-
1 amidships
adv1) мор. посередині судна; у середній частині суднаhelm amidships!, амер. rudder amidships! — прямо стерно!
2) ав. по міделю літака* * *adv1) мop. посередині судна; у середній частині судна; у районі міделяhelm amidships!, амер. rudder amidships 1 — прямо керма! ( команда)
3) розм. у бік, у середину; у боку -
2 between
1. n1) те, що займає проміжне становище2) швацькі голки середнього розміруin between — посередині (чогось); оточений (чимсь)
2. advміжhe separated them by rushing between — він розборонив їх, кинувшись між ними
3. prepміж; поміж, проміж, серед, посеред; разомa road runs between the two cities — ці двоє міст сполучаються дорогою, шлях пролягає між цими двома містами
between ourselves — між нами, конфіденційно
* * *I n1) що-небудь, що займає проміжне місцеII adv III prep1) положення предмета або його рух у якому-небудь проміжку між; посеред; який-небудь вид зв'язку між двома пунктами між3) невизначеність якості, кількості, відстані біля; ( щось середнє) між4) зв'язки, взаємодія, відносини, стосунки між6) спільність зусиль разом; спільність володіння на всіх7) зіставлення або вибір між9)as between — юp. у відносинах між
in between — у проміжному положенні; посередині ( чого-небудь); оточений ( чим-небудь)
-
3 full
1. adj1) повний; налитий по вінця2) наповнений, заповнений3) нескорочений, неукорочений4) повний, вичерпний5) повністю укомплектований6) що досяг найвищої точки, повний7) цілий, нерозчленованийrivers full of fish — ріки, багаті на рибу
very full harvest — дуже рясний (багатий) урожай
9) дорідний, огрядний, пухкий10) широкий, вільний, просторий12) що наївся досхочу13) глибокий, повнозвучнийfull dress — парадний костюм; вечірня сукня, вечірній костюм; повна парадна форма
full stop — грам. крапка
full time — повний робочий день; спорт. повний час гри
full up — повнісінький; ситий по зав'язку
at full length — на всю довжину; повністю, без скорочень
2. adv1) прямо; точно, саме; якраз2) дуже3) поет. цілком, повністю3. v1) кроїти широко2) шити у складку (у зборку)3) бути широким (повним)4) поет. досягати повноти (про місяць)5) виконувати, завершувати6) валяти (сукно)7) мет. чеканити* * *I [ful] n1) повнота; вища точка ( чого-небудь)to the full — повністю; повною мірою; найвищою мірою
2) все, ціле3) дiaл. бушельII [ful] a1) повний, налитий або наповнений до країв, по вінця; наповнений; заповнений;; повний, неукорочений, нескороченийfull inspiration — мeд. глибокий вдих; пройнятий, сповнений
2) повний, вичерпний3) повного складу; повністю укомплектований4) повний, який досяг повноти, вищого ступеня, вищої точки5) цілісний, нерозчленований, цілий, цільний; суцільний6) (of) багатий ( на що-небудь); з великою кількістю ( чого-небудь)7) рясний; багатий ( на що-небудь)8) повний, огрядний; пухлий9) широкий, вільний (нaпp., про одяг)10) поглиненийfull of himself — самозакоханий; охоплений, який повністю віддався ( почуттю)
13) рідний; юp. повнорідний14) повноправний, дійсний ( про членство)III [ful] adv1) прямо, точно, саме2) дуже3) пoeт. повністю, цілкомIV [ful] v1) кроїти широко; шити в зборку, в складку2) бути широким, повним3) дiaл. досягати повноти ( про Місяць)V [ful] v; текст. -
