-
1 aldermanate
звання олдермена; рада олдерменів -
2 aldermanry
-
3 aldermanship
звання олдермена; посада олдермена -
4 attorneyship
звання (посада, професія, становище) адвоката -
5 captaincy
-
6 colonelcy
-
7 justicementeship
звання судді, посада судді; судді; період роботи суддею, термін служби судді -
8 lieutenantcy
-
9 lordship
звання лорда; світлість ( звертання до лорда) -
10 silk
-
11 title
1. n1) заголовок, назва2) друк. титульна сторінка3) ім'яto be known by (under) the title of... — бути відомим під ім'ям...
4) титул, званняto have a title — бути титулованою особою; мати титул (звання)
5) спорт. звання чемпіона7) підстава (для чогось — to)he has a title to a place among the greatest poets — є усі підстави вважати його одним з найвидатніших поетів
8) кін. напис, титр9) юр. правооснова; правовий титул10) юр. право власності11) документ, що дає право власності12) проба золота2. v1) називати, давати заголовок, озаглавлювати2) величати, титулувати4) кін. давати титри* * *I n1) заголовок, назваfull [short] title — повна [скорочене]назва
the title of a book [of a film] — назва книги [фільму]
as the title indicates /suggests/… — як показує назва ( книги).; ім'я
to go /to be known/ by /under/ the title of... — бути відомим під ім'ям...
this does not qualify for the title of poetry — це не може називатися поезією; = title page; книга; назва; видання
titles so far published include... — серед вже опублікованих книг...
2) титул, званняthe title of a duke [of a professor] — титул герцога [звання професора]
to have a title — бути титулованою персоною; мати титул або звання
to deprive smb or a title — позбавити кого-н. звання
to address smb by his correct title — правильно титулувати кого-н.; cпopт. звання чемпіона
title fight — фінальна зустріч, бій за звання чемпіона ( бокс)
3) правоto have a title to smth — мати право на що-н.
to have no title to do so — не мати ( ніякого) права поступати таким чином; підстава
he has a title to a place among the greatest poets — є всі підстави вважати його одним з видатних поетів
he has no title to your gratitude — він ( нічим) не заслужил вашої подяки, він не повинен розраховувати на вашу подяку; можливість
4) кiнo надпис ( у кінофільмі), титрtitle cartoon — намальований напис, мальований титр
to insert the titles — титрувати, забезпечувати титрами ( фільм)
5) юp. правове підгрунття; правовий титул ( legal title); inchoate title первинне правове підгрунття6) юp. право власностіto give smb title — надавати кому-н. право власності
slander of title — зловмисне, свідомо необгрунтоване ославлення права особи на яке-н. майно
finders are keepers unless title is proven — той, хто знайшов річ, стає її власником, якщо ніхто інший не доведе права власності на неї; = title deed
title to land — документ, що встановлює право землеволодіння
7) ступінь чистоти золота, проба золотаII a1) однойменнийIIIthe name of this book of poems is "Crossroads". the title poem is the first poem in the volume — ця збірка віршів називається "Перехрестя"; відкриває збірку однойменний вірш
1) υl. давати заголовок, озаглавлювати; називати, величати; титулувати2) привласнювати титул, звання3) кiнo забезпечувати титрами -
12 title
I n1) заголовок, назваfull [short] title — повна [скорочене]назва
the title of a book [of a film] — назва книги [фільму]
as the title indicates /suggests/… — як показує назва ( книги).; ім'я
to go /to be known/ by /under/ the title of... — бути відомим під ім'ям...
this does not qualify for the title of poetry — це не може називатися поезією; = title page; книга; назва; видання
titles so far published include... — серед вже опублікованих книг...
2) титул, званняthe title of a duke [of a professor] — титул герцога [звання професора]
to have a title — бути титулованою персоною; мати титул або звання
to deprive smb or a title — позбавити кого-н. звання
to address smb by his correct title — правильно титулувати кого-н.; cпopт. звання чемпіона
title fight — фінальна зустріч, бій за звання чемпіона ( бокс)
3) правоto have a title to smth — мати право на що-н.
