-
41 wastrel
['weɪstrəl]Общая лексика: беспризорный, беспризорный ребёнок, брак, бракованное изделие, бракованный, бродяга, изделие с изъяном, мот, негодный человек, нездоровое животное, неполноценный, никудышный человек, никчёмный человек, отощавшее животное, отощавшее или нездоровое животное, прожигатель жизни, расточитель, расточительный, расточительный человек, с изъяном, уличный мальчишка, транжира -
42 bidone
м.1) бидонbidone dei rifiuti [della spazzatura] — мусорный ящик
2) прост. обман, надувательство, наколка* * *сущ.1) общ. бидон2) разг. тучный человек (tua sorella e' diventata un bidone!), мошенничество, надувательство, обман3) перен. никуда не годный человек, никудышный человек, никчёмный человек4) авт. развалюха (macchina, veicolo che funziona male)5) упак. мелкий барабан6) руг. гад, сука -
43 a bad lot
мошенник, дурной человек, плохой человек, непутевый человек, никудышный человек -
44 бродяга
tramp имя существительное:stroller (бродяга, прогуливающийся, странствующий актер, легкая детская коляска, детский складной стул на колесах)vagrant (бродяга, шатающийся)beachcomber (бродяга, бездельник, обитатель островов Тихого океана, лицо без определенных занятий, океанская волна)словосочетание: -
45 waster I
n
1) см. waste III + -er I
1. и
2. ;
2) а) расточитель, мот, прожигатель жизни;
б) разг. бездельник, никчёмный, никудышный человек;
3) что-л. вызывающее непроизводительный расход, напрасную трату (денег, сил) ;
4) а) животное, теряющее в весе;
б) редк. худеющий человек;
a bad ~ человек, с трудом сбрасывающий вес (о жокее и т. п.) ;
5) брак, бракованное изделиеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > waster I
-
46 waster
I [ʹweıstə] n1. 1) расточитель, мот; прожигатель жизни2) разг. бездельник; никчёмный, никудышный человек2. что-л. вызывающее непроизводительный расход, напрасную трату (денег, сил)a procedure that is a waster of time - при этой процедуре теряется много времени
3. разоритель4. 1) животное, теряющее в весе2) редк. худеющий человекa bad waster - человек, с трудом сбрасывающий вес (о жокее и т. п.)
5. брак, изделие с изъяномII [ʹweıstə] n шотл.острога; гарпун -
47 monsieur
m (pl messieurs)1) господин, сударьmonsieur votre père, votre oncle — ваш отец, ваш дядя ( формула вежливости)2) мосье, месье, мсье; сударь, милостивый государь ( форма обращения)bonjour Messieurs-Dames, m'sieu-dames прост. — здравствуйте3) разг. мужc'est un monsieur — это важный господин; это большой человек5) входит в обозначение функцииmonsieur sécurité routière — регулировщик уличного движения6) ист. ( Monsieur) Месье ( титул старшего из братьев французского короля)7) какой-то человек, мужчинаun vilain monsieur — никчемный, никудышный человекdis merci au monsieur дет. — скажи спасибо дяде••Monsieur le Bon арго — постоянная жертва (подвохов, обмана) -
48 slime
[slaɪm]1) Общая лексика: грязные сплетни (в т. ч. в печати), дерьмо (о человеке), дно, липкая грязь, муть, наносы, обволакивать слизью, обволакиваться слизью, подобострастие, подонки общества, подонок, покрывать илом, покрывать липкой грязью, покрывать слизью, покрываться илом, покрываться слизью, покрыть слизью, покрыться слизью, слизь, удалять слизь, что-л. неприятное, что-л. противное, шлам, удалять слизь (с рыбы и т.п.), липкий ил2) Разговорное выражение: подхалимство, ускользнуть, отвертеться (обыкн. slime through, slime away, slime past)3) Американизм: злостные пересуды, удалить слизь4) Переносный смысл: поливать грязью5) Ботаника: слизь (лат. mucilago), слизь (лат. mucus)6) Техника: хвосты флотации, шламовый отстойник, шлямовать7) Химия: ослизнять8) Строительство: пылевидные частицы (в песке), слив (классификатора)9) Австралийский сленг: заискивание, льстить, низкий, подлый человек, раболепие10) Горное дело: тонкий шлам (содержащий не менее 50% по весу частиц крупностью менее 200 меш)11) Лесоводство: разжиженный ил12) Металлургия: отмучивать13) Сленг: никудышный человек, продажный человек, мир подонков, подонство14) Нефть: слив16) Силикатное производство: абразивная суспензия, пульпа18) Бурение: грязь, тонкий шлам, содержащий не менее 50 % по массе частиц крупностью менее 74 мкм19) Нефтепромысловый: ил20) Макаров: бактериальная мокрая гниль моркови (возбудители - Erwinia carotovera, Pseudomonas viridilivida)21) Табуированная лексика: сперма, эякулировать23) Нефть и газ: буровой шлам, выбуренная порода -
49 waster
['weɪstə]1) Общая лексика: (что-л.), вызывающее непроизводительный расход (напрасную трату денег, сил), брак, бракованное изделие, гарпун, мот, никудышный человек, никчёмный человек, прожигатель жизни, разоритель, расточитель, худеющий человек, что-л. вызывающее непроизводительный расход, напрасную трату (денег, сил)2) Морской термин: непроизводительный расход, потеря3) Медицина: гипотрофичный ребёнок (истощённый, ослабленный), истощённый ребёнок, ослабленный ребёнок4) Разговорное выражение: бездельник5) Сельское хозяйство: животное с плохой оплатой корма6) Строительство: каменный лом7) Экономика: животное, теряющее в весе8) Шотландский язык: острога9) Сленг: тунеядец12) Макаров: животное, теряющее в весе -