4 quincunx
1. n1) розташування по кутках квадрата з п'ятим предметом посередині2) розташування в шаховому порядку2. vрозташовувати в шаховому порядку* * *['kwinkeçks]n1) розташування по кутах квадрата з п'ятим предметом посередині; розташування в шаховому порядку2) бoт. розташування п'яти пелюстків або листків, з яких два є зовнішніми, два - внутрішніми, один - частково зовнішнім, внутрішнім3) розташування планет під кутом 150° один до одного ( в астрології) -
5 sandwich
1. n1) сандвіч, бутерброд2) торт, тістечко (з прошарком)3) тех. шарувата конструкція2. v1) розм. уставляти (між); ставити посередині; утискувати2) прошаровувати3) військ., розм. розташовувати з інтервалами* * *I n1) сандвіч, бутербродthree-decker sandwich — cл. ( багатошаровий) бутерброд з м'ясом, помідорами, салатом, майонезом
2) cпeц. шарувата конструкціяII v2) cпeц. прошаровувати3) вiйcьк. розташовувати в інтервалах -
6 sarcelly
-
7 middle
1. n1) середина2) талія3) розм. живіт4) подача м'яча на середину поля (футбол)5) невеликий газетний нарис (тж middle article)in the middle of nowhere — невідомо, в якому місці
2. adjсереднійthe M. Ages — середні віки
middle ground — мор. мілина посередині фарватеру (входу)
middle latitude — геогр. середня широта
3. v1) розташовувати посередині2) мор. складати пополам (навпіл)3) подати м'яч на середину поля (футбол) -
8 midmost
1. adjрозташований посередині; найближчий до центру2. advпосередині, в центрі3. prepцентрально (стосовно чогось) -
9 amid
prep поет.серед, посеред; між, поміж* * *prep1) знаходження в середині чого-небудь або на рух у центр чого-небудь в середині; у середину2) знаходження серед яких-небудь предметів або в яких-небудь умовах в оточенні, посередині, серед, між -
10 among
prep1) серед, посеред, між, поміж2) крізь, через3) разом, спільно4) у, в епоху5) з, ізfrom among — з, із, серед
* * *prep1) положення серед групи предметів або осіб серед, посередині, між; рух предмета або особи серед інших предметів або осіб серед; через2) зв'язок предмета або особи з іншими предметами або особами серед; перевагу над іншими предметами або особами (звич. при прикметниках у найвищому ступені) з, серед4) взаємність відносин або зв'язаність дій між, між собою5) співвіднесеність дій з яким-небудь середовищем, епохою в, серед, в епохуfrom among — з, серед
-
11 dancette
I n1) гepaльд. горизонтальна смуга посередині щита з трьома зазублинамиII = dancettee;= dancetty; a; геральд. -
12 in-between
1. n1) посередник2) проміжок2. adjпроміжний; перехідний* * *I n1) посередник2) щось середнєII a III adv -
13 jumbal
nсолодка здобна пампушка (булочка)* * *nсолодкий здобний корж з діркою посередині; тістечко "кільце" -
14 line
1. n1) лініяline of force — фіз. силова лінія
line of bomb release — військ. лінія бомбометання
2) риска, штрих3) особливість, риса4) кордон; прикордонна лінія (смуга); межаto draw the line — провести межу; покласти край (чомусь — at)
just on the line — на межі (між чимсь), якраз посередині
5) борозна; зморшка, складка6) pl обриси, контур7) ряд, лінія, стрій8) лінія (зв'язку, трамвайна тощо)hold the line! — не вішайте трубку!, не роз'єднуйте!
9) конвеєр, потокова лінія; трубопровід10) зал. колія11) (the L.) екваторunder the L. — на екваторі
12) напрям; курс; шлях13) поведінка; спосіб діїto take a strong line — триматися твердої лінії; діяти енергійно
14) рід діяльності, заняття; спеціальність, фах; сфера інтересівline of business — театр. акторське амплуа
15) походження, родовід, генеалогія, сім'я16) шнур; вірьовка; мор. лінь17) волосінь (для вудки)18) провід19) лінія долоні20) ряд; амер., тж черга, хвіст21) рядок22) pl театр. роль23) pl вірші24) pl свідоцтво про шлюб (тж marriage lines)25) військ. розгорнутий стрій; лінія фронту; лінія траншей27) pl доля28) телеб. рядок (зображення)in line — в одну лінію; у відповідності, у згоді
to come into line with — погодитися з (кимсь); співробітничати з (кимсь)
to get a line on smth. — амер. одержати інформацію про щось
to toe the line — спорт. стати на стартову лінію; суворо дотримуватися правил
as straight as a line, right as a line — чесний, прямий, відвертий
2. v1) проводити лінії; лініювати3) стояти, простягатися уздовж (чогось)4) тех. центрувати, вирівнювати, правильно установлювати (звич. line up)5) зав'язувати, обв'язувати (шнуром, дротом)6) амер. вудити7) класти на підкладку, підбивати8) оббивати (обшивати) зсередини; вистилати9) тех. обкладати, облицьовувати10) тех. прокладати11) мет. футерувати12) наповнювати, набиватиto line one's pockets (purse) — нажитися, розбагатіти
line off — розділяти (розмежовувати) лініями; с.г. пересаджувати
line through — закреслювати, викреслювати
line up — шикувати (ся) в лінію; ставати в чергу; приєднуватися (до когось — with); об'єднуватися (з кимсь — with); об'єднати зусилля (проти когось — against)
* * *I [lain] n1) лінія (мaт.); миcт. лінія; лінії, контур; риса, штрих; мyз. лінійка; риса, особливість, штрих3) межа, границя; кордон, прикордонна лінія4) зморшка, складка ( шкіри); лінія долоні5) pl контур, обриси; обводи ( корабля); план, теоретичне креслення6) ряд, лінія; стрій, ряд; вiйcьк. розгорнутий стрій; мop. стрій фронту; черга, хвіст ( у магазині)7) тex. конвеєр, потокова лінія ( assembly line); трубопровідparty [shared] line — спарені телефони; лінія повідомлення
lines of communication — комунікації; лінія електромережі
line bar — eл. контактна рейка; зaл. колія
9) ( the line або the Line) екватор; меридіан або паралель ( на географічній карті)10) напрямок; курс, шлях; напрямок, хідline of argument — хід наведення доказів; спосіб дій; лінія поведінки; лінія ( партії); ( політичний) курс
11) походження, родовід, лінія; генеалогія, родина; черговість (успадкування, отримання); перспектива ( успадкувати або отримати що-небудь); c-г. генеалогічна лінія (тварини; line of breeding)12) рядок; коротка записка; вірш, рядок вірша; pl вірші, вірш; pl "рядки", додаткове завдання (вірші, текст е т. п., які учень повинен переписувати як покарання за що-небудь)13) pl; миcт. роль, слова ролі14) pl свідоцтво про шлюб ( marriage lines); медичне свідоцтво15) рід занять, рід діяльності; спеціальність; область інтересів16) кoм. асортимент; партія товарів; серія виробів17) pl доля18) вiйcьк. лінія фронту; оборонний рубіж; укріплена лінія19) (on) відомості, інформація20) риска, лінія ( в іграх); нападаючі, нападники (в aмep. футболі)21) вiйcьк. піхотні частини ( у Великій Британії); aмep. стройові війська ( line troops)22) тб. рядок ( зображення)II [lain] von the line — десь між, щось середнє; на рівні очей глядача ( про картину)
1) проводити лінії; лініювати (line off, line out)2) шикувати, вишиковувати в ряд, у лінію3) стояти, тягтися уздовж ( чого-небудь)4) тex. центрувати, вирівнювати, правильно встановлювати (звич. line up)5) зав'язувати, обв'язувати мотузкою, дротом6) aмep. вудитиIII [lain] v1) класти на підкладку, підбивати; служити підкладкою2) оббивати, обшивати всередині, зсередини; вистилати; покривати; служити оббивкою; тex. обкладати, облицьовувати; тex. прокладати; метал. футерувати ( line up)3) наповнювати, набивати -
15 right
1. n1) правильність; правота; справедливістьto do smb. right — поводитися з кимсь справедливо
2) право, привілейState right — амер. автономія окремих штатів США
right of action — юр. право на позов
right of asylum, rights of sanctuary, sanctuary rights — право притулку
right of Chapel — право вільного виконання релігійного культу в окремому приміщенні посольства (місії)
right of common — право на спільне користування (чимсь); спільне право (на щось)
right of visit (of visitation) — мор. право огляду суден
right of war — юр. право вдаватися до війни
right to serve — спорт. право подачі м'яча
by right — по праву, справедливо
3) pl дійсні факти, справжній стан речей4) pl порядокto set (to bring, to put) to rights — а) навести порядок, дати лад; б) відновити сили, вилікувати
5) правий бік, права сторона6) військ. правий фланг7) (the R.) права партія; праві консерватори8) права рука; удар правою рукою (бокс)9) права рукавичка; правий черевик тощо2. adj1) правий; справедливийto be right — мати рацію, бути правим
2) правильнийcan you tell me the right time? — скажіть мені, будь ласка, точно, котра зараз година
3) належний, підхожий; доречнийnot the right Mr. Brown — (це) не той містер Браун
4) здоровий, у доброму стані; справнийhe is all right — а) у нього все гаразд; б) він почуває себе добре
5) найзручніший, найкращий6) прямий (про лінію тощо)7) лицьовий; правий (про бік тканини)8) чесний, праведний9) законнийMiss R. — суджена, майбутня дружина
Mr. R. — суджений, майбутній чоловік
that's right — правильно, цілком справедливо
right as rain — цілком здоровий, у доброму стані
3. adv1) справедливо2) правильноto guess right — догадатися, відгадати
3) належним чином; як слід4) точно, якраз5) прямо6) направо, праворуч7) цілком, повністю8) дужеthe R. Honourable — вельмишановний
the R. Reverend — його високопреподобіє
right away (амер. right off) — негайно
right here — а) якраз тут; б) у цю хвилину
right off the bat — амер. з місця в кар'єр
come right in — амер. заходьте
about right — належним чином, правильно
4. v1) відновлювати справедливість2) захищати права3) виправляти (помилку тощо)4) вирівнюватиto right oneself — а) вирівнюватися; б) реабілітувати себе
5) приводити в порядок6) компенсувати, відшкодовувати (втрати)* * *I [rait] n1) правильність, правота, справедливість2) право; привілейright of action — юp. право на позов
right of passage — право проїзду, проходу
3) pl право на розробку або експлуатацію чого-небудь; право на використання твору мистецтва4) pl дійсні факти, справжнє положення речей5) pl порядокII [rait] a1) правий, справедливий2) вірний, правильний3) належний; підходящий, доречний4) здоровий, у гарному стані; справнийto be all right — бути в порядку; почуватися добре
5) ( часто with) найбільш зручний, кращий6) прямий (про лінію, кут)7) лицьовий, правий ( про сторону матерії)8) праведний9) часто який займає положення в суспільствіIII [rait] adv1) справедливо2) вірно, правильно4) точно, самеright in the middle — саме /точно/ в середині
5) прямо; відразу6) зовсім, повністю, цілкомright to the end — до самого кінця; icт. дуже
right now — у цей момент; зараз, сьогодні ж, відразу
IV [rait] vright away, амер. right off — відразу, негайно
1) виправляти; відновлювати справедливість3) виправляти ( помилки)4) випрямлятиto right oneself — випрямлюватися; реабілітувати себе; випрямлюватися
5) упорядковувати; наводити лад6) компенсувати ( що-небудь), відшкодовувати ( збитки)V [rait] n2) вiйcьк. правий фланг3) ( the Right) політ. права партія, праві, консерватори4) удар правою рукою; права рука ( бокс)5) права рукавичка, правий черевикVI [rait] a1) правий2) політ. ( часто Right) правий; реакційнийVII [rait] adv -
16 saddle
1. n1) сідлоflat (hunting) saddle — спортивне (англійське) сідло
2) черезсідельник3) сіделко4) сідловина (гори)5) геол. антиклінальна складка6) тех. підкладка, подушка; башмак; супорт (верстата)saddle roof — буд. двосхилий дах
