Перевод: со всех языков на турецкий

с турецкого на все языки

(ния)

  • 61 быстрый

    hızlı,
    süratli seri,
    çevik
    * * *
    hızlı; süratli; seri; çevik (проворный, живой)

    бы́страя ходьба́ — hızlı yürüme

    бы́страя похо́дка — çalak yürüyüş

    бы́стрый ум — çevik zihin

    бы́стрый рост населе́ния — hızlı nüfus artışı

    она́ бы́стра́ в рабо́те — eli(ne) çabuktur

    бы́стрые переме́ны в чём-л.seri değişiklikler

    пробле́ма, тре́бующая бы́строго реше́ния — ivedilikle halli gereken sorun

    Русско-турецкий словарь > быстрый

  • 62 вид

    görünüş,
    biçim; tavır,
    kılık kıyafet; hal; görünüm,
    manzara; tip,
    tür,
    çeşit
    * * *
    I м
    1) ( внешность) görünüş; tavır (- vrı), eda ( выражение); biçim ( форма)

    вне́шний вид — (dış) görünüş; kılık (kıyafet) ( одежда)

    с видом победи́теля — galip tavrı ile

    у неё жа́лкий вид — acıklı / acınacak bir hali var

    у него́ был расте́рянный вид — şaşırmış görünüyordu

    в пья́ном виде — sarhoşken, sarhoş olduğu halde

    в тако́м виде тебе́ идти́ нельзя́ — bu halinle gidemezsin

    их едя́т и в све́жем виде — bunlar taze iken de yenir

    3) (пейзаж, перспектива) görünüş, manzara

    о́бщий вид — genel görünüş

    вид сбо́ку — yandan görünüş

    кварти́ра с видом на́ мо́ре — deniz manzaralı daire

    4) ( поле зрения) в соч.

    на вид у́ у кого-л.birinin gözü önünde

    скры́ться и́з виду — gözden kaybolmak

    при виде опа́сности — bir tehlike görünce / görününce, tehlike karşısında

    5) (ви́ды) мн. ( предположения) tahminler

    виды на урожа́и — ürün / rekolte tahminleri

    ••

    на вид ей со́рок (лет) — kırk yaşında görünüyor / gösteriyor

    на вид ей лет со́рок — görünüşe göre kırklık var

    на вид он моего́ во́зраста — benim yaşımda gösteriyor

    э́то был симпати́чный на вид мужчи́на — sempatik görünüşlü bir erkekti o

    с виду я́блоко хоро́шее — görünüşe göre / görünürde elma iyidir

    в виде ша́ра — yuvarlak biçiminde

    изда́ть в виде отдельной кни́ги — ayrı bir kitap halinde yayımlamak

    у нас все на виду́ — gizlimiz saklımız yok

    не пода́ть / не показа́ть виду — renk vermemek, belli etmemek

    он вида́л виды — görmüş geçirmiş bir adamdır

    име́ть в виду́ — ( подразумевать) kastetmek; ( учитывать) hesaba katmak, aklından çıkarmamak

    под видом корреспонде́нта — kendisine muhabir süsü vererek, muhabir kılığına girerek

    под видом кри́тики оши́бок — hataların eleştirisi kisvesi altında

    под видом обеспе́чения / наведе́ния поря́дка — asayişi sağlama paravanası altında

    под видом экономи́ческой по́мощи — ekonomik yardam görünüşü altında

    под видом торго́вого су́дна — ticaret gemisi kisvesi altında

    он сде́лал вид, что пове́рил — inanmış göründü

    мы сде́лали вид, что не слы́шим — duymaz göründük

    я сде́лал вид, что не по́нял — anlamazlığa vurdum

    (в таки́х слу́чаях) он де́лал вид, что за́нят де́лом — iş yapıyor görünürdü

    он сде́лал вид, что не узнал меня́ — beni tanımamazlıktan geldi

    я то́лько де́лал вид, что пишу́ — yazmıyordum, yazarmış gibi yapıyordum

    он смути́лся, но не по́дал виду — bozulduysa da belli etmedi

    ни под каки́м видом — asla

    упустить и́з виду — gözden kaçırmak

    II м
    1) tip, tür, çeşit (-di)

