-
1 evenness
-
2 heartsease
-
3 internal
1. n1) pl анат. внутрішні органи2) pl властивості, якості, риси3) звич. pl внутрішнє (про ліки)2. adj1) внутрішнійinternal medicine — терапія, внутрішні хвороби
internal aerial — рад. кімнатна антена
internal evidence — юр. документальний доказ
internal security units — військ. частини військ внутрішньої охорони
internal water — геол. глибинна вода
internal wiring — ел. прихована (внутрішня) проводка
2) душевний, заповітний, потаємний3) який навчається в університетському коледжі* * *I n1) pl; aнaт. внутрішні органи2) pl властивості, якостіII a1) внутрішнійinternal remedy — внутрішнє ( ліки)
internal combustion engine — двигун внутрішнього згоряння; душевний, (по)таємний
-
4 psychic
1. nмедіум2. adj1) духовний2) психічний, душевний* * *I [`saikik] n1) медіум; екстрасенс3) = psychic bidII [`saikik] a1) духовний2) психічний, душевний3) надприродний; парапсихологічний4) який володіє надприродним сприйняттям, чутливістю; екстрасенсорнийpsychic bid — кapт. блеф
-
5 psychical
adjпсихічний, душевний* * *aпсихічний, душевний -
6 psychology
n1) психологія2) психіка; душевний склад* * *n1) психологія2) психіка, особливості характеру, душевний склад -
7 psychosis
n (pl psychoses)психоз, душевний розлад, душевне захворювання* * *n; (pl- ses)психоз; душевний розлад -
8 quietism
n1) філос. квієтизм2) душевний спокій; покій* * *n1) фiлoc. квієтизм2) спокій; душевний спокій; пасивність -
9 spirit
1. n1) дух; душаpoor in spirit — бібл. убогі духом
Holy S. pen. — Дух Святий
2) натура; особистість; індивідуальність; розум3) моральна сила, енергія, рішучість; хоробрість4) жвавість; запал, запальність, завзяття; натхненняto go at smth. with spirit — енергійно взятися за щось
5) часто pl настрій, душевний станto keep up smb.'s spirits — підносити чийсь настрій, підбадьорювати когось
6) суть, справжній смисл7) тенденція, загальний напрям; загальний характер; дух8) прихильність9) привид, примара, дух10) фея, ельф; домовик11) поет. подув, подих, вітерець12) дихання13) звич. pl спирт, алкоголь, спиртний напій14) заст. кислота15) розм. бензин16) текст. фарбувально-обробний розчинspirit fresco — спосіб фрескового живопису фарбами, розтертими зі скипидаром, воском тощо
2. v2) пожвавлювати; підбадьорювати; надавати сміливості (рішучості); надихати, запалювати (тж spirit up)* * *I ['spirit] n1) душа; духthe world of spirit — духовний світ, духовне життя
2) натура, особистість, індивідуальність; розум; людина, індивідуум3) моральна сила, енергія, рішучість; жвавість, гарячність, запал4) часто pl настрій, душевний станanimal spirits — життєрадісність, бадьорість
in spirits — в ( гарному) настрої
5) дух, сутність, істинний смисл6) тенденція, загальний напрямок, загальний характерspirit of the age — дух епохи; прихильність, відданість (нaпp., традиціям)
7) намір, мета; сприйняття; розуміння8) peл. ( the Spirit) Бог; Дух святий ( the Holy Spirit); ангел; біс ( evil spirit); possessed by spirits одержимий нечистим9) ( безсмертна) душа10) дух, примара, привид; фея; ельфwater spirit — водяник; русалка
11) пoeт. подув, вітерецьII ['spirit] v1) таємно віднести, забрати, викрасти (кого-небудь; spirit away, spirit off)2) пожвавлювати; підбадьорювати, надавати сміливості, рішучості; надихати ( spirit up)III ['spirit] n1) pl спиртmethylated spirit (s) — денатурований спирт, денатурат