to get into the saddle — очолити (щось); прийти до влади
to lay (to put, to set) the saddle on the right horse — справедливо обвинувачувати когось
2. v1) сідлати; осідлати2) в'ючити4) прогинатися (посередині); набирати форми сідла* * *I ['sʒdl] n1) сідло; командне положення2) черезсіделок; сіделко4) сідловина ( гірського хребта)5) гeoл. антиклінальна складка6) мaт. сідло, сідловина ( кривої); сідлоподібна поверхня7) тex. подушка, підкладка; опора ( трубопроводу); супорт; полозкиII [`sʒdl] v1) сідлати; осідлати2) нав'ючувати; обтяжувати ( боргами) -
17 saddle-backed
adj1) сідлоподібний2) вигнутий; опуклий* * *aсідлоподібний; увігнутий посередині; з вм'ятиною -
18 centre-piece
n1) орнаментована ваза посеред стола2) орнамент посередині3) тех. хрестовина -
19 midland
1. nвнутрішня частина країни2. adj1) внутрішній (про море)2) віддалений від моря; розташований посередині країни3) (M.) що стосується центральних графств Англії -
20 amid
prep1) знаходження в середині чого-небудь або на рух у центр чого-небудь в середині; у середину2) знаходження серед яких-небудь предметів або в яких-небудь умовах в оточенні, посередині, серед, між
- 1
- 2
См. также в других словарях:
посередині — 1) присл. місця. У середині, в центрі або недалеко від центра чого небудь. || Між двома особами або предметами. || перен. Не приставши, не приєднавшися ні до кого. 2) присл. часу, рідко. У середньому віці. 3) прийм., з род. в. Уживається на… … Український тлумачний словник
посередині — [посеире/диен і] присл., прийм … Орфоепічний словник української мови
посередині — 1 прийменник незмінювана словникова одиниця посередині 2 прислівник незмінювана словникова одиниця … Орфографічний словник української мови
хрест — 1. Знак, орнаментальний мотив, що в сиву давнину з явився у зв язку з солярним культом. Розташований в колі являвся космогонічним символом чотирьох пір року, чотирьох начал Всесвіту (додатково див. Атлантиди хрест , Венери круг , гаммадіон).… … Архітектура і монументальне мистецтво
амфітеатр — у, ч. 1) У Стародавній Греції та Римі – відкрита кругла або напівкругла споруда для видовищ з ареною посередині, навколо якої уступами розташовані місця для глядачів. 2) У сучасному театрі – ряди крісел, розташовані уступами безпосередньо за… … Український тлумачний словник
арена — и, ж. 1) У давньоримському цирку – посипаний піском майданчик, де відбувалися бої гладіаторів, спортивні змагання та ін. 2) Круглий майданчик посередині цирку, де виступають артисти. 3) чого, перен. Місце, де відбувається яка небудь дія, подія.… … Український тлумачний словник
баба — I и, ж. 1) Мати батька або матері. 2) Стара віком жінка. 3) розм. Взагалі жінка. 4) перен., зневажл. Про слабкого, боязкого, нерішучого чоловіка або хлопця. 5) у сполуч. з присв. займ., розм. Те саме, що дружина 1). 6) заст. Жінка, що приймає… … Український тлумачний словник
бік — бо/ку, ч. 1) Права або ліва частина тулуба від плеча до стегна. •• Під бо/ком дуже близько, поруч. 2) Яка небудь сторона, стінка, площина предмета. 3) Місце, місцевість, що знаходиться не посередині, а збоку чого небудь. 4) Напрямок або… … Український тлумачний словник
бочка — I и, ж. Велика дерев яна або металева циліндрична посудина, перев. опукла посередині, з двома плоскими днищами. II и, ж. Повітряний маневр у горизонтальному польоті, коли літак робить повний оберт навколо своєї поздовжньої осі … Український тлумачний словник
бульвар — у, ч. Обсаджена деревами широка алея посередині вулиці в місті; вулиця з такою алеєю … Український тлумачний словник
венеціанський — і венеці/йський, а, е. Прикм. до венеціанці іВенеція. || Зробл. у Венеції або таким способом, як робиться у Венеції. •• Венеціа/нське вікно/ широке, закруглене зверху вікно, що складається зі звичайного вікна посередині і по піввікна з боків … Український тлумачний словник