50 хей
I газ; воздух; ср. газ; ◊ эр хей молодец; хей сарыг изжОга.II пустой, напрасный // попусту, напрасно, зря, без тОлку; хей чугаа пустой разговОр, болтовня; хей чүве вздор; хей баар пропадать зря; хей олурар сидеть без толку; хей черге зря, ни за чтО ни про что.III разг. пренебр. человек, тип, субъект; кандаай хей сен? что ты за человек?; өөдежок хей-дир оң он, оказывается, никудышный человек. -
51 Good for nought
Никуда не годный человек. Никудышный человек. Ни на что не годный. Никчёмный человекDifficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Good for nought
-
52 Good-for-nothing
Никуда не годный человек. Никудышный человек. Ни на что не годный. Никчёмный человекDifficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Good-for-nothing
-
53 неудачная затея
a bad egg словосочетание: -
54 waster
1. n расточитель, мот; прожигатель жизни2. n разг. бездельник; никчёмный, никудышный человек3. n разоритель4. n животное, теряющее в весе5. n редк. худеющий человекa bad waster — человек, с трудом сбрасывающий вес
6. n брак, изделие с изъяном7. n шотл. острога; гарпунСинонимический ряд:1. spendthrift (noun) carouser; high roller; playboy; prodigal; scattergood; spender; spendthrift; squanderer; unthrift; wastethrift2. wastrel (noun) good-for-nothing; ne'er-do-well; no-good; profligate; rounder; scapegrace; wastrel -
55 wastrel II
1. a
1) бракованный, неполноценный;
2) расточительный ;
2. n
1) брак( ованное изделие) ;
2) беспризорный ребёнок;
3) расточительный человек;
4) негодный, никудышный человекБольшой англо-русский и русско-английский словарь > wastrel II
-
56 not fit to carry guts to a bear
Универсальный англо-русский словарь > not fit to carry guts to a bear
-
57 neer-do-well
никчемный человек; никудышный человекАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > neer-do-well
-
58 κνώδαλο(ν)
τό1) бран. скотина, бесчувственный человек; 2) бран. никчёмный, никудышный человек; 3) уст. скот, животное -
59 κνώδαλο(ν)
τό1) бран. скотина, бесчувственный человек; 2) бран. никчёмный, никудышный человек; 3) уст. скот, животное -
60 χαμένος
η, ο 1.1) потерянный, утраченный; пропавший; погибший;χαμένο πράμα — пропажа, потерянная вещь;
όλοι οι κόποι μου πάνε χαμένοι — все мои труды пропали даром;
πάει χαμένη η υπόθεση! — пропало дело!;
είμαι χαμέν! — я пропал!;
2) проигравший (в карты); потерявший (что-л.);βγαίνω χαμένος — оказаться в проигрыше;
3) пропащий, никчёмный;χαμένος άνθρωπος — пропащий человек;
χαμένο κορμί — никудышный человек;
χαμένη υπόθεση — пропащее дело;
§ τα 'χει χαμένα — он спятил, очумел;
στα χαμένα — наобум, на авось;
2. (ο, η) негодяй, -ка
См. также в других словарях:
Бздюх — Человек, имеющий привычку бздеть, бздун; никудышный человек … Словарь криминального и полукриминального мира
НИКУДЫШНИК — НИКУДЫШНИК, никудышника, муж. (прост.). Никудышный человек. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
НИКУДЫШКА — НИКУДЫШКА, и, муж. и жен. (разг. шутл.). Бесполезный, никудышный человек. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Мир приключений (книжная серия) — У этого термина существуют и другие значения, см. Мир приключений. Логотип серии «Мир приключений» советская/российская книжная серия, в которой издавались произведения приключенческой и фантастической литературы отечественных и зарубежных… … Википедия
Удивительные истории (телесериал) — У этого термина существуют и другие значения, см. Удивительные истории. Удивительные истории Amazing Stories Жанр фантастика Создатель Стивен Спилберг В главных ролях … Википедия
аскер — 1. [27/20] – Уличный музыкант, который играет, положив перед собой футляр от инструмента, либо любую другую ёмкость для сбора денег. – Музыкант, который играет с целью заработка по электричкам (штыряет). – Человек, который ходит и суёт под нос… … Cловарь современной лексики, жаргона и сленга
Библиотека современной фантастики — подписное издание в 25 томах, выпускавшееся издательством «Молодая гвардия» в 1965 1973 годах. Изначально планировалось выпустить 15 томов, но поскольку в этом случае охват был бы неполным, было принято решение расширить издание до 25 томов. В… … Википедия
Марк Порций Катон Младший — Марк Порций Катон Утический/Младший лат. Marcus Porcius Cato (Minor/Uticensis) … Википедия
Скотт, Роберт Фалкон — Роберт Фалкон Скотт Robert Falcon Scott Роберт Фалкон Скотт в 1905 году Род деятельности … Википедия
Eureka 7 — Eureka Seven: Psalms of Planets Эврика 7: Псалмы Планет (неоф. рус) Жанр приключения … Википедия
Воронины (телесериал) — Постер к сериалу «Воронины» на СТС (главные герои слева направо: Вера, Маша, Николай Пе … Википедия