-
41 shy
1. n1) вибрик (зляканого коня тощо)2) розм. кидок3) розм. різкий випад4) розм. спроба2. adj1) соромливий, сором'язливий; тихий2) полохливий, обережний (про птахів, тварин)3) норовистий (про коня)4) нерішучий, несміливий5) боязкий, недовірливий6) тихий, відлюдний7) амер., розм. недостатній8) скромний, убогий9) сумнівний, підозрілийshy character — а) сумнівна репутація; б) темна особа
to fight shy of — уникати (когось); ухилятися (від чогось)
to look shy at (on) people — дивитися на людей з підозрою (з недовір'ям)
3. v1) відступати, зупинятися (перед чимсь); не зважуватися, вагатися2) полохатися, лякатися3) сторонитися; уникати; ухилятися4) лякати5) кидати, шпурляти6) спорт. кидати в ціль* * *I n II a1) соромливий, сором'язливий; боязкий, тихий2) полохливий, обережний (про птахів, тварин); норовистий ( про коней)3) (of) який не схильний, який не може зважитися або насмілитися ( зробити що-небудь); нерішучий4) (of) боязкий, недовірливий5) відлюдний, тихий; затишний6) недостатній; відсутній7) icт. убогий, скромний8) icт. сумнівний, підозрілий9) як компонент складних слів (- shy) який боїться, який ухиляєтьсяIII v1) відступати, зупинятися ( перед чим-небудь); вагатися; боятися, злякатися; цуратися, уникати; ухилятися (shy away, shy off)2) відлякувати ( shy off)IV n1) кидок; cпopт. кидок2) різкий випад; мішень ( для глузувань)3) спробаV v1) l. кидатися, шпурлятися; кидати2) cпopт. кидати в ціль -
42 sparkish
adj розм.1) жвавий; іскрометний (про людей)2) чудовий, елегантний3) що вміє залицятися (фліртувати)* * *a1) живий; сяючий, блискучий ( про людей)2) прекрасний; елегантний3) який вміє залицятися або фліртувати -
43 street
n1) вулицяa street of shops — вулиця, на якій розташовані магазини
2) проїжджа частина вулиці, бруківка3) перен. прохід між двома рядами (людей, речей)4) (the S.) амер. а) Уолл-стрит; б) біржовики, фінансові колаstreet cleaner — а) підмітальник вулиць; б) машина для підмітання вулиць
street dress — одяг (сукня) для вулиці
street fighting — військ. вуличні бої
street parade — амер. урочисте проходження військ по вулиці
the man in the street — проста (пересічна) людина; обиватель
to be on the streets, to walk the streets — займатися проституцією
to be in Queer S. — бути у скрутному становищі
* * *[striːt]n1) вулицяstreet traffic — вуличний рух; проїжджа частина вулиці, бруківка; прохід між двома рядами (людей, предметів)
2) ( the Street) Фліт-Стрит ( у Лондоні); світ журналістики; cл. Уолл-Стрит; фінансові кола -
44 theanthropism
n рел.1) доктрина боголюдини2) антропоморфізм, уявлення богів в образі людей* * *n; рел.2) антропоморфізм, подання богів в образі людей -
45 third-rater
n розм.1) третьосортна річ2) третій ґатунок (про людей)* * *nтретьосортна річ; третій сорт ( про людей) -
46 thousand
1. n1) число тисяча, одна тисяча2) за номером тисяча, номер тисячний3) pl тисячі, безлічthousands of people — тисячі (натовпи) людей
4) тисяча років, тисячоліттяthe year three thousand B. C. — три тисячі років до нової ери
5) тисяча фунтів стерлінгів6) тисяча одиниць (ваги, довжини тощо)2. numтисячаa thousand million — тисяча мільйонів, мільярд
* * *I n( число) тисяча, одна тисячаone in a thousand — один на тисячу [ер. тж. О]; звичн. pl тисячі, безліч
thousands of people — тисячі /юрби/ людей
thousands upon thousands — тисячі е тисячі, незліченна безліч
in thousands of varieties — у тисячах різновидів /варіантів/
to die [to come]in thousands — умирати [приїжджати]тисячами
IIone in /among/ a thousand — один з деяких, винятковий [порівн. тж. 1]
пит (число) тисячаseveral thousand inhabitants — кілька тисяч жителів; ( номер) тисяча, ( номер) тисячний
page thousand — тисячна сторінка; тисяча років, тисячоліття
the year four thousand B. C. — чотири тисячі років до наший ери; тисяча фунтів стерлінгів
a man of twenty thousand a year — людина з доходом у двадцять тисяч фунтів стерлінгів у рік; icт. еліпт. тисяча якихось одиниць (ваги, довжини)
a thousand and one, a thousand and two, etc — тисяча один, тисяча два
four thousand one hundred and one [two, ere] — чотири тисячі сто один [два]
the thousand-one-hundred-and-First, the-one-hund-red-and-second, etc — тисяча сто перший, тисяча сто другий
••the thousand and one small worries of life — тисячі дрібних життєвих турбот; = суєта суєт
no, a thousand times no! — тисячу разів ні!
the upper tenthousand — див. upper II
-
47 throng
1. n1) натовп; скупчення людей2) штовханина3) купа, безліч, сила-силенна4) розм. гніт, тиск; тяжке становище; злидні; біда, горе, лихо5) гніт турбот2. adj1) заповнений (переповнений, забитий) людьми2) що юрмиться3) заповнений справами; тяжкий (про час)throng time — важкий час; гаряча пора
4) зайнятий3. v1) скупчуватися, сходитися, збиратися; ходити юрбою2) юрмитися, товпитися3) збирати натовп4) заповнювати, переповнювати, забивати* * *I n1) товкотнеча; юрба, скупчення людей2) купа, маса, безліч3) дiaл. гніт, тиск; важке становище, нестаток; лихо, горе; гніт турботII a; діал.1) що юрбиться2) забитий, переповнений, людний; тісний3) заповнений справами; важкий ( про час)throng time — важкий час, гарячий пора
4) зайнятийIII v1) скапливаться, збиратися, сходитися; ходити юрбамиto throng to see smb — сходитися юрбами, щоб побачити когось
2) юрбитися3) збирати юрбу4) забивати, заповнити, переповняти -
48 transplant
In1) с.г. пікірувана розсада; саджанець; пересаджена рослина2) мед. трансплантація; пересадка органа (шкіри)IIv1) пересаджувати (рослини)2) бути пересадженим (про рослину)3) переселяти (групи людей)4) мед. робити пересадку шкіри* * *I n1) c-г. пікирована розсада; саджанець, пересаджена рослина2) = transplantation 4; heart transplant пересадка серця-species transplant — міжвидова трансплантація, ксенотрансплантаціяII v1) пересаджувати ( рослини)2) піддаватися пересадці, переносити пересадку ( про рослини)to transplant well [badly] — добре [погано]переносити пересадку
3) переселити ( групи людей)to transplant one's family to France — перевезти /переселити/ свою сім'ю до Франції; переселятися; переносити
many American institutions were transplanted from Europe — багато американських інститутів - європейського походження
4) мeд. робити трансплантацію, трансплантувати -
49 trio
n1) муз. тріоtrio of halves — спорт. лінія півзахисту
3) ав. ланка з трьох літаків* * *n (pl -os [-єυz])1) мyз. тріоtrio of halves — cпopт. лінія півзахисту
the trio consisted of a writer, an actress and a manager — це тріо складалося з письменника, актриси, менеджера; aв. кільце з трьох літаків
-
50 troop
1. n1) група людей, загін2) череда, отара, стадо3) pl війська4) амер., військ. ескадрон5) військ. батарея6) трупа акторів7) звич. pl велика кількість, безліч8) збір (під барабанний бій)troop age — військ. загальна вислуга років
troop duty — стройова служба (посада); служба у військах
2. v1) збиратися натовпом2) рухатися натовпом (юрбою)3) перевозити (перекидати) війська4) формувати загін (загони)5) розм. проходити строєм6) об'єднуватися, з'єднуватисяtroop away, troop off — а) розм. відходити, від'їздити; б) військ. поспішно вирушати
* * *I [truːp] n1) група людей, загінin troops — групами; загін бойскаутів
2) стадо, зграя3) pl війська; частини4) pl велика кількість, множинаtroop s of servants and endless leisure — багато слуг, ніяких обов'язків
5) icт. трупа акторів6) війск. батарея7) aмep. війск. ескадрон8) pl; aмep. рядові активісти партії (особ. під час виборчої кампанії)II [truːp] aвійськовий, такий, що відноситься до військ; військовийIII [truːp] vthe children trooped along the sidewalk — діти натовпом йшли по тротуару; рухатися, йти
3) перевозити, перекидати війська4) будувати, формувати загін6) ( with) спілкуватися, зустрічатися (з ким-н.)7) icт. об'єднуватися, з'єднуватися•• -
51 Valhalla
n1) міф. Валгалла2) перен. пантеон, усипальня великих людей* * *міф.Вал галла; пантеон; усипальниця величних людей -
52 vet
1. n1) (скор. від veteran) ветеран2) (скор. від veterinary) ветеринар, ветеринарний лікар3) жарт. лікар, коновал (про лікаря)2. v1) розм. лікувати тварин; робити ветеринарний огляд2) жарт. лікувати (людей); робити медогляд3) бути ветеринаром4) розм. досліджувати, випробовувати; перевіряти* * *[vet] I сл. скор. II 1. n.(скор. від veterinary) ветеринар, ветеринарний лікар; лікар, коновал ( про лікаря)III 2. v.1) лікувати тварин; робити ветеринарний огляд; to have a horse vettea піддати коня ветеринарному огляду; лікувати ( людей); піддавати медогляду; to get vetted пройти медогляд3) досліджувати; випробувати; оцінювати; перевіряти ( кандидата на посаду); to vet a manuscrіpt виправляти або переглядати рукопис; оглядати; оглядати ( багаж) -
53 zoophoric
aз ( рельєфним) зображенням людей чи тваринa zoophoric column — колона з барельєфом з тварин чи людей; зоофоричний
-
54 fraternity
n1) братерство ( людей)2) братерство, громада; = fraternal society3) aмep. студентське братерство, земляцтво5) група людей, пов'язаних спільною професією, інтересами; компанія, братіяthe fraternity of the Press — журналісти, газетна братія