    но́вые виды тка́ней — yeni kumaş tipleri

    не́которые виды проду́кции — bazı ürün türleri

    зи́мние виды спо́рта — kış sporları

    виды люби́тельского спо́рта — amatör spor dalları

    разли́чные виды спо́рта — çeşitli sporlar

    оди́н из видов спо́рта — spor dallarından biri

    стать национа́льным видом спо́рта — ülkenin ulusal sporu olmak

    состяза́ния проводи́лись по десяти́ видам спо́рта — yarışmalar on dalda yapıldı

    таки́е виды изобрази́тельного иску́сства, как жи́вопись и скульпту́ра — resim ve heykelcilik gibi sanatlar

    2) биол. tür

    Русско-турецкий словарь > вид

  • 63 владение

    sahip olma. sahiplik; mülk,
    malikâne
    * * *
    с
    1) ( обладание) sahip olma, sahiplik

    владе́ние ору́жием — silah kullanabilme

    мастерство́ владе́ния са́блей — kılıç kullanmaktaki ustalık

    те́хника владе́ния мячо́м — спорт. top tekniği

    4) ( территория) mülkiyetindeki topraklar

    Русско-турецкий словарь > владение

  • 64 возможность

    olasılık,
    ihtimal; olanak,
    imkân,
    fırsat
    * * *
    ж
    1) ( вероятность) olasılık, ihtimal

    возмо́жность землетрясе́ния — deprem olması olasılığı

    2) (наличие условий для чего-л.) olanak (-ğı), imkan; fırsat

    возмо́жности страны́ в о́бласти вне́шней торго́вли — ülkenin dış ticaret kapasitesi

    ра́венство возмо́жностей в получе́нии образова́ния — eğitimde fırsat eşitliği

    тако́й возмо́жности бо́льше не предста́вится — bu fırsat bir daha ele geçmez

    мне преста́вилась возмо́жность —......mak fırsatını buldum

    материа́льные возмо́жности — maddi / parasal olanaklar

    ••

    по ме́ре возмо́жности — mümkün derece / mertebe

    при пе́рвой возмо́жности — ilk fırsatta

    Русско-турецкий словарь > возможность

  • 65 волнение

    dalgalanma,
    çalkantı; heyecan,
    endişe,
    telaş
    * * *
    с
    1) dalgalanma, çalkantı

    на мо́ре волне́ние — deniz çalkantılı, deniz var

    волне́ние на экза́менах — sınavda heyecanlanma

    э́то письмо́ нельзя́ чита́ть без волне́ния — bu mektubu heyecanlanmadan okumak imkansız

    3) (волне́ния) мн. ( беспорядки) çalkantılar, karışıklıklar

    Русско-турецкий словарь > волнение

  • 66 вольный

    özgür; hür,
    başıboş; serbest
    * * *

    во́льный труд — özgür emek / çalışma

    2) ( привольный) hür, başıboş

    во́льный ве́тер — nur rüzgar

    во́льные деньки́ — başıboş günler

    3) тк. кратк. ф. serbest

    он во́лен поступа́ть, как хо́чет — istediği gibi davranmakta serbesttir

    4) в соч.

    во́льные и нево́льные оши́бки — bilerek veya bilmeyerek işlenen hatalar

    во́льная торговля — serbest ticaret

    6) serbest; açık ( нескромный); laubalice ( развязный)

    сли́шком во́льная остро́та — açık seçik / dekolte bir espri

    ••

    во́льные упражне́ния / движе́ния — serbest hareketler

    во́льные иде́и / мы́сли — özgür düşünceler

    во́льный го́род — ист. serbest şehir

    во́льный стих — serbest nazım

    Русско-турецкий словарь > вольный

  • 67 выделение

    ayırma,
    ayrılma; boşaltım,
    salgılama; akıntı
    * * *
    с
    1) ayırma; ayrılma

    выделе́ние дополни́тельных ассигнова́ний — ek ödenek ayrılması

    2) ( средств) ayırma; tahsis (etme)
    3) физиол. boşaltım; salgılama
    4) (выделе́ния) мн., физиол. ifrazat; salgı

