-
41 приспустить
приспустить флаг (в знак траура или бедствия) — mettre le pavillon en berne -
42 флаг
м.государственный флаг — pavillon ( или drapeau) d'Etatподнять флаг — hisser (придых.) ( или arborer) le pavillonспустить флаг — rentrer (a.) ( или abaisser, amener) le pavillonприспустить флаг (в знак траура) — mettre le pavillon en berneукрасить флагами — pavoiser vt••под флагом чего-либо — sous le couvert de qch -
43 arriar {(la) }bandera
1) приспустить флаг (в знак траура)2) сдаться врагу ( о корабле) -
44 arriar {(}la{)} bandera
1) приспустить флаг (в знак траура)2) сдаться врагу ( о корабле) -
45 embicar
1. vt1) мор. приспускать флаг (в знак траура)2. vi1) Арг., Чили мор. идти к берегу2) Ам. выпить, хлебнуть, приложиться к бутылке -
46 encubertar
-
47 enlutar
-
48 funerala
a la funerala loc. adv. — в знак траура ( нести ружьё дулом вниз) -
49 gasa
-
50 abbassare
1. vt1) опускать, спускатьabbassare il lume — 1) опустить висячую лампу 2) прикрутить фитильabbassare il cappello sulla fronte — надвинуть шляпу на лобabbassare le bandiere — склонить знамёнаabbassare la bandiera — приспустить флаг (напр. в знак траура)2) опускать, склонятьabbassare gli occhi — опустить глаза, потупить взор3) понижать, снижатьabbassare i prezzi — снизить ценыabbassare i valori pubblici — обесценить облигацииabbassare la voce — понизить голос; сбавить тон (акже перен.); смиритьсяabbassare la luce — приглушить светabbassare la radio — уменьшить / понизить громкость радио( приёмника)abbassare un primato спорт — победить с меньшим временем, улучшить рекорд4) (qd) перен. унижать2. vi (e)спадать; убыватьil vento abbassa — ветер стихаетSyn:Ant: -
51 приспускать
несов. - приспускать, сов. - приспуститьВammainare vt, calare un po' -
52 abbassare
abbassare 1. vt 1) опускать, спускать abbassare il lume а) опустить висячую лампу б) прикрутить фитиль abbassare il cappello sulla fronte -- надвинуть шляпу на лоб abbassare le bandiere -- склонить знамена abbassare la bandiera -- приспустить флаг (напр в знак траура) abbassare la perpendicolare geom -- опустить перпендикуляр 2) опускать, склонять abbassare gli occhi -- опустить глаза, потупить взор 3) понижать, снижать abbassare i prezzi -- снизить цены abbassare i valori pubblici -- обесценить облигации abbassare la voce -- понизить голос; сбавить тон (тж fig); смириться abbassare la luce -- приглушить свет abbassare la radio -- уменьшить <понизить> громкость радио( радиоприемника) abbassare il gas -- прикрутить газ abbassare un primato sport -- победить с меньшим временем, улучшить рекорд 4) (qd) fig унижать 2. vi (e) спадать; убывать il vento abbassa -- ветер стихает abbassarsi 1) опускаться; aer снижаться 2) понижаться, снижаться, падать il barometro si abbassa -- барометр падает 3) наклоняться 4) fig унижаться -
53 abbassare
abbassare 1. vt 1) опускать, спускать abbassare il lume а) опустить висячую лампу б) прикрутить фитиль abbassare il cappello sulla fronte — надвинуть шляпу на лоб abbassare le bandiere — склонить знамёна abbassare la bandiera — приспустить флаг ( напр в знак траура) abbassare la perpendicolare geom — опустить перпендикуляр 2) опускать, склонять abbassare gli occhi — опустить глаза, потупить взор 3) понижать, снижать abbassare i prezzi — снизить цены abbassare i valori pubblici — обесценить облигации abbassare la voce — понизить голос; сбавить тон (тж fig); смириться abbassare la luce — приглушить свет abbassare la radio — уменьшить <понизить> громкость радио( радиоприёмника) abbassare il gas — прикрутить газ abbassare un primato sport — победить с меньшим временем, улучшить рекорд 4) (qd) fig унижать 2. vi (e) спадать; убывать il vento abbassa — ветер стихает abbassarsi 1) опускаться; aer снижаться 2) понижаться, снижаться, падать il barometro si abbassa — барометр падает 3) наклоняться 4) fig унижаться -
54 discingo
dis-cingo, cīnxī, cīnctum, ere1) распоясывать, развязывать, распускать ( tunicam H)2) уничтожать, обезвреживать ( dolos Sil)3) расслаблять, лишать силы (d. ingenium rebus secundis Sen)4) разоружать ( Afros J) -
55 fascis
is m.1) связка, пучок, вязанка (sarmentorum L; lignorum T; librorum AG)2) преим. pl. фасции, пучки прутьев с топором ( securis) в середине (знаки достоинства римск. магистратов, носимые шествовавшими впереди ликторами) ( fasces cum securibus Pt)3) перен. консульство, консульская властьdare alicui fasces C, H — облечь кого-л. консульской властьюsummittere (demittere) alicui fasces L, G — склонить перед кем-л. фасции ( форма отдания чести)4) высший государственный пост, верховная власть, преим. консулат V, H etc. -
56 lippu
yks.nom. lippu; yks.gen. lipun; yks.part. lippua; yks.ill. lippuun; mon.gen. lippujen; mon.part. lippuja; mon.ill. lippuihinlippu знамя, флаг, штандарт (ист.), стяг (выс.стиль) lippu (matkalippu, pääsylippu) билет lippu (äänestyslippu) бюллетень
lippu on puolitangossa приспущенный флаг (напр.: в знак траура)
знамя, флаг, штандарт (ист.), стяг (выс.стиль) ~ билет ~ бюллетень -
57 olla puolitangossa
приспущенный, полуспущенный lippu on puolitangossa приспущенный флаг (напр.: в знак траура) -
58 vetää
vetää тащить, таскать, тянуть, волочить
vetää lippu puolitankoon приспустить флаг (напр.: в знак траура)
vetää (jkta) nenästä водить за нос
vetää oikeasta narusta подобрать ключи к (чему-л.)
vetää puolitankoon приспустить
vetää viimeinen hengähdyksensä испустить дух, испустить последний вздох
тащить, таскать, тянуть, волочить -
59 vetää puolitankoon
приспустить vetää lippu puolitankoon приспустить флаг (напр.: в знак траура) -
60 a flag flying at half-mast
Общая лексика: приспущенный флаг (в знак траура)Универсальный англо-русский словарь > a flag flying at half-mast
См. также в других словарях:
Памятник, памятный знак — I. Сооружение в память о к. л. событии (см. Исх 17:15,16), обычно одиночный камень (Быт 28:18)или холм из камней (Быт 31:51,52). Иаков поставил П. над гробом Рахили (Быт 35:20). Авессалом еще при жизни воздвиг П. в честь самого себя, чтобы… … Библейская энциклопедия Брокгауза
Борода — знак мужества; она всегда пользовалась высоким уважением среди восточных народов, особенно у евреев и других жителей Зап. Азии. Поэтому в Ветхом Завете стричь бороду или оставлять ее в пренебрежении дозволялось только в знак траура или… … Полный православный богословский энциклопедический словарь
Траур: соблюдение и нарушения — Российское законодательство не оговаривает отдельно, при каких обстоятельствах объявляется траур и как он должен соблюдаться. Юридическая ответственность за несоблюдение траура наступает лишь по закону "О рекламе", в соответствии с… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Девятое Aвa — (Тиш а бе Ав) День траура и поста в память о разрушении Первого и Второго Иерусалимского Храма. С этим днем связан также ряд других печальных событий нашей истории. Девятого Ава было объявлено евреям, выведенным Моисеем из Египта, что не… … Энциклопедия иудаизма
Костюм эпохи Позднего Средневековья (Франция) — Костюм эпохи Позднего Средневековья выполнял во многом социальную функцию. Ношение платья в XIV XVI веках определялось понятием «луковицы», когда верхнее платье надевалось поверх нижнего, и количество слоёв зависело от социального статуса хозяина … Википедия
Квадратная академическая шапочка — Выпускной портрет Лайнуса Полинга в квадратной академической шапочке, 1922 Квадратная академическая шапочка (англ. … Википедия
Шевелюра — Традиционная «этническая» причёска. Особым образом заплетённые волосы могут быть признаком принадлежности к группе, или рассказать о взглядах их носителя … Википедия
Международная конвенция о ликвидации всех форм расовой дискриминации — была принята Генеральной Ассамблеей ООН 21 декабря 1965 года. Вступила в силу 4 января 1969 года. Конвенция принята в развитие положений Всеобщей декларации прав человека (1948) и Декларации ООН о ликвидации всех форм расовой дискриминации (1963) … Энциклопедия ньюсмейкеров
Международный день борьбы за ликвидацию расовой дискриминации — отмечается ежегодно 21 марта. В этот день в 1960 году полиция открыла огонь и убила 69 человек в ходе проводившейся в Шарпевиле, Южная Африка, мирной демонстрации протеста против законов режима апартеида об обязательной паспортизации африканцев в … Энциклопедия ньюсмейкеров
9 ава (Тиш’а бе-Ав) — День 9 ава отмечен трагическими событиями на протяжении всей еврейской истории. В глазах евреев эта дата стала символом преследований и несчастий, выпавших на долю еврейского народа. Изначально пост 9 ава связывается с грехом разведчиков . После… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Украшения* — (Schmuck нем., parure франц.) термин, под которым в этнографии понимаются все те объекты и приемы убранства человеческого тела, которые, независимо от своего первоначального генезиса, либо с самого начала, либо с течением времени стали… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона