Перевод: с английского на болгарский

с болгарского на английский

(команди)

  • 1 batch

    {bætʃ}
    I. 1. количество хляб, излечен наведнъж от една фурна
    2. стр. количество бетон/хоросан и пр. от едно забъркване
    3. група, партида, купчина
    BATCH production производство на партиди
    II. v подреждам/произвеждам на партиди
    * * *
    {batsh} n 1. количество хляб, излечен наведнъж от една фурна; 2.(2) v подреждам/произвеждам на партиди.
    * * *
    партида; група;
    * * *
    1. batch production производство на партиди 2. i. количество хляб, излечен наведнъж от една фурна 3. ii. v подреждам/произвеждам на партиди 4. група, партида, купчина 5. стр. количество бетон/хоросан и пр. от едно забъркване
    * * *
    batch[bætʃ] I. n 1. количество хляб от еднократно замесване, "фурна"; 2. строит. количество бетон при едно бъркане; 3. група, купчина; партида, количество, серия; сметка; of the same \batch от едно тесто, от един дол дренки; 4. комп. група от команди или данни, които се обработват като едно цяло; II.FONT face=TmsTr 1. обработвам на групи;FONT face=TmsTr 2. австр. (за мъж) готвя, домакинствам, шетам.

    English-Bulgarian dictionary > batch

  • 2 path

    {ра:θ}
    1. пътека, пътечка
    2. сп. писта
    3. път (и на небесно тяло), траектория
    4. поприще, поле за дейност, професия, линия на поведение, насока, курс
    * * *
    {ра:d} n 1. пътека, пътечка; 2. сп. писта; З. път (и на небесно
    * * *
    траектория; писта; поприще; пътека; път; пътечка; насока;
    * * *
    1. поприще, поле за дейност, професия, линия на поведение, насока, курс 2. път (и на небесно тяло), траектория 3. пътека, пътечка 4. сп. писта
    * * *
    path[pa:u] n 1. пътека, пътечка (и \pathway); blind \path едва забележима пътека; 2. писта; 3. път (и на небесно тяло); beaten \path утъпкан път; to enter on ( take) the \path of тръгвам (поемам) по пътя на; to cross the \path of изпречвам се на пътя на; 4. поприще, поле на дейност, професия; линия на поведение, насока, курс; 5. траектория; 6. рутинна последователност от команди.

    English-Bulgarian dictionary > path

  • 3 prompt

    {prɔmpt}
    I. 1. бърз, пъргав, чевръст
    to be PROMPT in action действувам бързо
    2. бърз, навременен, незабавен
    PROMPT goods търг. стока, която се доставя и заплаща веднага
    II. adv точно
    III. 1. подтиквам, подбуждам, подучвам, насъсквам
    2. подсказвам, внушавам, вдъхвам, пораждам, давам повод/ставам причина за
    3. суфлирам (на), подсказвам (на)
    IV. 1. напомняне, подсказване, суфлиране
    2. търг. срок за плащане (на доставена стока)
    договор, установяващ този срок (и PROMPT note)
    * * *
    {prъmpt} a 1. бърз, пъргав, чевръст; to be prompt in action действу(2) {prъmpt} adv точно.{3} {prъmpt} v 1. подтиквам, подбуждам; подучвам; насъсквам; 2{4} {prъmpt} n 1. напомняне; подсказване; суфлиране; 2. тьрг.
    * * *
    чевръст; суфлиране; суфлирам; пораждам; причинявам; вдъхвам; бърз; внушавам; пъргав; надумвам; навременен; напомняне; насъсквам; незабавен;
    * * *
    1. i. бърз, пъргав, чевръст 2. ii. adv точно 3. iii. подтиквам, подбуждам, подучвам, насъсквам 4. iv. напомняне, подсказване, суфлиране 5. prompt goods търг. стока, която се доставя и заплаща веднага 6. to be prompt in action действувам бързо 7. бърз, навременен, незабавен 8. договор, установяващ този срок (и prompt note) 9. подсказвам, внушавам, вдъхвам, пораждам, давам повод/ставам причина за 10. суфлирам (на), подсказвам (на) 11. търг. срок за плащане (на доставена стока)
    * * *
    prompt [prɔmpt] I. adj 1. бърз, подвижен, пъргав, чевръст; to be \prompt in action действам бързо; 2. бърз, навременен, незабавен; for \prompt cash в брой, кеш; \prompt goods стока, която се доставя веднага; II. adv точно, тъкмо; III. n срок за изплащане на закупена стока; IV. prompt v 1. подтиквам, подбуждам, надумвам, подучавам, насъсквам; накарвам; 2. подсказвам, внушавам, вдъхвам, пораждам, давам повод (ставам причина) за, причинявам; 3. подсказвам (на); 4. суфлирам (на); V. n 1. напомняне, подсказване, суфлиране; 2. комп. знак или съобщение, което показва, че компютъра е готов да приема команди.