    выделе́ния из но́са — burun ifrazatı

    Русско-турецкий словарь > выделение

  • 68 выздоровление

    iyileşme,
    nekahet
    * * *
    с
    iyileşme; nekahet

    жела́ю скоре́йшего выздоровле́ния — âcil şifalar dilerim

    пери́од выздоровле́ния — nekahet devresi

    Русско-турецкий словарь > выздоровление

  • 69 выполнение

    yerine getirme,
    gerçekleştirme,
    uygulama
    * * *
    с
    yerine getirme; gerçekleştirme; uygulama

    выполне́ние пла́на — planın gerçekleştirilmesi

    выполне́ние реше́ния — kararın uygulanması

    выполне́ние своего́ до́лга — görevini yapma / yerine getirme

    для выполне́ния э́той рабо́ты — bu işin yapılması için

    Русско-турецкий словарь > выполнение

  • 70 выступление

    sahneye çıkma; konuşma,
    söylev; eylem,
    hareket
    * * *
    с
    1) ( на сцене) sahneye çıkma
    2) ( речь) konuşma; söylev

    выступле́ния делега́тов — delegelerin konuşmaları

    3) ( акция протеста) eylem, hareket

    студе́нческие выступле́ния — öğrenci eylemleri

    вооружённое выступле́ние — silahlı eylem / hareket

    выступле́ние в путь — yola çıkma

    Русско-турецкий словарь > выступление

  • 71 выход

    çıkış; çekilme,
    istila; üretim
    * * *
    м
    1) ( действие) çıkma, çıkış; ayrılma, çekilme, istifa (etme) ( из организации)

    вы́ход из пике́ — ав. dalıştan çıkış

    пра́во вы́хода из догово́ра — anlaşmadan çekilmek hakkı

    вы́ход из кри́зиса — bunalımdan çıkış

    вы́ход на орби́ту — yörüngeye oturma

    2) çıkış (yeri); kapı; mahreç (-ci)

    из э́той пеще́ры два вы́хода — bu mağaranın iki çıkışı var

    в за́ле три вы́хода — salonun üç kapısı var

    у страны́ нет вы́хода к мо́рю — ülkenin denize mahreci yok

    3) перен. (из затруднения и т. п.) çıkar yol, çıkış yolu, çare

    найти́ вы́ход (из положе́ния) — çıkış yolunu bulmak, çaresini bulmak

    ино́го вы́хода у нас нет — başka çaremiz yok

    э́то - не вы́ход (из положе́ния) — bu, çıkar yol değildir

    4) (книги, журнала и т. п.) çıkma
    5) ( продукции) üretim

    вы́ход зерна́ с (ка́ждого) гекта́ра — hektar başına tahıl üretimi

    ••

    быть на вы́ходах — театр. figüranlık yapmak

    знать все ходы́ и вы́ходы — girdisini çıktısını bilmek

    Русско-турецкий словарь > выход

  • 72 день

    gündüz
    * * *
    м
    1) gün

    како́й сего́дня день (неде́ли)? — bugün ne?

    до вчера́шнего дня — düne kadar / değin

    о́тпуск на пять дней — beş günlük izin

    пое́хать на́ три́ дня — üç günlüğüne / üç gün için gitmek

    пое́хать на́ день (без ночёвки)günübirlik gitmek

    вступа́ть в си́лу со дня опубликова́ния — neşir tarihinden itibaren yürürlüğe girmek

    столе́тие со дня основа́ния заво́да — fabrikanın yüzüncü kuruluş yılı

    он зараба́тывает де́сять рубле́й в день — günde on ruble kazanıyor; gündeliği on rubledir

    газе́та дохо́дит до чита́теля в тот же день — gazete, okurlarının eline gününde ulaşır

    нанима́ть / снима́ть что-л. за́ три́ рубля́ в день — bir şeyi günlüğü üç rubleye kiralamak

    в оди́н и тот же день — aynı gün

    в э́тот / в тот день — o gün

    с ка́ждым днём — her geçen gün

    2) (дни) мн. zaman, sıra; çağ

    в на́ши дни — günümüzde, zamanımızda

    в дни войны́ — savaş sırasında

    Евро́па на́ших дней — günümüz Avrupa'sı

    ••

    день ото дня́ — günden güne

    его́ дни сочтены́ — günleri sayılı

    до конца́ свои́х дней — ömrünün sonuna kadar

    (и) день и ночь — gece gündüz, geceli gündüzlü

    в оди́н прекра́сный день — günün birinde

    среди́ / средь бе́ла дня — güpegündüz

    на днях( скоро) bugünlerde; ( недавно) geçen gün, geçende

    Русско-турецкий словарь > день

  • 73 доводить

    götürmek; ulaştırmak; sürüklemek
    * * *
    несов.; сов. - довести́

    доводи́ть кого-л. до угла — köşe başına / köşeye kadar götürmek

    2) врз vardırmak; ulaştırmak

    довести́ доро́гу до мо́ря — yolu denize ulaştırmak

    довести́ борьбу́ до побе́ды — savaşımı zafere ulaştırmak

    доводи́ть что-л. до конца́ — sonuna (kadar) vardırmak

    если́ довести́ э́ту мысль до логи́ческого вы́вода / конца́... — bu görüş mantıki sonucuna götürülürse...

    довести́ кого-л. до тюрьмы́ — hapishaneye kadar sürüklemek

    доводи́ть до слёз — ağlatmak

    доводи́ть до отча́яния — ümitsizliğe düşürmek

    э́то и довело́ его́ до суда́ — onu mahkemenin önüne götüren de buydu

    э́то ты довёл его́ до тако́го состоя́ния — adamı bu hallere sokan sendin

    4) (до какого-л. предела) çıkarmak

    доводи́ть до ми́нимума — asgariye indirmek

    довести́ коли́чество ре́йсов до пяти́ в неде́лю — seferleri haftada beşe çıkarmak

    ••

    доводи́ть до све́дения кого-л.birine duyurmak

    довожу́ (э́то) до ва́шего све́дения — офиц. keyfiyeti bildiririm

    доводи́ть что-л. до созна́ния кого-л. — birini bir şeyin bilincine vardırmak; bir şeyi birine kavratmak

    Русско-турецкий словарь > доводить

  • 74 дополнительный

    ek,
    tamamlayıcı
    * * *
    ek; tamamlayıcı

    в э́ти шко́лы бу́дет дополни́тельный при́нято сто ты́сяч челове́к — bu okullarda yüz bin ek kayıt yapılacak

    введены́ дополни́тельные ре́йсы (самолетов) — ilave / ek seferler kondu

    дополни́тельные уро́ки / заня́тия — ek dersler

    дополни́тельный протоко́л — дип. ek / katma protokol

    дополни́тельная пла́та — munzam ücret

    дополни́тельное разъясне́ние — tamamlayıcı açıklama

    э́тот вы́вод тре́бует дополни́тельного разъясне́ния — bu yargının daha da açıklanmasına gerek vardır

    вы́делить дополни́тельные ассигнова́ния — ek tahsisat ayırmak

    приня́ть дополни́тельные ме́ры — ek önlemler almak

    дать / назна́чить дополни́тельное вре́мя — дип., спорт. maçı uzatmak

    гол был заби́т в дополни́тельное вре́мя — bu gol uzatmada atıldı

    ••

    дополни́тельные цвета́ — физ. tamamlayıcı renkler

    Русско-турецкий словарь > дополнительный

  • 75 достижение

    varma,
    ulaşma; başarı
    * * *
    с
    1) ( действие) varma; ulaşma

    для достиже́ния успе́ха — başarıya ulaşmak için

    по достиже́нии э́той це́ли — bu amaca varınca

    по достиже́нии годова́лого во́зраста — bir yaşına gelince

    достиже́ния и успе́хи эконо́мики — ekonominin kazanım ve başarıları

    Русско-турецкий словарь > достижение

  • 76 достойный

    değer,
    layık,
    saygın
    * * *
    1) değer; layık

    досто́йный осужде́ния — takbihe değer

    быть досто́йным чего-л. — bir şeye layık olmak; bir şeyi haketmek

    досто́йный внима́ния — dikkate değer

    2) в соч.

    досто́йная ка́ра — haklı bir ceza

    он получи́л досто́йную награ́ду — hakkı olan / hakettiği bir ödül aldı

    3) уст. ( почтенный) saygın

    Русско-турецкий словарь > достойный

  • 77 дыхание

    solunum,
    soluk,
    nefes
    * * *
    с
    solunum; soluk / nefes alıp verme; soluk (-ğu), nefes ( воздух при выдохе)

    о́рганы дыха́ния — solunum aygıtı

    дыха́ние у больно́го норма́льное — hastanın soluk / nefes alışı normaldir

    у него́ затруднённое дыха́ние — soluk / nefes alamıyor

    ••

    до после́днего дыха́ния — son nefese kadar

    сде́лать кому-л. иску́сственное дыха́ние — suni solunum / teneffüs

    Русско-турецкий словарь > дыхание

  • 78 ежемесячный

    ежеме́сячные предупрежде́ния / напомина́ния — her ay yapılan uyarılar

    ежеме́сячный журна́л — aylık dergi

    Русско-турецкий словарь > ежемесячный

  • 79 желание

    istek,
    arzu; heves; dilek; arzu
    * * *
    с
    1) istek (-ği); arzu; heves; gönül (- nlü) ( стремление); dilek (-ği) (пожелание, просьба)

    по жела́нию кого-л.birinin isteği üzerine

    по со́бственному жела́нию — kendi isteğiyle

    де́йствовать / поступа́ть по своему́ жела́нию — dilediğince davranmak

    он да́же при жела́нии не мог э́того сде́лать — istese de yapamazdı

    у неё большо́е жела́ние учи́ться — okumaya çok hevesi var

    у неё нет жела́ния учи́ться — okumaya hevesi / gönlü yok

    он рабо́тал без вся́кого жела́ния — gönülsüz gönülsüz / iştahsız iştahsız çalışıyordu

    её жела́ние сбыло́сь — istediği oldu; muradı yerine geldi

    Русско-турецкий словарь > желание

  • 80 задание

    görev,
    ödev
    * * *
    с
    vazife; görev; ödev

    дома́шнее зада́ние — ev ödevi

    кла́ссное зада́ние — sınıf ödevi

    пла́новые зада́ния — plan hedefleri

    зада́ния 12-ой пятиле́тки — 12. beş yıllık plan hedefleri

    по ва́шему зада́нию — verdiğiniz vazife / görev üzerine

    Русско-турецкий словарь > задание

См. также в других словарях:

  • Ния — Ния: Топоним Ния железнодорожная станция и посёлок в Усть Кутском районе Иркутской области; Ния деревня в Карагайском районе Пермского края; Ния уезд округа Хотан Синьцзян Уйгурского автономного района Китая Ния посёлок в Синьцзян Уйгурском… …   Википедия

  • Нияёль — Характеристика Длина 10 км Бассейн Баренцево море Бассейн рек Печора Водоток Устье Черь Ижемская  · Местоположение …   Википедия

  • Ния — (ж) цель Африканские имена. Словарь значений …   Словарь личных имен

  • ния — ния: Предельная суточная норма потребления газа, установленная договором поставки газа. Источник: ГОСТ Р 53865 2010: Системы газораспределительные. Термины и определения оригинал документа …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • Ния (Иркутская область) — У этого термина существуют и другие значения, см. Ния. Посёлок Ния Страна РоссияРоссия …   Википедия

  • Ния-Ю (приток Хулги) — У этого термина существуют и другие значения, см. Ния Ю. Ния Ю Характеристика Длина 85 км Площадь бассейна 1580 км² Бассейн Северная Сосьва Водоток Устье …   Википедия

  • Ния (уезд) — У этого термина существуют и другие значения, см. Ния. Ния уйг. نىيە ناھىيىسى кит. 民丰县 Страна КНР Статус уезд …   Википедия

  • Ния (город, Китай) — У этого термина существуют и другие значения, см. Ния. Координаты: 37°05′18.75″ с. ш. 82°44′04.25″ в. д. / 37.088542° с. ш. 82.734514° в.&# …   Википедия

  • Ния (посёлок, Китай) — У этого термина существуют и другие значения, см. Ния. Координаты: 37°05′18.75″ с. ш. 82°44′04.25″ в. д. / 37.088542° с. ш. 82.734514° в. д.  …   Википедия

  • Ния (река) — У этого термина существуют и другие значения, см. Ния. Ния Характеристика Длина 98 км Бассейн Море Лаптевых Бассейн рек Лена Водоток …   Википедия

  • Ния — 666763, Иркутской, Усть Кутского …   Населённые пункты и индексы России

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»