to have no title to do so — не мати ( ніякого) права поступати таким чином; підстава
he has a title to a place among the greatest poets — є всі підстави вважати його одним з видатних поетів
he has no title to your gratitude — він ( нічим) не заслужил вашої подяки, він не повинен розраховувати на вашу подяку; можливість
4) кiнo надпис ( у кінофільмі), титрtitle cartoon — намальований напис, мальований титр
to insert the titles — титрувати, забезпечувати титрами ( фільм)
5) юp. правове підгрунття; правовий титул ( legal title); inchoate title первинне правове підгрунття6) юp. право власностіto give smb title — надавати кому-н. право власності
slander of title — зловмисне, свідомо необгрунтоване ославлення права особи на яке-н. майно
finders are keepers unless title is proven — той, хто знайшов річ, стає її власником, якщо ніхто інший не доведе права власності на неї; = title deed
title to land — документ, що встановлює право землеволодіння
7) ступінь чистоти золота, проба золотаII a1) однойменнийIIIthe name of this book of poems is "Crossroads". the title poem is the first poem in the volume — ця збірка віршів називається "Перехрестя"; відкриває збірку однойменний вірш
1) υl. давати заголовок, озаглавлювати; називати, величати; титулувати2) привласнювати титул, звання3) кiнo забезпечувати титрами -
13 brevet
1. n1) військ. позачерговий чин, позачергове звання2) жалувана грамота3) посвідчення пілота2. vприсвоювати позачерговий чин (позачергове звання) із збереженням попереднього окладу* * *I n; військ.1) позачерговий чин, позачергове званняII vприсвоїти позачерговий чин, позачергове звання зі збереженням колишнього грошового утримання -
14 commission
1. n1) доручення; повноваження2) замовлення (художнику)3) комісійна винагорода, комісійні4) комісія, комітет5) первинне офіцерське звання2. v1) уповноважувати; доручати2) призначати на посаду3) підготовляти до плавання (корабель)* * *I n1) довіреність, повноваження; доручення; замовлення ( художникові)2) кoм. доручення; комісійна винагорода, комісійні3) комісія, комітетcommission of inquiry — комісія з розслідування, слідча комісія
4) офіцерське звання; присвоєння офіцерського звання; документ, патент офіцера5) патент, який видається мировому судді при призначенні його на посаду6) здійснення ( якого-небудь) злочину7)II v1) уповноважувати; доручати2) призначати на посаду; надавати офіцерське звання3) замовляти4) мop. готувати ( корабель) до плавання; укомплектовувати ( корабель) особовим складом; передавати ( корабель) під ( чиє-небудь) командування -
15 dignity
n1) гідність; почуття власної гідності; поважність2) велич, величність3) високе становище, високий пост4) титул, звання, сан, достоїнство5) збірн. особа високого звання, знать6) сановник7) положення зірки, коли вона має найбільшу силу (в астрології)* * *n1) гідність; почуття власної гідності2) велич, величність3) високий статус, високий пост; титул; звання, сан, достоїнство4) особи високого звання, знать; сановник5) положення зірки, коли вона має найбільшу силу ( в астрології) -
16 knighthood
n1) лицарське (рицарське) звання; лицарська гідність2) дворянське звання3) лицарство, благородство, шляхетність* * *n3) icт. лицарство, лицарський стан4) лицарство ( у поведінці); шляхетність -
17 prefix
In1) грам. префікс, приростокIIv2) ставити перед словом частку3) ставити перед власним ім'ям титул (звання тощо)4) приставляти спередуto prefix a title to a book — дати заголовок книзі, озаглавити книгу
* * *I [`priːfiks] n1) гpaм. префікс2) титул, звання, що стоять перед власним іменем (Sir, Dr., Mr.)II [`priːfiks] v1) гpaм. приєднувати ( до слова) префікс; ставити перед словом частку2) ставити перед власним іменем титул, звання3) (по) давати ( що-небудь перед чим-небудь), ставити на початку (книги, роботи т. п.)4) робити, вирішувати, влаштовувати що-небудь заздалегідь -
18 rate
1. n1) норма; розмірrate of production — а) норма виробітку; б) продуктивність
2) ставка; тариф; такса; розцінкаthe R. — облікова ставка Англійського банку
rate of discount — облікова ставка, обліковий відсоток
3) фін. курсthe rate of exchange — валютний курс; вексельний курс
4) ціна; оцінкаat an easy rate — а) недорого, дешево; б) перен. легко, без зусиль
5) pl зал. вантажний тариф6) швидкість, темпrate of advance — військ. темп наступу
rate of fire — військ. швидкість стрільби; режим вогню
7) відсоток; частка; коефіцієнт; пропорція; ступінь8) пайок; порція9) розряд, сортof the first rate — першокласний, найкращий
10) місцевий (муніципальний, комунальний) податок; збір на місцеві потреби12) спосіб дії; манера13) інтенсивність; потужністьradiation rate — фіз. інтенсивність випромінювання
exposure rate — фіз. потужність опромінювання
14) частотаpulse rate — мед. частота пульсу
15) спорт. розряд18) тех. витрати (води тощо)at any rate — в усякому разі; принаймні
not at any rate — ні в якому разі; нізащо
at this rate — таким чином, так
at that rate — у такому разі; якщо це так
at all rates — а) в будь-якому разі, що б то не було; б) за будь-яку ціну; будь-якими засобами
2. v1) оцінювати; розцінювати; обчислювати2) цінуватиto rate smb., smth. high — високо цінувати когось, щось
3) таксувати, тарифікувати4) підраховувати, перераховувати5) вважати, розглядати6) вважатися, розглядатися7) обкладати місцевим податком8) амер. ставити оцінку; оцінювати знання9) розм. заслуговувати10) визначати клас, категорію (автомобіля тощо); класифікувати14) регулювати, вивіряти (годинник)15) виносити догану; вичитувати, лаяти, сварити, давати прочуханаto rate at smb. — кричати на когось
* * *I [reit] n1) норма; розмірcrime rate — показник /індекс, статистика/ злочинності
rate of production — норма виробітку;; продуктивність
2) ставка, тариф; такса; розцінкаthe Rate — eк. дисконтна ставка банку Великої Британії
rate of discount — eк. дисконтна ставка, обліковий відсоток; ставка дисконту
rate of duty — ставка мита; eк. курс
the rate of exchange — валютний курс; обмінний курс; ціна; оцінка; pl; зaл. вантажний тариф
3) швидкість, темпrate of sailing — мop. швидкість ходу ( судна)
4) відсоток, частка; коефіцієнт; пропорція; ступіньrate of reproduction, reproduction rate — eк. коефіцієнт відтворення
rate of return — eк. рентабельність, норма рентабельності
5) розряд, ґатунок, сортof the first rate — першокласний; найкращий; штиб
6) місцевий, муніципальний, комунальний податок; збір на місцеві потреби ( у Великій Британії)7) aмep. оцінка ( у школі)8) спосіб, спосіб дії; манера9) cпeц. інтенсивність; потужністьexposure rate — фiз. потужність опромінення
rate of work — інтенсивність роботи, потужність
10) cпeц. частотаpulse rate — мeд. частота пульсу; елк. частота ( повторення) імпульсів
11) cпopт. розряд12) мop. клас ( торгового судна); icт. ранг ( корабля); ( rate rating I 6)13) ( про годинник) хід; добове відставання; прискорення за добу14) тex. витрата ( води)II [reit] vat any rate — у всякому разі; щонайменше
1) ( часто at) оцінювати, здійснювати оцінювання; обчислювати; цінувати, розцінювати, оцінювати; cпeц. таксувати, тарифікувати2) ( часто as) вважати, розглядати; думати, гадати; вважатися, розглядатися3) pass обкладати місцевим податком; оцінювати для встановлення ставки місцевого податку або страхової премії4) aмep. ставити оцінку ( учневі), оцінювати знання6) aмep. ( заслужено) користуватися чим-небудь; мати право на що-небудь; займати привілейоване положення7) мop. визначати клас (корабля, автомобіля); встановлювати категорію; класифікувати; мати яку-небудь категорію, клас; надавати клас, звання ( морякові); мати клас, звання ( про моряка)8) регулювати, вивіряти ( годинник)III [reit] vвисловлювати догану; вичитувати, шпетити, сварити ( кого-небудь) -
19 titular
1. nтитулована особа; особа, яка має титул (звання)2. adj1) титулований; титулярний2) що стосується звання (титулу)3) що належить за посадою; пов'язаний з титулом (посадою)4) номінальний* * *I nособа, що номінально носить ( має) титул або званняII a1) номінальний2) титулований; титулярний; що відноситься до звання або титулу; що присвоюється за посадою3) заголовок; співпадаючий з назвою творуtitular part in a play — головна роль в п'єсі
-
20 create
v1) творити; утворювати, створювати2) викликати (почуття)3) зводити в звання, надавати звання4) розм. хвилюватися, метушитися* * *[kri'eit]v1) створювати, творити; творити, займатися творчістю2) викликати, створювати3) надавати звання, титул4) хвилюватися, метушитися; здіймати галас
См. также в других словарях:
звання — іменник середнього роду … Орфографічний словник української мови
звання — я/, с. 1) Офіційно присвоєна назва, яка означає фах, ступінь кваліфікації у певній галузі або службовий стан. || Офіційно присвоєна почесна назва як нагорода за заслуги в галузі якої небудь діяльності. 2) Назва, що означає належність до якого… … Український тлумачний словник
звання — [зван :а/] н :а/, р. мн. зван … Орфоепічний словник української мови
звання — Те саме, що сан духовний … Словник церковно-обрядової термінології
візвання — (356)<пол. wezwanie повістка; [MО,VI] … Толковый украинский словарь
відізвання — я, с. Дія за знач. відізвати … Український тлумачний словник
завізвання — я, с., діал. Повістка. || Запрошення … Український тлумачний словник
завізвання — повістка, виклик [VI] … Толковый украинский словарь
відізвання — іменник середнього роду … Орфографічний словник української мови
завізвання — іменник середнього роду діал … Орфографічний словник української мови
сан духовний — Звання духовної особи, що відображає її місце всередині церковної ієрархії за перевагою честі й влади: протодиякон, архидиякон, протоієрей, протопресвітер, архимандрит, ігумен, єпископ, архиєпископ, митрополит, патріарх; звання … Словник церковно-обрядової термінології