3) тeкcт. фарбувально-оздоблювальний розчин -
10 unbalance
1. n1) відсутність рівноваги2) неврівноваженість; душевний розлад3) тех. дисбаланс2. v1) порушувати рівновагу2) виводити з рівноваги3) позбавляти душевного спокою (душевної рівноваги); зводити з розуму* * *I v2) виводити з рівноваги; позбавляти душевного спокою, душевної рівноваги; зводит з розумаII n2) ( психічна) неврівноваженність; душевний розлад3) тex. дисбаланс4) cпeц. розбаланс; декомпенсація -
11 душевный
1) (относящийся к душе) - душевний. [Душевний спокій];2) духовий, духовний. [Це ознака духової слабости та нікчемности (Єфр.). Духовна неміч (Крим.)];3) (сердечный, искренний) щирий, сердечний.* * *1) душе́внийдуше́вные боле́зни (заболева́ния) — душе́вні (психі́чні) хворо́би (захво́рювання)
2) (сердечный, искренний) щи́рий, серде́чний, щиросе́рдний, щиросе́рдий, щиросерде́чний, душе́вний -
12 insanity
несамовитість, божевілля, душевний розлад; неосудність ( через психічне захворювання); розм. встановлена неосудність- insanity defenseinsanity supervening after the trial — неосудність, що настала після розгляду справи в суді
- insanity plea -
13 balance
1. n1) ваги, терези2) рівновага; стан рівновагиto keep (to hold, to preserve) one's balance — зберігати рівновагу
3) Душевна рівновага; спокій; урівноваженість4) пропорційність; гармонійне поєднання5) вирішальний фактор; вирішальне значення6) маятник; балансир7) ком. баланс; сальдо; остача9) спорт. стійка2. v1) балансувати, зберігати рівновагу; бути в рівновазі; зрівноважувати2) компенсувати, нейтралізувати3) підраховувати, підсумовувати; зводити, закривати (рахунки); погашати4) зважувати, визначати; обдумувати, обмірковувати5) порівнювати, співставляти6) вагатися; баритися7) протиставити8) додавати кількість, якої бракує* * *I n1) вагиassay balance — пробірні ваги; чаша ваг
2) рівновага; стан рівноваги; душевна рівновага; спокій; урівноваженість; пропорційність; гармонійне поєднання3) вирішальний чинник; вирішальний вплив або значення4) противага, компенсатор; гиря; баланс ( жердина канатохідця)5) маятник, балансир, баланс ( у механізмі годинника)6) фін. баланс; сальдо; залишокsterling balances — стерлінгові рахунки, стерлінгові авуари
balance in hand — грошова готівка, готівка каси
to strike the balance — підводити баланс; підводити підсумки
7) acтp. (Balance) Ваги ( сузір'я е знак зодіаку)8) cпopт. бруси; стійкаII v1) балансувати, зберігати рівновагу, бути в рівновазі2) надавати рівноваги; урівноважувати, зрівнювати3) задовольняти потребу ( у товарі)4) бухг. підраховувати, підсумовувати; зводити, закривати (рахунки, книги); погашати; підбивати баланс; сходитися, балансуватися5) зважувати, визначати вагу ( приблизно)6) зважувати, обмірковувати; зіставляти7) баритися, вагатися8) (by, with, against) протиставляти, нейтралізувати, компенсувати; cпeц. додавати відсутню кількість9) робити балансе ( у танці) -
14 bent
1. n2) натяг (пружини)3) перен. напружений стан (душевний)4) згин, вигин; кривизна, викривлення5) схил пагорба6) тех. рамний елемент конструкції7) сухі стебла трави8) місце з посохлою травою9) бот. суцвіття подорожникаto the top of one's bent — повністю, вдосталь, від усього серця
2. adj1) зігнутий, кривий2) нахилений, похилений3) що має твердий намір (зробити щось — on)3. past і p.p.від bend* * *I [bent] n1) схильність, нахил; прагнення; потяг3) рідко напружений стан; напруження душевних сил4) рідко вигин; кривизна, скривлення; схил пагорба5) тex. рамний елемент конструкціїII [bent] a1) вигнутий, кривий; нахилений, зігнутий2) (on) схильний до чого-небудь; який наважився на що-небудь4) cл. нечесний, корупційний; крадений5) збочений, протиприродний; гомосексуальний; дивакуватийIII [bent] past, р. р. від bend IV IV [bent] past, p. p. від bend II V [bent] n2) місце, покрите старими висохлими стеблами трав4) = bent grass5) дiaл. вересове пустище -
15 form
1. n1) форма; обрис; (зовнішній) вигляд2) постать, фігура (людини)3) стать (коня)4) форма, вид5) різновид; тип6) стиль, манера; спосіб7) стан; (спортивна) формаto be in good form — бути в доброму стані; бути у добрій (спортивній) формі
8) формальність, проформа9) церемонія, порядок10) формула; усталена форма12) бланк, форма; анкета; зразок13) довга лава; парта15) модель, взірець, тип; торговий сорт (металу тощо)16) тех. форма для литва17) друк. друкарська форма18) буд. опалубка19) грам. форма словаform letter — стандартний лист, циркуляр
2. v1) надавати форми (вигляду)4) формулювати, виробляти (план тощо)5) виникати, оформлятися7) тренувати; виховувати (характер); дисциплінувати8) грам. утворювати (ся)9) організовувати, створювати10) обрізати, формувати крону11) забитися в нору (про зайця)* * *I [fxːm] n1) форма; зовнішній вигляд; обрис, контур3) форма, вигляд4) вид, різновид; тип5) стиль, манера6) стан; форма ( часто спортивна); готовність; настрій, душевний стан7) формальність; проформа; церемонія, порядокform of action — юp. процесуальна форма; усталена форма вираження; формула (нaпp., привітання)
9) форма, бланк, зразок; анкетаto fill in /up/ a form — заповнити бланк /анкету /
10) довга лава, ослін12) гpaм. форма слова14) тих. форма для лиття15) пoлiгp. друкована форма16) бyд. форма; опалубка17) ( математичний) виразII [fxːm] v1) надавати форму, надавати вигляду; приймати форму, вигляд2) складати, утворювати; формувати; утворюватися; формуватися; гpaм. утворювати (нaпp., множину)3) створювати, складати; формулювати; виникати, оформлятися4) являти собою; бути5) тренувати, дисциплінувати; виховувати; розвивати6) формувати, організовувати; утворювати, створювати7) вiйcьк. шикувати; шикуватися8) cпeц. формувати9) caд. обрізати; формувати крону10) забиратися, забиватися в нору ( про зайця)III [fxːm] = forma -
16 heartache
-
17 in
1. n1) pl (the ins) розм. політична партія, що перебуває при владі2) звич. pl той, хто перебуває при владі, впливова особа3) вплив, влада4) pl команда, що відбиває м'яч (крикет)ins and outs — входи і виходи; деталі, подробиці; завсідники
2. adj1) внутрішній, розташований всередині2) спрямований всередину3) розм. що перебуває при владі4) розм. призначений для вузького кола5) розм. модний, популярний6) спорт. що подає (м'яч)3. adv1) всерединіis anybody in? — чи є там хто-небудь?, чи є хтось вдома?
2) вдома; у себе (на роботі тощо)he is not in today — його немає сьогодні (вдома, на роботі тощо)
3) всередину, туди4) з внутрішнього бокуa coat with the furside in — шуба на хутрі, дублянка
to be in — прибувати (про пошту тощо); наставати (про весну тощо); бути у в'язниці; бути при владі; горіти
◊ to have it in for smb. — мати зуб на когось
◊ in with you! — заходьте!, приходьте!
◊ in with it! — неси сюди!
◊ in and out — то всередину, то надвір; з ваганнями
◊ now in now out — то туди, то сюди
◊ to be in with smb. — бути в добрих стосунках з кимось
◊ to be in for it — бути у скрутному становищі
◊ to be in for a competition — брати участь у конкурсі
4. v1) збирати, складати (сіно)in the hay before it rains — складіть сіно, поки немає дощу
2) оточувати, обгороджувати5. prep1) у просторовому значенні у, в, на2) у часовому значенні у, в, за, через, протягомin the past — у минулому
in good time — завчасно, заздалегідь
3) період, проміжок часу через, за, протягом4) обставини, умови, оточення у, в, при, з, за, наin smb.'s place — на чиємусь місці
in cash — при грошах, з грішми
5) рід, спосіб діяльності, місце праці у, вto be engaged in trade — працювати в торгівлі, займатися торгівлею
6) зовнішній вигляд, одяг тощо7) ознака, властивість, сфера прояву у, на8) сфера спеціалізації, тема книжки, лекції тощо з9) матеріал, з якого або за допомогою якого щось зроблено з10) мова, якою розмовляють, пишуть11) причина, мета від, у, на◊ in case — якщо; у разі
◊ in detail — докладно
◊ in fact — насправді
◊ in fashion — у моді
◊ in front — попереду, перед
◊ in haste — похапцем, поспішно
◊ in my opinion — на мою думку
◊ in order — для того, щоб
◊ in pairs — парами
◊ in rows — рядами
◊ in so far as — оскільки
◊ in spite of — незважаючи на
◊ in that — оскільки; тому що
◊ in turn — по черзі
◊ in use — у вжитку
◊ in a whisper — пошепки
◊ in accordance with — згідно з
◊ in any case — в усякому разі
◊ the book in question — книжка, про яку йдеться
◊ to take part in smth. — брати участь у чомусь
◊ what is the new style in hats? — які капелюхи тепер модні?
◊ what shall I go in? — що мені надіти?, в чому мені піти?
◊ I did not know he had it in him — я не знав, що він здатний на це
◊ to get in front of oneself — амер., розм. діяти швидко й енергійно; перевершити самого себе
* * *I [in] prep1) у просторовому значенні вказує на знаходження в межах або всередині чого-небудь в, у, на; знаходження в якому-небудь місці в, у, на; напрямок або рух усередину в, у2) у часовому значенні вказує на момент або період часу, частину доби, пору року, рік, століття в, у, протягом, за, через; разом з iм. передається відповідними прислівникамиin time — негайно; вчасно; завчасно
3) указує на атмосферні зовнішні умови в, у, на, при4) указує на обставини, умови в, у, при, за5) указує на фізичний або душевний стан кого-небудь, стан предмета в, у6) указує на зовнішній вигляд, одяг в, у7) указує на причину або ціль в, у, від, наin answer, in reply y — відповідь
8) указує на спосіб дії, стиль в, уin accordance with — відповідно до, згідно
9) указує на характер розташування осіб, предметів по, за10) указує на сферу прояву ознаки або область дії в, у, на, з, по11) указує на участь у чому-небудь в, уaccomplices in a crime — співучасники злочину; включення в, у
12) указує на місце роботи, приналежність до певної групи осіб в, у13) указує на спосіб вираження, засіб, матеріал14) указує на кількісне співвідношення е поділ на, в, з15) указує на ступінь або обсяг в, у17) у сполученняхin front of — перед, спереду; біля
in general — в цілому; взагалі
in itself — сам по собі; як такий
in the end — в остаточному підсумку; зрештою; нарешті
II [in] nin return y — відповідь; в обмін, замість; у свою чергу, зі свого боку; у порядку компенсації
1) pl ( the ins) політична партія, яка перебуває при владі; pl той, хто знаходиться при владі; впливова особа; вплив, влада; зв'язки2) pl команда, яка відбиває м'яч (крикет, бейсбол)III [in] a1) розташований усередині, внутрішній2) спрямований, звернений усередину3) який знаходиться при владі; правлячий4) призначений для вузького кола, для посвячених5) модний, популярний; який реагує, відгукується на все нове6) cпopт. який подаєIV [in] adv1) усередині; вдома; у себе (на роботі, у своєму кабінеті); усередину, тудиcome in! — увійдіть!; з внутрішньої сторони
2) aмep. вказує на тривалість процесуto be in — прибувати бути прибраним наставати ( про сезон) бути в моді бути у в'язниці бути при владі горіти, палати cпopт. подавати м'яч (крикет, бейсбол)
V [in] v; діал.in and out — зовні е усередині; то всередину, то назовні; то туди, то сюди
1) збирати, забирати2) оточувати, огороджувати -
18 inquietude
n1) неспокій, занепокоєння, тривожний стан; тривога; душевне хвилювання2) pl неспокійні думки* * *nзанепокоєння; неспокійний, тривожний стан; тривога; душевний неспокій; pl тривожні думки -
19 intern
1. n амер.1) студент медичного коледжу2) молодий лікар, який живе при лікарні; інтерн3) інтернований2. adj1) внутрішній2) заповітний; душевний3. v1) інтернувати2) затримувати, ізолювати* * *I n; амер.2) інтернованийII v1) інтернувати2) затримувати, ізолювати -
20 inward
1. n1) внутрішня частина; внутрішній бік; те, що всередині2) pl розм. нутрощі4) близький, нерозлучний друг5) pl товари, які ввозяться6) pl мито на товари, які ввозяться2. adj1) внутрішній2) розташований в глибині країни, віддалений від кордонів3) духовний, душевний4) спрямований усерединуinward traffic — транспорт, який іде від околиць до центру
3. adv1) усередину2) внутрішньо* * *I n1) внутрішня частина, сторона; те, що знаходиться всередині2) pl нутрощі4) icт. близький друг5) pl ввезені товари6) pl мито на ввезені товариII a1) внутрішній; внутрішній, віддалений від кордонів2) внутрішній, духовний3) звернений, спрямований усерединуIII advвсередину; внутрішньо
См. также в других словарях:
душевний — а, е. 1) Зв язаний з внутрішнім психічним світом людини, її настроями, переживаннями та почуттями. || Який викликає приємні почуття, приємно вражає. •• Душе/вні хворо/би хвороби, спричинені розладнанням психічної діяльності людини. 2) Щирий,… … Український тлумачний словник
душевний — [душе/ўнией] м. (на) ному / н ім, мн. н і … Орфоепічний словник української мови
душевний — 1) (пов язаний із внутрішнім світом людини, її переживаннями й почуттями), духовний, психічний, внутрішній 2) щирий, сердечний, відвертий; добрий, чулий (про людину) … Словник синонімів української мови
душевний — прикметник … Орфографічний словник української мови
неспокійний — 1) (про час, пору, життя, роботу тощо сповнений неспокою, турбот, хвилювань); тривожний (у передчутті чогось недоброго, лихого); незатишний (який спричиняє душевний дискомфорт); бентежний, ворохобний (перев. про час); нервовий (перев. про… … Словник синонімів української мови
безладдя — я, с. Брак будь якого ладу, порядку, системи. || Порушення встановленого порядку, норм громадського життя тощо. || Розлад, неспокій (про душевний стан людини) … Український тлумачний словник
відгук — у, ч. 1) Відбиття звуку; луна, відгомін. || чого. Послаблений звук, який долітає здалека. 2) Відповідь на чий небудь поклик, звертання. 3) перен. Душевний стан або дія, що є відповіддю на що небудь. 4) перен. Те, у чому виявляються сліди впливу… … Український тлумачний словник
вільно — 1) Присл. до вільний 1), 5 7), 9), 10), 17). 2) присл. Без почуття гніту, тривоги (про душевний стан). 3) присл. Легко, без зусиль (фізичних або розумових). 4) присудк. сл. Про наявність у когось часу, не зайнятого працею. 5) присудк. сл.… … Український тлумачний словник
гарний — а, е, вищ. ст. кра/щий і лі/пший, рідко гарні/ший, а, е. 1) Приємний зовнішнім виглядом; який відзначається гармонією барв, ліній і т. ін. || Який має привабливу зовнішність, привабливі риси обличчя. || Приємний для слуху; милозвучний. ||… … Український тлумачний словник
глибокий — а, е. 1) Який має велику глибину (у 1 знач.). || Який має більшу глибину порівняно з іншими однорідними предметами. || Який здійснюється на значну глибину. || Який має велику відстань від краю чого небудь усередину. || Який не має видимих меж. 2) … Український тлумачний словник
душевність — ності, ж. Абстр. ім. до душевний 2) … Український тлумачний словник