    English-Bulgarian dictionary > prompt

  • 4 chain of commands

    последователност на команди

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > chain of commands

  • 5 chains of commands

    последователност на команди

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > chains of commands

  • 6 command chaining

    изч.
    верижно свързване на команди

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > command chaining

  • 7 command processor

    процесор на команди

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > command processor

  • 8 command processors

    процесор на команди

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > command processors

  • 9 linking sequence

    изч.
    ред на присъединяващи команди

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > linking sequence

  • 10 linking sequences

    изч.
    ред на присъединяващи команди

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > linking sequences

  • 11 order code

    код на команди

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > order code

  • 12 order codes

    код на команди

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > order codes

См. также в других словарях:

  • команди́р — а, м. Начальник воинской части, подразделения, военного судна. Командир роты. Командир полка. Командир подводной лодки. □ На ящиках сидели четыре командира два майора, капитан и батальонный комиссар. Катаев, За власть Советов. || обычно кого чего …   Малый академический словарь

  • команди́рский — ая, ое. 1. прил. к командир. Командирский опыт. 2. перен. Начальственный. Командирский тон. Командирские замашки …   Малый академический словарь

  • команди́рша — и, ж. прост. 1. Жена командира. 2. О женщине, любящей приказывать, распоряжаться. А вы не командуйте здесь! Какие командирши приехали! Осеева, Васек Трубачев и его товарищи …   Малый академический словарь

  • командирский — командирский, командирская, командирское, командирские, командирского, командирской, командирского, командирских, командирскому, командирской, командирскому, командирским, командирский, командирскую, командирское, командирские, командирского,… …   Формы слов

  • командирша — командирша, командирши, командирши, командирш, командирше, командиршам, командиршу, командирш, командиршей, командиршею, командиршами, командирше, командиршах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • командир — сущ., м., употр. часто Морфология: (нет) кого? командира, кому? командиру, (вижу) кого? командира, кем? командиром, о ком? о командире; мн. кто? командиры, (нет) кого? командиров, кому? командирам, (вижу) кого? командиров, кем? командирами, о… …   Толковый словарь Дмитриева

  • командир — командир, командиры, командира, командиров, командиру, командирам, командира, командиров, командиром, командирами, командире, командирах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • командир — а; м. 1. Начальник воинской части, подразделения, военного судна; руководитель военизированной организации, стройотряда и т.п. К. роты. К. эскадрильи. К. подводной лодки. К. партизанского отряда. К. пионерской дружины. Командиры производства (об… …   Энциклопедический словарь

  • командир — КОМАНДИР1, а, м Человек, который находится на военной службе в звании офицера и руководит обычно большим соединением солдат и офицеров, военным транспортом, а также военизированной организацией. Бойцы залегли рядом со своим командиром. КОМАНДИР2 …   Толковый словарь русских существительных

  • командир-капитан — команди/р капита/н, команди/ра капита/на …   Слитно. Раздельно. Через дефис.

  • командирский — ая, ое. 1. к Командир (1 зн.). К. опыт. К ие кожаные ремни. 2. Начальственный. К. тон. К ие замашки …   Энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»