin geri çağrılması / çekilmesi
-
8 передавать
несов.; сов. - переда́ть1) vermek; teslim etmek; iletmekпереда́й мне, пожа́луйста, соль — lütfen şu tuzluğu verir misin?
прочита́й э́то и переда́й други́м — oku ve (başkalarına) okut
да́нное сло́во не передаёт э́того отте́нка — bu kelime bu inceliği veremiyor
он переда́л премье́р-мини́стру посла́ние президе́нта — başbakana cumhurbaşkanının mesajını iletti
2) (предоставлять, отдавать в распоряжение) devretmek, aktarmakпереда́ть власть кому-л. — iktidarı birine devretmek / aktarmak
передава́ть кому-л. свои́ полномо́чия — yetkisini birine devretmek / aktarmak
передава́ть кого-л. в ру́ки правосу́дия — adalete teslim etmek
он переда́л кома́ндование своему́ замести́телю — kumandayı vekiline bıraktı
передаём сло́во Петро́ву — sözü Petrov'a bırakıyoruz
переда́ть кому-л. свое пра́во на... — hakkını devretmek
3) (знания, навыки и т. п.) aktarmak4) ( сообщать) haber vermek, bildirmek; söylemek; anlatmak ( рассказывать)не могу́ переда́ть, как я смути́лся — nasıl bozulduğumu anlatamam
переда́й ма́тери, что я здоро́в — anneme iyi olduğumu söyle
передава́й ему́ приве́т — ona selam söyle
передава́й ему́ приве́т от меня́ — ona selamımı söyle
он передава́л тебе́ приве́т — sana selamı var
как передает аге́нтство,... — ajansın haber verdiğine / bildirdiğine göre...
пе́реданное аге́нтством сообще́ние — ajansın verdiği haber
а́втор суме́л переда́ть действи́тельность свое́й эпо́хи / своего́ вре́мени — yazar, çağının gerçekliğini verebildi
передава́ть конце́рт по ра́дио — konseri radyodan yayınlamak
5) ( на рассмотрение) havale etmekде́ло пе́редано арби́тру — dava hakeme havale edildi
6) (по радио и т. п.) yayınlamak7) (болезнь, инфекцию) geçirmek, bulaştırmak, yaymak8) разг. ( переплачивать) fazla vermek / ödemek -
9 посланец
мон был / явля́лся посла́нцем на́шего иску́сства за грани́цей — dış ülkelerde sanat elçiliğimizi yapmıştı
-
10 пребывание
сbulunma; kalma; ikametпребыва́ние у вла́сти — iktidarda bulunma
расхо́ды, свя́занные с пребыва́нием в гости́нице — otelde kalma masrafları
реко́рд пребыва́ния в ко́смосе — uzayda kalma rekoru
в пери́од пребыва́ния у вла́сти ны́нешнего прави́тельства — bugünkü hükumet döneminde
за / во вре́мя его́ пребыва́ния на посту́ президе́нта — onun cumhurbaşkanlığı zamanında
во вре́мя его́ пребыва́ния на посту́ посла́ в Пари́же — Paris'te bulunduğu büyükelçilik görevi sırasında
за де́сять лет (его́) пребыва́ния в стране́ — ülkede bulunduğu on yıl içinde
ме́сто постоя́нного пребыва́ния — daimi ikametgah
язы́к страны́ пребыва́ния — bulunduğu ülkenin dili
-
11 соболезнование
сbaşsağlığı, taziye(t)выража́ть соболе́знование кому-л. — başsağlığı dilemek, taziyetlerini bildirmek
напра́вить кому-л. посла́ние с выраже́нием соболе́знований — başsağlığı / taziyet mesaji göndermek
-
12 телеграф
telgraf* * *м1) ( система) telgrafпосла́ть де́ньги телегра́фом — tel havalesi ile para göndermek; telgrafla para yollamak
2) ( учреждение) telgrafhane
См. также в других словарях:
посла́ть — послать, пошлю, пошлёшь; послал, послала, слало, слали … Русское словесное ударение
Посла ни куют, ни вяжут. — Посла ни казнят, ни рубят. Посла ни куют, ни вяжут. См. ГРАМОТА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
посла́нец — посланец, нца … Русское словесное ударение
посла́нник — посланник … Русское словесное ударение
Посла ни секут, ни рубят, только милуют — Посла ни сѣкутъ, ни рубятъ, только милуютъ. Іоаннъ IV, Грозный посламъ Сигизмунда 1563 года. Ср. Карамзинъ. Ист. Гос. Росс. 9. Ср. Ambassadeur ne porte douleur. Gruther. Recueil. Ср. Legatus non caeditur, neque violabitur. Ср. Πρέσβυς οὐ τύπτεται … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Посла ни секут, ни рубят, а только жалуют. — Посла ни секут, ни рубят, а только жалуют. См. ГРАМОТА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
посла́нник — а, м. 1. Дипломатический представитель одного государства в другом, рангом ниже посла. 2. устар. То же, что посланец. Небес оставя светлы сени, Богов посланник молодой Слетает вдруг к нему стрелой. Пушкин, Тень Фонвизина … Малый академический словарь
Посла ни казнят, ни рубят. — см. Посла ни куют, ни вяжут … В.И. Даль. Пословицы русского народа
посла́ть — пошлю, пошлёшь; прич. страд. прош. посланный, лан, а, о; сов., перех. (несов. посылать). 1. Отправить кого л. куда л. с каким л. поручением, с какой л. целью. Послать в командировку. Послать учиться. □ [Лотохин:] Нет, Сусанна Сергеевна, я за… … Малый академический словарь
посла́бить — бит; безл., сов., перех. разг. Немного прослабить … Малый академический словарь
посла́нец — нца, м. Тот, кто послан кем л. с каким л. поручением, заданием. К нему явился посланец с письмом от его сестры, г жи Сипягиной. Тургенев, Новь. За оградой раздался резкий звук сигнальной трубы. Это снаружи у стены стояли посланцы от команды… … Малый академический словарь