-
121 saw
̈ɪsɔ: I сущ. пословица, афоризм old/wise saw ≈ старая/мудрая пословица Syn: proverb II
1. сущ. пила circular saw ≈ круглая пила cross-cut saw ≈ поперечная пила crown saw ≈ продольная пила cylinder saw ≈ цилиндрическая пила musical/singing saw ≈ 'музыкальная' пила, из которой с помощью скрипичного смычка можно извлекать музыкальные звуки Syn: nagger
2. гл. пилить(ся) ;
распиливать We shall have to saw the old tree down. ≈ Нам придется спилить старое дерево. Could you saw the branches into equal lengths of wood? ≈ Не могли бы вы распилить ветки на куски дерева одинаковой величины? Half his leg below the knee had been sawn off by the teeth of the shark. ≈ У него часть ноги ниже колена была откушена акулой. You have to cut down the tree and saw it up into logs. ≈ Вы должны срубить дерево и распилить его на бревна. Syn: flitch, cut up saw the air ≈ размахивать руками;
сильно жестикулировать saw wood пила - circular * круглая /циркулярная/ пила - cross-cut * поперечная пила - metal * пила по металлу - musical /singing/ * "музыкальная" /"поющая"/ пила полотно пилы пилить, распиливать - to * down спилить (дерево) - to * a log in half распилить бревно пополам - the trees were stripped of their bark and mechanically sawn into planks с деревьев содрали кожу и распилили их на доски - to * six inches off the legs of a table подпилить ножки стола на шесть дюймов - he *ed an inch off the barrel of his gun to make it easier to draw он спилил ствол своего пистолета на дюйм, чтобы его было легче выхватывать - the animal's horns were sawn off у животного были спилены рога - to * planks out of a log распилить бревно на доски - all the timber was sawn up to make logs for the fire вся древесина была распилена /перепилена/ на дрова пилиться - this kind of wood does not * easily этот сорт дерева трудно пилится пиликать - to * on the fiddle пиликать на скрипке > to * the air размахивать руками, сильно жестикулировать > to * wood (просторечие) храпеть;
крепко спать, дрыхнуть изречение, афоризм;
поговорка, пословица - old * старая пословица past от see ~ пила;
circular saw круглая пила;
cross-cut saw поперечная пила;
crown saw продольная пила;
cylinder saw цилиндрическая пила ~ пила;
circular saw круглая пила;
cross-cut saw поперечная пила;
crown saw продольная пила;
cylinder saw цилиндрическая пила ~ пила;
circular saw круглая пила;
cross-cut saw поперечная пила;
crown saw продольная пила;
cylinder saw цилиндрическая пила musical (или singing) ~ "музыкальная" пила, из которой с помощью скрипичного смычка можно извлекать музыкальные звуки ~ пословица, афоризм (обыкн. в сочетании) ;
old saw старая пословица;
wise saw мудрая пословица saw past от see ~ пила;
circular saw круглая пила;
cross-cut saw поперечная пила;
crown saw продольная пила;
cylinder saw цилиндрическая пила ~ (sawed;
sawed, sawn) пилить(ся) ;
распиливать;
to saw the air размахивать руками;
сильно жестикулировать ~ пословица, афоризм (обыкн. в сочетании) ;
old saw старая пословица;
wise saw мудрая пословица ~ (sawed;
sawed, sawn) пилить(ся) ;
распиливать;
to saw the air размахивать руками;
сильно жестикулировать to ~ wood заниматься собственными делами, не принимать активного участия в общественной жизни ~ пословица, афоризм (обыкн. в сочетании) ;
old saw старая пословица;
wise saw мудрая пословица -
122 scantling
ˈskæntlɪŋ сущ.
1) немножко, чуточку (весьма небольшое количество чего-л.)
2) а) размеры( строительного) камня б) пило- или лесоматериал мелких размеров;
чистообрезные доски
3) уст. образец, шаблон;
трафарет
4) стеллаж для бочек небольшое количество;
чуточка размеры камня и т. п.( специальное) чистообрезные доски (морское) набор корпуса трафарет - * gauge шаблон стеллаж (для бочек) scantling весьма небольшое количество ~ уст. образец;
трафарет ~ пилоили лесоматериал мелких размеров ~ размеры (строительного камня) ~ стеллаж для бочекБольшой англо-русский и русско-английский словарь > scantling
-
123 deal
I1. [di:l] n1. 1) некоторое количество, частьa good [an awful] deal (of time) - много [ужасно много] (времени)
a good deal better [worse] - значительно /гораздо/ лучше [хуже]
to know [to matter, to remember, to walk] a good deal - много знать [значить, помнить, гулять]
2) разг. большое количество, масса, куча, ворохthere will be a deal of trouble after that - после этого хлопот не оберёшься
there's a deal of sense [of truth] in it - в этом есть большая доля смысла [правды]
2. 1) раздача, акт выдачи2) карт. сдачаwhose deal is it? - кто сдаёт?
it's your deal! - ваша очередь сдавать, вам сдавать
3) карты, карта ( у отдельного игрока)2. [di:l] v (dealt)1. 1) распределять, раздавать; отпускать, выдавать, снабжать (обыкн. deal out)to deal (out) alms to /among/ the poor - раздавать милостыню бедным
Providence dealt him happiness - ≅ он родился под счастливой звездой
2) карт. сдаватьto deal smb. an ace - сдать кому-л. туза
2. наносить ( удар)to deal smb. a blow, to deal a blow at /to/ smb. - а) нанести удар кому-л.; б) причинить страдания кому-л.
to deal a blow at hopes - разрушить /разбить/ мечты
3. (in, with)1) заниматься (чем-л.)to deal in lies - лгать; только и делать /и уметь/, что лгать
2) торговать (чем-л.); заниматься торговлей4. (with, at) быть клиентом, покупать ( в определённой лавке)5. (with)1) иметь дело (с чем-л.); ведать (чем-л.)2) рассматривать, трактовать, обсуждать (что-л.)to deal with a case - юр. вести процесс /дело/
the committee will deal with this problem - комиссия рассмотрит этот вопрос
3) сталкиваться (с чем-л.); бороться (с чем-л.)all right, I'll deal with it - ладно, я займусь этим; предоставьте это мне
6. (with) иметь дело (с кем-л.), заниматься (кем-л.), справляться (с кем-л.)I'll deal with you later - я потолкую с тобой позже; и до тебя очередь дойдёт
the man is hard [impossible] to deal with - с этим человеком тяжело [невозможно] иметь дело; это очень тяжёлый человек
he is easy to deal with - с ним легко столковаться /договориться/
7. (with, towards, by) обходиться, обращаться, поступать, вести себя (по отношению к кому-л.)to deal honourably [generously, fairly, cruelly] with /towards/ smb. - обойтись с кем-л. благородно [великодушно, справедливо, жестоко]
let us deal justly in this case - давайте в этом деле поступим по справедливости
♢
to deal smb. short - а) недосдать кому-л. карту б) обсчитать; недодать; обойти чем-л.II [di:l] nfate dealt him short - судьба его обидела, он обижен судьбой
1. разг.1) сделкаbig deal - а) крупная сделка; б) ирон. хорошенькое дельце!
oh, big deal! - спасибо и на том!
fair /square/ deal - а) честная сделка; б) честный поступок; в) справедливое отношение
to give smb. a square deal - честно поступить с кем-л., вести с кем-л. честную игру
raw /rough/ deal - несправедливо /незаслуженно/ суровое отношение
you got a raw deal - с вами поступили несправедливо /подло/
to go for /along with/ a deal - согласиться заключить сделку
to make /to do, to set up/ a /one's/ deal with smb. - заключить сделку с кем-л.
to make a deal for smth. - заключить сделку на покупку чего-л.
well, that's a deal! - согласен!, идёт!, по рукам!
2) соглашение2. амер. политический курс; экономическая политикаIIthe Square Deal - ист. политический курс президента Теодора Рузвельта
1. [di:l] n1. pl еловые или сосновые доски, дильсы2. еловая или сосновая древесина, древесина мягких пород2. [di:l] a1) сосновый; еловыйdeal apple - сосновая или еловая шишка
2) сделанный из сосновой или еловой древесины -
124 dealboard
deal-board
1> _pl. еловые или сосновые доски, дильсы
_Ex:
standard deal-boards стандартные доски
_Ex:
yellow deal-boards сосновый пиломатериал -
125 plank
1. [plæŋk] n1. 1) толстая доска; обшивная доска; планка; брусplank house - амер. сарай
2) собир. доски; планки; брусья ( пиломатериалы)3) обшивка ( корабля)4) поддержка, опораthis is our only plank - это наша единственная опора /надежда/
2. амер.1) пункт, черта, элемент партийной программы2) принципиальное положение (политики, программы)2. [plæŋk] v♢
to walk the plank - а) мор. уст. быть сброшенным в море (пираты заставляли пленников идти с завязанными глазами по доске, положенной на борт судна, до тех пор, пока они не падали в море); б) идти навстречу гибели; в) амер. быть уволенным или снятым с работы1. стр. настилать доски, выстилать, обшивать досками; делать дощатый настил (тж. plank over)to plank a ship - мор. обшивать судно
2. разг.1) ставить, класть (обыкн. plank down)plank it on the highest shelf - забрось /закинь/ это на самую верхнюю полку
2) амер. выкладывать деньги, платить (обыкн. plank down, plank out, plank up)he planked down a cool thousand - он (преспокойно) выложил тысячу (долларов или фунтов и т. п.)
3. амер. готовить, запекать (рыбу, мясо) на деревянной доске перед огнём4. спать на нарах (тж. to plank it)5. текст.1) сваливать, свойлачивать2) ворсовать -
126 resaw
-
127 saw
I1. [sɔ:] n1. пилаcircular saw - круглая /циркулярная/ пила
musical /singing/ saw - «музыкальная» /«поющая»/ пила
2. полотно пилы2. [sɔ:] v (sawed [-{sɔ:}d]; sawed, sawn)1. 1) пилить, распиливатьthe trees were stripped of their bark and mechanically sawn into planks - с деревьев содрали кору и распилили их на доски
to saw six inches off the legs of a table - подпилить ножки стола на шесть дюймов
he sawed an inch off the barrel of his gun to make it easier to draw - он спилил ствол своего пистолета на дюйм, чтобы его было легче выхватывать
all the timber was sawn up to make logs for the fire - вся древесина была распилена /перепилена/ на дрова
2) пилиться2. пиликать♢
to saw the air - размахивать руками, сильно жестикулироватьII [sɔ:] nto saw wood - прост. а) храпеть; б) крепко спать, дрыхнуть
изречение, афоризм; поговорка, пословицаII [sɔ:] past от see2old [wise] saw - старая [мудрая] пословица
-
128 shiplap
- shiplap
- n1. соединение [сплачивание] в четверть
2. шпунтованные доски; доски с выбранной четвертью
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
* * *
См. также в других словарях:
Доски — Доска пиломатериал толщиной от 8 до 100 мм и шириной более двойной толщины. Доски изготовляются из брёвен или толстых брусьев. Используются для производства мебели, изготовления деревянных полов, отделки различных помещений. Содержание 1 … Википедия
ДОСКИ — (Plank board) пилят из бревен и брусков. Выпиленные из середины бревна называются серединными, за ними идут боковые, или рядовые, и, наконец, горбыли. По отделке Д. делятся на обрезные, имеющие правильные кромки и одинаковую ширину, полуобрезные… … Морской словарь
Доски — старинные русские записи и акты, отражавшие чаще всего долговые заемные обязательства. Название «Д.» они получили потому, что в XII XIII вв. писались на деревянных досках. Д. делились на простые (без заклада) и закладные. По простым Д. совершался … Энциклопедия права
доски — Рис. 1. Доски. Рис. 1. Доски: а чистообрезная; б необрезная; в односторонне обрезная; 1 пласть наружная (лицевая); 2 кромка; 3 торец; 4 обзол (непропил в кромке). доски. Характерная особенность досок, отличающая их от других пиломатериалов… … Энциклопедия «Жилище»
ДОСКИ — ♥ ♠ Новые, крепкие доски к скорому решению проблем, ветхие, трухлявые к опасности. ↑ Представьте, что ветхие доски заменены новыми и крепкими … Большой семейный сонник
Доски — дощькы, дцки, род письменных юридических актов, существовавший в Древней Руси. Название происходит от «досок», на которых уже в 12 13 вв. делались записи, устанавливавшие долговые обязательства. Д. делились на простые (до 1 рубля), не… … Большая советская энциклопедия
доски кухонные — Изготавливают из бука, березы или ольхи. Они должны быть гладкими без щелей. На них раскатывают тесто, а также выкладывают вынутые из духовки булочки, пирожные и пироги. Можно использовать и пластиковые доски, но на них не следует… … Кулинарный словарь
Доски Сегена — разборные картинки, специальные доски с выемками разной степени сложности. Изобретены французским врачом и педагогом Эдуардом Сегеном (Seguin) (1812 1880), одним из основоположников олигофренопедагогики. Описание Тестируемый должен вставлять… … Википедия
ДОСКИ СУДЬБЫ — «ДОСКИ СУДЬБЫ», Россия, Центрнаучфильм, 1994, цв., 63 мин. Документальный фильм. Продолжение дилогии о Велимире Хлебникове. Режиссер: Елена Саканян. Автор сценария: Елена Саканян. Оператор: В. Кипин … Энциклопедия кино
доски меню в городе-организаторе — Информация о блюдах и напитках, предлагаемых в период Игр, на специальных досках по всему городу организатору. [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов] EN host city menu boards Information on F B … Справочник технического переводчика
Доски — (дощькы, дьски, дцки, цки) старинные русские записи и акты, преимущественно означавшие долговое заемное обязательство. Д. делились на простые (без заклада) и закладные. По простым Д. совершался заем не выше 1 рубля; для большей суммы нужен был… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона