-
1 position report
English-Ukrainian dictionary of aviation terms > position report
-
2 message
n1. повідомлення, донесення, послання; лист- disturbing message тривожне послання/ повідомлення- plain-text message донесення, що передається відкритим текстом, несекретне донесення- telegraph message телеграма- telephoned message телефонограма- wireless message радіограма- message in cipher шифрована депеша- message in code закодована депеша- message of loyalty повідомлення, де виражено дружні почуття- message to Parliament послання парламенту- to deliver a message доставити донесення/ повідомлення/ лист тощо; передати повідомлення- to hand a message передати повідомлення (з рук в руки)- to present with a message вручити послання- to send a message послати донесення/ повідомлення/ лист; сповістити- to send a message in clear військ. відправити донесення відкритим текстом- to send a message in code військ. відправити донесення кодом- final message прощальне послання президента США Конгресові (після закінчення терміну його повноважень)- gracious message послання королеви Великої Британії; урядовий декрет, підписаний королевою- message of the sovereign королівське послання (Велика Британія)- President's message to Congress послання президента Конгресові (США)- State of the Union message послання "Про становище в країні" (щорічне послання президента Конгресові, США) -
3 untruthful
adjнеправдивий, брехливий* * *aневірний, помилковий, брехливий -
4 urgent
adj1) терміновий, невідкладний, негайний, нагальнийurgent message — військ. термінове донесення
2) вкрай необхідний3) наполегливий, настирливий, надокучливий* * *a1) терміновий, невідкладнийurgent message — вiйcьк. термінове донесення
3) наполегливий, настирливий -
5 message
1. n1) повідомлення, донесення; послання; лист2) офіційне урядове посланняState of the Union M. — амер. послання «Про становище в країні» (яке президент щороку подає конгресові)
3) доручення; місіяto run messages — виконувати доручення, бути на побігеньках
4) церк. проповідь; одкровення2. v1) посилати повідомлення (донесення)2) сигналізувати3) телефафувати -
6 intelligence report
-
7 message
доручення, завдання, місія; донесення, послання (офіційне, урядове), повідомлення ( документ); попередження бандитів (про злочин, який може потягти більший)- message of condolence -
8 militia report
міліцейське донесення (повідомлення); звіт міліції -
9 police report
повідомлення поліції, поліцейське донесення (повідомлення); звіт поліції -
10 report
1) доповідь; донесення; запис судової справи; збірка судових рішень; звіт2) доповідати; звітувати ( про щось); записувати судову справу; виставляти обвинувачення; опубліковувати; робити офіційне повідомлення•report regularly to a parole officer — з'являтися регулярно до службовця ( поліції), відповідального за нагляд за умовно-звільненими
- report an incidentreport transactions involving more than 10,000 US dollars — повідомляти про операції, сума яких перевищує 10 тисяч доларів
- report for duty
- report missing
- report of a deputy to the constituency
- report of witness
- report on a case
- report out
- report smb. missing
- report stage
- report suspicious activity
- report to the police -
11 dispatch
1. n1) відправлення; відсилка2) швидкість3) офіційне повідомлення (донесення); депеша4) врегулювання, вирішення (питання)5) кур'єр6) убивство; страта2. v1) посилати, надсилати; відправляти2) швидко упоратися; справитися, покінчити3) розправитися; розрахуватися; стратити, убити4) квапитися, поспішати* * *I n1) відправка, відправлення, відсилання ( листа)2) швидкість3) ( офіційне) повідомлення, депеша4) розв`язання, урегулювання ( питання)5) кур'єр; агентство з доставки товарів6) страта; убивствоII v1) відправляти, посилати2) швидко справлятися; закінчувати3) покінчити, розправитися ( з ким-небудь); стратити -
12 location
n1) визначення місцезнаходження; виявлення перебування (знаходження)2) місцеположення; розташування3) поселення (на проживання); оселення4) призначення місця; розміщення5) амер. місце проживання6) кін. місце виїзних зйомок7) юр. здача внайми (в оренду)8) амер. землемірне знімання, визначення меж ділянки землі9) амер. ділянка землі (з визначеними межами)10) райони, відведені для туземців (у Південній Африці)11) австрал. фермаlocation statement — військ. донесення про місце розташування
* * *n1) визначення місцезнаходження; локація2) місце розташування; місцерозміщення; вiйcьк. дислокація3) поселення ( на проживання); оселення; призначення місця; розміщення; aмep. місце проживання4) кiнo місце виїзних зйомок5) юp. здача внайми, в оренду6) aмep. землемірна зйомка або визначення границь ділянки землі7) aмep. ділянка землі (з розміченими межами, бантустани; aвcтpaл. ферма)8) комірка (даних, пам'яті) -
13 operational
adj1) операційний2) що стосується дії (роботи)3) робочий; працюючий; у справному стані4) військ. оперативний, бойовий5) що перебуває на озброєнніoperational missile — бойова ракета; ракета, що перебуває на озброєнні
* * *a1) операційний2) який відноситься до дії, роботи; експлуатаційний; діючий; робочий, працюючий, у справному стані3) вiйcьк. оперативний, бойовий; який знаходиться на озброєнні4) мaт. операційний, операторний -
14 periodic
adj1) періодичний2) циклічний3) риторичний; піднесений (про стиль)periodic acid — хім. йодна кислота
periodic report — військ. термінове донесення
* * *a1) періодичний2) циклічний3) риторичний, піднесений ( про стиль) -
15 priority
n1) пріоритет; старшинство; першість2) переважне право3) передування (у часі); порядок черговості; терміновістьpriority right — привілеєве (переважне) право
priority share — фін. привілейована акція
priority target — військ. ціль першої черги
high priority measures — першочергові завдання; невідкладні заходи
* * *n1) пріоритет; старшинство, першістьpriority share — eк. привілейована акція; переважне право (priority right(s), right of priority)
2) передування; порядок черговості, черговість; терміновість3) право переважного руху ( автомобілів), черговість проїзду -
16 reconnaissance
n1) військ. розвідка, рекогносцируванняaerial reconnaissance — ав. повітряна розвідка, аерофоторозвідка
2) дослідження, розвідування3) геол. попередня (початкова) розвідка4) зондування, промацуванняreconnaissance agency — військ. орган розвідки
reconnaissance intelligence — розвідувальні дані; дані розвідки
reconnaissance officer — військ. офіцер (начальник) розвідки
reconnaissance party — військ. розвідувальна група
reconnaissance report — військ. розвідувальне донесення
reconnaissance satellite — розвідувальний супутник; супутник-розвідник
* * *n1) вiйcьк. розвідка, рекогносцировкаreconnaissance intelligence — дані розвідки; розвідувальні дані
reconnaissance in strength /in force/ — розвідка боєм
2) cпeц. розвідка; дослідження; гeoл. попередня або первісна розвідка3) зондування -
17 report
1. n1) доповідь; повідомлення; звітa report on smth. — доповідь (звіт) про щось
weather report — метеорологічне зведення, бюлетень погоди
to present (to submit) a report — подати доповідь (звіт)
2) звістка, повідомлення (у пресі тощо)first-hand report — повідомлення з перших рук, повідомлення очевидця
3) військ. донесення; рапорт; доповідь4) запис судових рішень5) pl збірник судових рішень6) чутка, поговірthe report goes — ходить чутка, кажуть
7) репутація, слава8) табель успішності (тж report card)9) звук вибуху (пострілу)report centre — військ. пункт збирання донесень
2. v1) повідомляти; розповідати; описувати, змальовуватиit is reported from Canada — з Канади повідомляють; б) кажуть
it is reported that we are to have a new teacher — кажуть, що у нас буде новий учитель
2) робити офіційне повідомлення; робити офіційний висновок; доповідати; подавати звіт3) військ. доповідати, повідомляти4) складати звіт; звітувати; давати репортаж5) працювати репортером (кореспондентом)6) передавати почуте7) скаржитися (на когось); висувати обвинуваченняto report smb. to the police — поскаржитися на когось у поліцію
8) висловлювати свою думку (про — on, upon, of)to report well (badly) on smb. — добре (погано) говорити про когось
9) з'являтися, прибувати (кудись — to, для чогось — for)to report to one's unit — військ. з'явитися у свою частину
report out — а) повернути матеріал (проект тощо) з несхвальним відзивом; б) повернути з поправками і доповненнями (про законопроект)
to report progress — а) повідомляти про стан справ; б) припиняти дебати щодо законопроекту; в) відкладати (щось)
* * *I n1) доповідь; повідомлення; звіт ( для преси)progress report — доповідь про досягнуті результати /про хід роботи/; ; кoмп. проміжний звіт
weather report — бюлетень погоди; повідомлення ( у пресі)
first-hand report — повідомлення очевидця; вiйcьк. повідомлення; рапорт; доповідь; запис судових рішень; pl збірник судових рішень ( law reports)
2) поголос, чутки3) репутація, слава5) звук вибуху, пострілуII v1) повідомляти; розповідати; описувати; робити офіційне повідомлення, висновок; доповідати; представляти звіт; вiйcьк. доповідати4) скаржитися ( на кого-небудь); виставляти обвинувачення; (on, upon, of) відзиватисяto report on /upon, of/ smb; smth — відзиватися про кого-небудь, що-небудь
5) з'являтися ( де-небудь), прибувати ( ку-ди-небудь)6) (to) підкорятися; знаходитися в підпорядкуванні або у віданні -
18 routine
n1) заведений порядок; певний режим; узвичаєна практикаroutine in barracks — військ. розпорядок дня в казармах
2) рутина; шаблон3) номер (цирковий тощо)4) екзерсис, тренування (танцівника)5) щоденний догляд за устаткуваннямroutine duty — військ. внутрішня служба
routine message — військ. термінове донесення
routine order — військ. неоперативний наказ
routine soldier — військ. днювальний
* * *I [ruː'tiːn] n1) заведений порядок; певний режим; усталена практикаthe day's routine — розпорядок дня; нічого не значуща формальність
2) рутина, шаблон3) миcт. номер ( цирковий); екзерсис(и), тренування ( танцівника)5) ( стандартна) програма або підпрограмаII [ruː'tiːn] a1) положений, встановлений; який відповідає заведеному порядку2) монотонний; шаблонний3) вiйcьк. внутрішній -
19 security
n1) безпека; безпечність; надійністьnational security — національна безпека, безпека країни
to live in security — спокійно жити, жити в (цілковитій) безпеці
2) органи безпекиS. service — служба безпеки
security officer — військ. офіцер служби безпеки (контррозвідки)
S. Council — Рада Безпеки (в ООН)
3) амер. контррозвідка4) упевненість (у майбутньому), забезпеченість, відчуття безпеки5) захист, охорона, гарантія (від чогось)6) військ. охорона7) військ. бойове забезпечення8) юр. запорука, гарантія; застава; забезпеченняto give security — дати поруку, ручатися
9) поручитель10) звич. pl цінні папери11) безтурботність; легковажністьsecurity black-out — військ. засекречування
security detachment — військ. охоронний підрозділ
security echelon — військ. ешелон охорони
security jump (throw) — спорт. заліковий стрибок (кидок)
security measures — військ. заходи бойового забезпечення
security mission — військ. завдання для бойового забезпечення
security patrol — військ. сторожовий дозір
* * *n1) безпека; cпeц. надійність; органи безпеки, контррозвідка; таємність; захищеність інформації ( від доступу)2) убезпеченість, відчуття безпеки3) захист, охорона, гарантія ( чого-небудь)4) вiйcьк. охорона5) вiйcьк. бойове забезпечення6) юp. забезпечення; гарантія, застава; поручительство, порука7) pl цінні папери8) пpикм.; cпopт. заліковий -
20 shelling
n1) лущення, злущування; обдирання; облуплювання2) pl лушпиння, лушпайки, лузга; полова3) pl очищене зерно4) збирання морських черепашок5) військ. артилерійський (мінометний) обстрілas easy as shelling peas — все одно, що горох лущити; простіше простого
* * *I n1) обдирання; лущення2) pl лушпайки, полова; очищене зерноII n; військ.артилерійський або мінометний обстріл
См. также в других словарях:
донесення — я, с. Усне або письмове офіційне повідомлення керівній особі про що небудь … Український тлумачний словник
донесення — іменник середнього роду … Орфографічний словник української мови
диляция — донесення, таємне оскарження, законна відстрочка розгляду справи … Зведений словник застарілих та маловживаних слів
поволанє — донесення про крадіжку чи інший злочин, прикликання до відповідальності … Зведений словник застарілих та маловживаних слів
реляція — Реляція: Реляція: донесення, детальне повідомлення, звіт [46 1;46 2] опис, повідомлення [40] офіційне повідомлення, донесення [47] повідомлення [42;48] повідомлення, донесення [24;30,IV,IX] скарга [23] тут: офіційне донесення, повідомлення [44 1] … Толковый украинский словарь
відрапортувати — у/ю, у/єш, док., відрапорто/вувати, ую, уєш, недок. Зробити донесення про що небудь за певними правилами військової служби; доповісти, рапортуючи. || розм. Доповісти кому небудь про щось; повідомити когось про що небудь … Український тлумачний словник
депеша — і, ж. 1) Термінове офіційне повідомлення; донесення. 2) заст. Телеграма … Український тлумачний словник
доповідати — а/ю, а/єш, недок., доповісти/, ві/м, віси/, док. 1) Офіційно робити усне або письмове повідомлення про що небудь; виступати з доповіддю. || Робити донесення або повідомлення кому небудь про щось. 2) Повідомляти, сповіщати про прихід відвідувача,… … Український тлумачний словник
повідомляти — я/ю, я/єш, недок., повідо/мити, млю, миш; мн. повідо/млять; док., перех. Сповіщати. || Доповідати, робити донесення про що небудь. || Розповідати про що небудь. || Казати що небудь … Український тлумачний словник
сповіщати — а/ю, а/єш, недок., сповісти/ти, іщу/, істи/ш, док., перех. і неперех. 1) кого, що, рідко кому, чому, про кого – що, що, також зі спол. що, коли.Давати знати комусь, повідомляти когось про кого , що небудь. || кого. Повідомляти заздалегідь,… … Український тлумачний словник
філерський — а, е. Прикм. до філер. Філерські донесення … Український тлумачний словник