-
55 man
I [mʒn] n; (pl men)1) чоловік, людинаa man of law — законник; адвокат; юрист; чоловік
man and wife — чоловік, дружина; студент-випускник
senior man — старшокурсник; приятель ( при звертанні)
2) людинаman overboard! — людина за бортом!; ( без артикля) людство, людський рід
3) слуга; частіше pl робітник; солдат, рядовий, матрос; pl рядовий склад4) пішак6) гравець (у cпopт. команді)7) icт. васал8) cкop. вiд man-of-war, merchantman9) як компонент складних слів означає заняття, професію (- man)II [mʒn] v1) укомплектовувати кадрами, персоналом; вiйcьк., мop. укомплектовувати особовим складом; займати людьми; ставити людей ( до гармати); посадити людей ( на транспорт)3) refl зібрати всю свою мужність, взяти себе в руки4) миcл. приручати ( сокола) -
56 other-directed
a; псих.який орієнтується на інших людей; який прагне бути як усі, не відставати від людей -
57 zoophoric
aз ( рельєфним) зображенням людей чи тваринa zoophoric column — колона з барельєфом з тварин чи людей; зоофоричний
-
58 content makes poor men rich; discontent makes rich men poor
syn: he who is content has enoughвдоволення робить бідних людей багатими; незадоволення робить багатих людей біднимиEnglish-Ukrainian dictionary of proverbs > content makes poor men rich; discontent makes rich men poor
-
59 two heads are better than one
var: two heads are better than one, even if one is a cabbage headsyn: four eyes see more than two≅ одна голова ( або один розум) добре, а дві (два) краще одна головня і в печі гасне, а дві і в полі горять хто людей питає, той розум має без ради й військо гине хто людей не слухає, той Бога не боїтьсяEnglish-Ukrainian dictionary of proverbs > two heads are better than one
-
60 when three know it, all know it
syn: three may keep a secret, if two of them are deadте, що відомо троїм, відомо усім ≅ що знають троє, то скоро триста знатимуть ніхто не буде знати, тільки сич та сова, та людей пів села знає кум та кума, та людей пів села знає кума – знає пів села three may keep a secret, if two of them are deadEnglish-Ukrainian dictionary of proverbs > when three know it, all know it
См. также в других словарях:
Людей нет! — Людей нѣтъ! Много народу, да мало людей. Ср. Кѣмъ его замѣнить? Гдѣ у насъ люди то? Люди то у насъ гдѣ? Салтыковъ. Въ средѣ умѣренности. Г да Молчалины. 5. Ср. Лишь Богъ помогъ бы русской груди Вздохнуть пошире, повольнѣй, Покажетъ Русь, что есть … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
людей с ограничениями жизнедеятельности — [ инвалидов ]: Система медицинских, психологических, педагогических, социально экономических мероприятий, направленных на устранение или возможно более полную компенсацию ограничений жизнедеятельности, вызванных нарушением здоровья со стойким или … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Людей поглядеть и себя показать. — Людей (На людей) поглядеть и себя показать. См. РОДИНА ЧУЖБИНА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Людей слушать — осла на плечи взвалить — Людей слушать осла на плечи взвалить. Ср. Коль слушать всѣ людскія рѣчи, То придетъ и осла къ себѣ взвалить на плечи. А. П. Сумароковъ. Ср. Est bien fou de cerveau Qui prétend contenter tout le monde et son père. La Fontaine. Le meunier, son fils … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Людей не осуждай, а за собой примечай! — См. МОЛВА СЛАВА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Людей не удивишь, хоть себя и уморишь. — Людей не удивишь, хоть себя и уморишь. См. ПРИЧУДА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Людей повидать, в кабаках побывать. — Людей повидать, в кабаках побывать. См. ПЬЯНСТВО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Людей лечит, а сам из болятков нейдет. — Людей лечит, а сам из болятков нейдет. См. СВОЕ ЧУЖОЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Людей продать - почем ни взять; а на себя и цены нет. — Людей продать почем ни взять; а на себя и цены нет. См. СВОЕ ЧУЖОЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Людей хулит, а сам лыком шит. — Людей хулит, а сам лыком шит. См. СВОЕ ЧУЖОЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
людей посмотреть и себя показать — на людей посмотреть и себя показать Ср. Легко могу вообразить себе положение россиянина, выползшего из своей скорлупы, чтобы себя показать и людей посмотреть. Все то ему ново, всего то он боится, потому что из всех форм европейской жизни он… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона