Перевод: с английского на болгарский

с болгарского на английский

(долнокачествен)

  • 21 cheesy

    {'tJi:zi}
    1. като/с вкус на/направен със сирене
    2. si. евтин, долнокачествен
    * * *
    {'tJi:zi} а 1. като/с вкус на/направен със сирене; 2. si. евти
    * * *
    1. si. евтин, долнокачествен 2. като/с вкус на/направен със сирене
    * * *
    cheesy[´tʃi:zi] adj 1. като сирене, сиреняв; 2. sl безвкусен, пошъл, нищожен, евтин; \cheesy smile ( grin) изкуствена (фалшива) усмивка.

    English-Bulgarian dictionary > cheesy

  • 22 leaden

    {'ledn}
    1. оловен
    2. оловносив
    3. прен. тежък, непробуден (за сън)
    4. тежък, задушен (за въздух)
    5. натежал, тежък като олово (за крайници)
    6. бавен, муден, вял
    7. ам. долнокачествен
    * * *
    {'ledn} а 1. оловен; 2. оловносив; 3. прен. тежък, непробуден
    * * *
    оловен; оловносив; натежал;
    * * *
    1. ам. долнокачествен 2. бавен, муден, вял 3. натежал, тежък като олово (за крайници) 4. оловен 5. оловносив 6. прен. тежък, непробуден (за сън) 7. тежък, задушен (за въздух)
    * * *
    leaden[´ledn] adj 1. оловен; 2. оловносив; 3. прен. тежък, непробуден (за сън); натежал, тежък като олово (за крайници); 4. бавен, муден; 5. ам. унил, мрачен; FONT face=Times_Deutsch◊ adv leadenly.

    English-Bulgarian dictionary > leaden

  • 23 off-colour

    {'ɔfkʌlə}
    1. нестандартен по цвят (за диамант), долнокачествен
    2. от смессна раса, не чисто бял
    3. ам. без настроение
    4. неразположен (здравословно)
    5. sl неприличен, нецензурен
    * * *
    {'ъfk^lъ} а 1. нестандартен по цвят (за диамант); долнокач
    * * *
    неразположен;
    * * *
    1. sl неприличен, нецензурен 2. ам. без настроение 3. неразположен (здравословно) 4. нестандартен по цвят (за диамант), долнокачествен 5. от смессна раса, не чисто бял
    * * *
    off-colour[´ɔf¸kʌlə] adj 1. нездрав, болнав, неразположен; 2. журн. не на нужната висота, не достатъчно добър; 3. нецензурен, неприличен (за шега).

    English-Bulgarian dictionary > off-colour

  • 24 pinchbeck

    {'pintʃbek}
    1. томбак, сплав от мед и цинк (имитация на злато)
    2. фалшиви накити/скъпоценности, имитация
    3. attr фалшив, фалшифициран, подправен, изкуствен, долнокачествен
    * * *
    {'pintshbek} n 1. томбак, сплав от мед и цинк (имитация на з
    * * *
    фалшив; фалшифициран; привиден; лъжлив;
    * * *
    1. attr фалшив, фалшифициран, подправен, изкуствен, долнокачествен 2. томбак, сплав от мед и цинк (имитация на злато) 3. фалшиви накити/скъпоценности, имитация
    * * *
    pinchbeck[´pintʃ¸bek] I. n 1. тех. томбак, сплав от мед и цинк (имитация на злато); 2. фалшиви накити (скъпоценности); имитация; II. adj фалшив, привиден, лъжлив, подправен, фалшифициран; изкуствен.

    English-Bulgarian dictionary > pinchbeck

  • 25 poor

    {puə}
    I. 1. беден, нуждаещ се
    POOR man's бедняшки, сиромашки, долнокачествен
    2. прен. беден (in откъм)
    POOR in minerals беден откъм минерали
    3. недоброкачествен, лош, слаб
    to be POOR at не ме бива в, слаб съм по
    to have a POOR night прекарвам лошо нощта
    POOR consolation слаба утеха
    POOR excuse неубедително извинение
    4. незначителен, дребен
    in my POOR opinion по моето скромно мнение
    5. жалък, не достоен
    POOR spirit страхливост
    POOR sort of conduct недостойно държане
    POOR creature жалък човек/същество
    6. беден, нещастен, клет, горък
    POOR fellow/thing! горкият
    II. n the POOR бедните, беднотията
    * * *
    {puъ} I. a 1. беден, нуждаещ се; poor man's бедняшки, сиромашки; до
    * * *
    убог; слаб; сиромашки; беден; дребен; горък; долнопробен; жалък; лош; клет; недоброкачествен; недобър; незначителен; нещастен;
    * * *
    1. i. беден, нуждаещ се 2. ii. n the poor бедните, беднотията 3. in my poor opinion по моето скромно мнение 4. poor consolation слаба утеха 5. poor creature жалък човек/същество 6. poor excuse неубедително извинение 7. poor fellow/thing! горкият 8. poor in minerals беден откъм минерали 9. poor man's бедняшки, сиромашки, долнокачествен 10. poor sort of conduct недостойно държане 11. poor spirit страхливост 12. to be poor at не ме бива в, слаб съм по 13. to have a poor night прекарвам лошо нощта 14. беден, нещастен, клет, горък 15. жалък, не достоен 16. недоброкачествен, лош, слаб 17. незначителен, дребен 18. прен. беден (in откъм)
    * * *
    poor[puə] I. adj 1. беден, безимотен; нуждаещ се; сиромах, бедняк; \poor prisoner подсъдим, който няма средства за защита; as \poor as a church-mouse беден като църковна мишка; a \poor man' s s.th. слаб (евтин) заместител на нещо; 2. беден откъм (in); \poor in trees слабо залесен; to become \poor in ideаs обеднявам откъм идеи; 3. недоброкачествен, нискокачествен, лош; слаб, посредствен, незначителен, жалък; дребен, малък; to be \poor at mathematics не ме бива (слаб съм) по смятане; to be \poor in mathematics имам лош (слаб) успех по математика; а \poor excuse неубедително, жалко извинение; to cut a \poor figure изглеждам жалък, слабо се проявявам; \poor health лошо здраве; to show a \poor spirit проявявам страхливост (липса на смелост); a \poor sort of conduct лошо държание, недостойно поведение; подлост, вероломство; to give s.o. a \poor reception приемам някого зле; a \poor speaker лош (слаб) оратор; in my \poor opinion шег. по мое скромно мнение; 4. беден, нещастен, окаян, злочест, клет, горък; \poor fellow! горкият! клетият! бедният! \poor me! клетият (бедният, горкият) аз; II. n the \poor бедните, бедняците, беднотията, беднотата, сиромашия; the new \poor наскоро обеднелите, новата беднотия.

    English-Bulgarian dictionary > poor

  • 26 ruin

    {'ru:in}
    I. 1. гибел, разруха, разрушение, разорение, провал (на надежди и пр.)
    to bring to RUIN разорявам, погубвам
    drink will be his RUIN/the RUIN of him пиянството ще го погуби
    to go to RUIN разрушавам се, рухвам
    2. падение, поквара, прелъстяване, обезчестяване, озлочестяване
    3. обик. рl развалина, руина, останка
    the city lies in RUINs градът е/лежи в развалини, градът е напълно разрушен
    4. прен. развалина (за човек)
    жалкa останка
    5. фалит, фалиране
    blue RUIN sl. долнокачествен джин
    II. 1. разрушавам, унищожавам, разорявам, съсипвам, погубвам, прелъстявам, обезчестявам, озлочестявам
    2. руша се, разрушавам се, загивам
    3. поет. падам презглава, сгромолясвам се
    * * *
    {'ru:in} n 1.гибел, разруха, разрушение; разорение; провал (на н(2) {'ru:in} v 1. разрушавам, унищожавам, разорявам; съсипвам, п
    * * *
    хабя; съсипвам; опропастявам; обезчестяване; падение; провал; гибел; разрушение; разнебитвам; разорение; разорявам; разсипвам; разруха; кепазя; крушение;
    * * *
    1. blue ruin sl. долнокачествен джин 2. drink will be his ruin/the ruin of him пиянството ще го погуби 3. i. гибел, разруха, разрушение, разорение, провал (на надежди и пр.) 4. ii. разрушавам, унищожавам, разорявам, съсипвам, погубвам, прелъстявам, обезчестявам, озлочестявам 5. the city lies in ruins градът е/лежи в развалини, градът е напълно разрушен 6. to bring to ruin разорявам, погубвам 7. to go to ruin разрушавам се, рухвам 8. жалкa останка 9. обик. рl развалина, руина, останка 10. падение, поквара, прелъстяване, обезчестяване, озлочестяване 11. поет. падам презглава, сгромолясвам се 12. прен. развалина (за човек) 13. руша се, разрушавам се, загивам 14. фалит, фалиране
    * * *
    ruin [ruin] I. n 1. гибел, крушение, крах; разруха, разорение, разрушение; to bring to \ruin разорявам, погубвам; failure spells \ruin for us неуспехът е гибелен за нас; drink will be his \ruin (the \ruin of him) пиянството ще го погуби; 2. падение, поквара; нравствена развала, разложение; обезчестяване, озлочестяване; 3. обикн. pl развалини, останки, руини; to go to \ruin руша се, ставам на развалина; the town lies in \ruins градът е в развалини; II. v 1. разрушавам, разорявам; съсипвам, погубвам; to \ruin a girl обезчестявам момиче; to \ruin o.s. разорявам се; 2. поет. руша се, загнивам, погивам, гина.

    English-Bulgarian dictionary > ruin

  • 27 scrubby

    {'skrʌbi}
    1. нискостъблен, недорасъл (и за животно)
    2. обрасъл/покрит с шубрак
    3. бодлив, четинест, небръснат (за брада)
    4. незначителен, нищожен, долнокачествен, жалък
    5. развлечен, неспретнат, нечист, мърляв
    * * *
    {'skr^bi} а 1. нискостъблен; недорасъл (и за животно); 2. обр
    * * *
    a долен, низък;scrubby; а 1. нискостъблен; недорасъл (и за животно); 2. обрасъл/покрит с шубрак; З.
    * * *
    1. бодлив, четинест, небръснат (за брада) 2. незначителен, нищожен, долнокачествен, жалък 3. нискостъблен, недорасъл (и за животно) 4. обрасъл/покрит с шубрак 5. развлечен, неспретнат, нечист, мърляв
    * * *
    scrubby[´skrʌbi] adj 1. нискостъблен; недорасъл; 2. нищожен, незначителен; 3. неспретнат, развлечен; мръсен; 4. зашумен, обрасъл с храсталаци.

    English-Bulgarian dictionary > scrubby

  • 28 sleazy

    {'sli:zi}
    1. тънък, слаб (за плат)
    2. разг. мръсен, занемарен
    3. ам. евтин, прост, долнокачествен (и npeн.)
    * * *
    {'sli:zi} а 1. тънък, слаб (за плат); 2. разг. мръсен, занемар
    * * *
    a тънък, рехав (за плат);sleazy; а 1. тънък, слаб (за плат); 2. разг. мръсен, занемарен; З. ам. евтин, прост,
    * * *
    1. ам. евтин, прост, долнокачествен (и npeн.) 2. разг. мръсен, занемарен 3. тънък, слаб (за плат)
    * * *
    sleazy[´sli:zi] adj 1. тънък, рехав, рядък, неплътен (за плат); 2. разг. мърляв, слаб, долнопробен, мръсен; 3. износен, захабен; FONT face=Times_Deutsch◊ adv sleazily.

    English-Bulgarian dictionary > sleazy

  • 29 standard

    {'stændəd}
    I. 1. знаме (и прен.), флаг
    2. мерило, критерий, норма, стандарт, мостра, образец, равнище, ниво, уровен
    STANDARD of life/living жизнено равнище, ниво на живота
    up to/below STANDARD на/под нивото/стандарта
    to come up to STANDARD отговарям на стандарта
    well up to STANDARD на доста високо равнище
    of a low STANDARD долнокачествен
    by any STANDARDs от всяко гледище, както и да се погледне
    to judge by the STANDARD s of съдя от гледището на
    to set one's STANDARDs by водя се по
    to set one's STANDARDs high имам висок мерник, взискателен съм
    3. ост. категоризиране по ниво в първоначално училище
    4. еталон
    gold STANDARD златен еталон
    5. стълб, подпора, подставка, стойка
    6. права тръба (водосточна, за газ)
    7. високостеблено растение (особ. роза, овощно дръвче)
    II. 1. общоприет, установен, стандартен, типов, нормален, обикновен
    2. образцов, класически, общопризнат за най-добър (за книга, справочник и пр.)
    STANDARD English общоприет/правилен английски език
    * * *
    {'standъd} n 1. знаме (и прен.), флаг; 2. мерило, критерий; (2) {'standъd} a 1. общоприет, установен; стандартен, типов,
    * * *
    установен; стандарт; стандартен; типов; уровен; образец; образцов; общоприет; равнище; еталон; знаме; изправен; критерий; ниво; норма;
    * * *
    1. by any standards от всяко гледище, както и да се погледне 2. gold standard златен еталон 3. i. знаме (и прен.), флаг 4. ii. общоприет, установен, стандартен, типов, нормален, обикновен 5. of a low standard долнокачествен 6. standard english общоприет/правилен английски език 7. standard of life/living жизнено равнище, ниво на живота 8. to come up to standard отговарям на стандарта 9. to judge by the standard s of съдя от гледището на 10. to set one's standards by водя се по 11. to set one's standards high имам висок мерник, взискателен съм 12. up to/below standard на/под нивото/стандарта 13. well up to standard на доста високо равнище 14. високостеблено растение (особ. роза, овощно дръвче) 15. еталон 16. мерило, критерий, норма, стандарт, мостра, образец, равнище, ниво, уровен 17. образцов, класически, общопризнат за най-добър (за книга, справочник и пр.) 18. ост. категоризиране по ниво в първоначално училище 19. права тръба (водосточна, за газ) 20. стълб, подпора, подставка, стойка
    * * *
    standard[´stændəd] I. n 1. знаме; to march under the \standard of привърженик (последовател) съм на; 2. мерило, критерий; норма, стандарт, мостра, образец; равнище, ниво; \standard of life ( living) жизнено равнище; up to ( below) \standard според (под) нивото на стандарта; well up to \standard на доста високо равнище; by any \standard(s) както и да се гледа; от всяко гледище; to judge by the \standards of съдя от гледната точка на; to set \standards by водя се по; to set o.'s \standard high вдигам мерника, вземам на мушка; to use a double \standard меря с два аршина; 3. еталон; good \standard златен еталон; 4. стълб, подпора, подставка, стойка; 5. права тръба ( водосточна, за газ); 6. високостеблено растение (обикн. роза или овощно дръвче); 7. отделение (в начално училище); II. adj 1. общоприет, установен, стандартен, типов, нормален, образцов, класически; \standard author класик; \standard book основна (най-добра) книга (по даден въпрос); \standard English образцов английски език; \standard shape ( size) установена форма (размер); 2. изправен; \standard rose роза с високо стъбло.

    English-Bulgarian dictionary > standard

  • 30 cut-rate

    {'kʌtreit}
    1. (продаващ се) с намалени цени
    2. ам. евтин, долнокачествен
    * * *
    {'k^treit} a 1. (продаващ се) с намалени цени; 2. ам. евтин,
    * * *
    1. (продаващ се) с намалени цени 2. ам. евтин, долнокачествен

    English-Bulgarian dictionary > cut-rate

  • 31 third class

    {'θə:dkla:s}
    1. третокласен
    2. третостепенен, малоценен, долнокачествен, незначителен
    * * *
    {'dъ:dkla:s} a 1. третокласен; 2. третостепенен, малоцене
    * * *
    1. третокласен 2. третостепенен, малоценен, долнокачествен, незначителен

    English-Bulgarian dictionary > third class

  • 32 adulterate

    {ə'dʌltəreit}
    I. v подправям, фалшифицирам, примесвам
    II. 1. подправен, фалшифициран, примесен, непълноценен
    2. adulterous
    * * *
    {ъ'd^ltъreit} v подправям, фалшифицирам; примесвам.(2) а 1. подправен, фалшифициран; примесен; непълноцене
    * * *
    преиначавам; замърсявам; извънбрачен;
    * * *
    1. adulterous 2. i. v подправям, фалшифицирам, примесвам 3. ii. подправен, фалшифициран, примесен, непълноценен
    * * *
    adulterate[ə´dʌltə¸reit] I. v фалшифицирам, подправям, добавям долнокачествен примес на (в); II.[ə´dʌltərət] adj 1. подправен, фалшифициран; непълноценен; 2. опетнен от прелюбодеяние; 3. извънбрачен.

    English-Bulgarian dictionary > adulterate

  • 33 black strap

    black strap[´blæk¸stræp] n долнокачествен портвайн; смес от ром и петмез.

    English-Bulgarian dictionary > black strap

  • 34 boast

    {boust}
    I. 1. самохвалство, хвалба
    to make a BOAST of хваля се с
    2. (нещо, преставляващо) гордост
    he is the BOAST of his school той e гордостта на училището си
    it is Our BOAST that. ние сме горди, че
    II. 1. хваля се, надувам се (of, about с)
    he is always BOAST ing of his success той непрекъснато се хвали с успеха си
    you are clever but you needn't BOAST about it ти си умен, но не е нужно да се хвалиш с това
    2. гордея се. славя се (of с или без предлог), горд съм, че имам
    our town can BOAST of many historic buildings нашето градче се слави с множество исторически огради
    our school BOASTs the finest swimming pool нашето училище се слави с най-хубавия плувен басейн
    that's nothing to BOAST of това не е нещо, с което човек може да се гордее
    * * *
    {boust} n 1. самохвалство, хвалба; to make a boast of хваля се с: 2(2) v 1. хваля се, надувам се (of, about с): he is always boast
    * * *
    хваля; хвалба; славя; гордост; гордея се; надувам се;
    * * *
    1. (нещо, преставляващо) гордост 2. he is always boast ing of his success той непрекъснато се хвали с успеха си 3. he is the boast of his school той e гордостта на училището си 4. i. самохвалство, хвалба 5. ii. хваля се, надувам се (of, about с) 6. it is our boast that. ние сме горди, че 7. our school boasts the finest swimming pool нашето училище се слави с най-хубавия плувен басейн 8. our town can boast of many historic buildings нашето градче се слави с множество исторически огради 9. that's nothing to boast of това не е нещо, с което човек може да се гордее 10. to make a boast of хваля се с 11. you are clever but you needn't boast about it ти си умен, но не е нужно да се хвалиш с това 12. гордея се. славя се (of с или без предлог), горд съм, че имам
    * * *
    boast [boust] I. v 1. хваля се, надувам се, пъча се (of, about); he \boasted of being involved in the armed robbery хвалеше се, че е участвал във въоръжения грабеж; not much to \boast of не е нещо кой знае какво; долнокачествен; 2. гордея се, славя се (of с, или без предлог); the country \boasts a healthy economy страната се гордее (слави) със стабилна икономика; 3. изк. изработвам грубо ( статуя); II. n 1. самохвалство, хвалба, разг. големи приказки, надутост; to make a \boast of хваля се с; 2. гордост, честолюбие, достойнство; it is their \boast that... те се гордеят с това, че ...; 3. сп. страничен удар (в тениса).

    English-Bulgarian dictionary > boast

  • 35 broken

    I. вж. break
    II. 1. счупен, разтрошен, разбит
    2. прен. омаломощен, грохнал, отпаднал, смазан, отчаян, покрусен
    3. укротен, смирен, покорен
    BROKEN in health с разсипано здраве
    BROKEN in spirit сломен, съкрушен, отчаян
    4. съсипан, разорен
    5. начупен (за линия)
    6. неравен (за терен, повърхност)
    BROKEN ground разорана земя, пресечена местност
    7. непълен, накърнен, развален (за комплект, сервиз и пр.)
    BROKEN lots ам. търг. непълен комплект/сервиз
    8. неспокоен, разкъсан, на пресекулки (за сън и пр.)
    9. неправилен, завален, повален (за говор), фон. дифтонгизиран
    10. задавен, сподавен (за говор, глас)
    11. развълнуван (за водна повърхност)
    12. непостоянен, неустановен (за време)
    13. нарушен, неудържан (за дума, обещание)
    14. разстроен (за брак)
    15. начупен, наченат (за хляб, месо и пр.)
    16. разтрошен, разрохкан (за земя, пръст)
    17. разменен, развален, разбит на дребно (за едри пари)
    * * *
    вж. break.(2) {'broukъn} а 1. счупен, разтрошен, разбит; 2. прен. омалом
    * * *
    счупен; сломен; прекъснат; пресечен; разтурен; развален; разбит; завален; начупен;
    * * *
    1. 1 нарушен, неудържан (за дума, обещание) 2. 1 начупен, наченат (за хляб, месо и пр.) 3. 1 непостоянен, неустановен (за време) 4. 1 развълнуван (за водна повърхност) 5. 1 разменен, развален, разбит на дребно (за едри пари) 6. 1 разстроен (за брак) 7. 1 разтрошен, разрохкан (за земя, пръст) 8. broken ground разорана земя, пресечена местност 9. broken in health с разсипано здраве 10. broken in spirit сломен, съкрушен, отчаян 11. broken lots ам. търг. непълен комплект/сервиз 12. i. вж. break 13. ii. счупен, разтрошен, разбит 14. задавен, сподавен (за говор, глас) 15. начупен (за линия) 16. неправилен, завален, повален (за говор), фон. дифтонгизиран 17. непълен, накърнен, развален (за комплект, сервиз и пр.) 18. неравен (за терен, повърхност) 19. неспокоен, разкъсан, на пресекулки (за сън и пр.) 20. прен. омаломощен, грохнал, отпаднал, смазан, отчаян, покрусен 21. съсипан, разорен 22. укротен, смирен, покорен
    * * *
    broken[´broukn] I. pp от break; II. adj 1. разбит, счупен, разтрошен; \broken stone чакъл; 2. прен. омаломощен, грохнал, отпаднал; покрусен, смазан; \broken in health с разсипано, разклатено здраве; \broken in spirit отчаян, обезверен, обезкуражен, песимист; 3. разорен, фалирал; 4. начупен (за линия); 5. непълен, развален, разкомплектован (за комплект); \broken lots търг. непълен комплект от предмети; 6. неспокоен, прекъсван, пресичан (за сън и пр.); 7. завален; 8. ез. дифтонгизиран; 9. задавен, сподавен; \broken bread ( meat, victuals) наченат хляб (остатъци от месо, храна); \broken ground неравен терен, пресечена местност; разорана земя; \broken in обязден (за кон); \broken number мат. дроб, дробно число; \broken tea долнокачествен, ситен чай; \broken water развълнувано море; \broken weather непостоянно, неустановено време; \broken wind вет. тежко дишане, запъхтяване, задъхване, заморяване.

    English-Bulgarian dictionary > broken

  • 36 color

    ам. colour
    * * *
    ам. colour.
    * * *
    руменина; поруменявам; пигмент;
    * * *
    ам. colour
    * * *
    color, colour[´kʌlə] I. n 1. цвят, окраска; краска; багра; primary ( secondary) \colors основни (съставни) цветове; to bе discriminated against on account of o.'s \color подложен съм на расова дискриминация; off \color 1) не с обичайния си цвят; бледен; 2) неразположен, без настроение (дух); 3) прен. неприличен, непристоен, вулгарен, нецензурен; 4) прен. съмнителен, не в ред; 5) долнокачествен (обикн. за скъпоценни камъни); непълноценен, недостатъчен; неизправен; дефектен, повреден; to see the \color of s.o.'s money получавам пари от някого; to cast ( put) a false \color on s.th. представям нещо в лъжлива (невярна) светлина; in o.'s true \colors в истинския си образ (лик); some \color of truth известна правдоподобност; нещо вярно, малка доза истина; 2. боя, краска; багрилно вещество, пигмент; food \color оцветител за храна; box of \colors кутия с бои; to paint ( represent, depict) in bright ( dark) \colors обрисувам (представям) в светли (мрачни) тонове; to paint in true \color представям (изобразявам) правилно (правдиво); to lay on the \colors too thickly прен. прекалявам, пресилвам, силно преувеличавам; 3. руменина, червенина; he has very little \color пребледнял е; to lose \color пребледнявам; to change \color пребледнявам, почервенявам, "сменям си боята"; to gain \color почервенявам, поруменявам, ставам розов; high \color руменина, червенина (по бузите); 4. обикн. pl знаме, стяг, флаг, пряпорец; salute the \colors отдавам чест на знамената; to call to ( the) \colors свиквам под знамената, мобилизирам; to join the \colors постъпвам на военна служба, влизам в армията, нареждам се под знамената; with the \colors на действителна служба в армията; в действащата армия; to desert the \color s воен. дезертирам; прен. изоставям започната работа; to come off with flying \colors връщам се (излизам) с развени знамена, прен. удържам пълна победа; \color party адютант (охрана) на знамето; to lower ( strike) o.'s \colors предавам се, признавам се за победен; покорявам се; to nail o.'s \colors to the mast прен. открито изразявам (защитавам) своето мнение; упорствам, не отстъпвам; присъединявам се безвъзвратно към някаква кауза; to sail under false \colors 1) мор. плавам под чужд флаг; 2) прен. представям се не за това, което съм; подвеждам другите; to show o.'s \colors разкривам истинските си намерения (планове), откривам картите си; to stick to o.'s \colors държа се твърдо, не отстъпвам, държа на своето, упорствам; 5. колорит, характерна особеност; style full of \color колоритен (цветист, образен) стил; 6. предлог, претекст; прикритие; юрид. външно (привидно) основание; under the \color of под предлог на; под прикритието на; to give ( lend) \color to правя правдоподобен, потвърждавам, оправдавам; 7. муз. тембър; колорит; 8. индивидуалност; вид, характер, особеност; 9. pl цветни (не черни) платове; to dress in \colors обличам се в ярки цветове; 10. мор. церемония при вдигане и сваляне на знаме; 11. мин. следа (частица) от злато; 12. pl отличие, награда; win o.'s football \colors спечелвам футболни отличия; 13. attr цветен; свързан с цвят; \color TV цветен телевизор; \color photography цветна фотография, хромофотография; \color prejudice расова дискриминация; II. v 1. оцветявам, обагрям, боядисвам; to \color in a drawing оцветявам рисунка; 2. прен. украсявам; изопачавам, преиначавам; an account \colored by bias разказ, изпълнен с предубеждения; these facts are improperly \colord тези обстоятелства (факти) са изопачени; 3. получавам цвят; поруменявам, почервенявам; изчервявам се (често с up); she \colored with embarrassment изчерви се от неудобство.

    English-Bulgarian dictionary > color

  • 37 crap

    {kræp}
    I. 1. вулг. лайна
    2. ходене по нужда
    3. sl. глупости
    II. v (-pp-) вулг. ходя по нужда, сера
    III. n 2, 3 или 12 при игра на зарове
    IV. 1. хвърлям 2, 3 или 12 при игра на зарове, губя
    2. to CRAP out ам. sl. измъквам се (от задължение и пр.), изморявам се, минава ми желанието/меракът
    * * *
    {krap} n 1. вулг. лайна; 2. ходене по нужда; 3. sl. глупости.(2) {krap} v (-pp-) вулг. ходя по нужда, сера.{3} {krap} n 2, 3 или 12 при игра на зарове.{4} {krap} v (-pp-) 1. хвърлям 2, З или 12 при игра на зарове, г
    * * *
    1. i. вулг. лайна 2. ii. v (-pp-) вулг. ходя по нужда, сера 3. iii. n 2, 3 или 12 при игра на зарове 4. iv. хвърлям 2, 3 или 12 при игра на зарове, губя 5. sl. глупости 6. to crap out ам. sl. измъквам се (от задължение и пр.), изморявам се, минава ми желанието/меракът 7. ходене по нужда
    * * *
    crap[kræp] sl I. n 1. боклук, нещо безполезно и безстойностно; глупости, безсмислици, преувеличения; 2. лайно; II. adj долнопробен, долнокачествен; III. v сера, кензам; to \crap around създавам проблеми; to \crap out провалям се; оттеглям се; отдръпвам се.

    English-Bulgarian dictionary > crap

  • 38 crappy

    {'kræpi}
    a sl. вулг. гаден, отвратителен, никакъв
    * * *
    {'krapi} a sl. вулг. гаден, отвратителен, никакъв.
    * * *
    a sl. вулг. гаден, отвратителен, никакъв
    * * *
    crappy[´kræpi] adj sl долнокачествен, долнопробен; безсъдържателен.

    English-Bulgarian dictionary > crappy

  • 39 crumbum

    crumbum[´krʌmbʌm] adj долен, долнопробен, долнокачествен.

    English-Bulgarian dictionary > crumbum

  • 40 culm

    {kʌlm}
    I. n въглищен прах
    II. n бот. стебло (на житни култури)
    * * *
    {k^lm} n въглищен прах.(2) {k^lm} n бот. стебло (на житни култури).
    * * *
    стебло; кулм;
    * * *
    1. i. n въглищен прах 2. ii. n бот. стебло (на житни култури)
    * * *
    culm[kʌlm] I. n 1. въглищен прах; 2. долнокачествен антрацит. II. n бот. кухо стъбло; III. v правя, пускам (ставам на) стъбло.

    English-Bulgarian dictionary > culm

См. также в других словарях:

  • долнокачествен — прил. долнопробен, лошокачествен, лош, недобър, дефектен прил. груб, едър, едрозърнест, едро смлян, прост прил. евтин прил. калпав прил. незначителен, нищожен, жалък прил. третостепенен, малоценен …   Български синонимен речник

  • груб — прил. недодялан, грапав, необработен, суров прил. примитивен, първичен, първобитен прил. неучтив, невежлив, невнимателен, невъзпитан, нелюбезен, грубоват, възгруб, брутален, некоректен, просташки, дебелашки, селяшки, грубиян, загрубял прил.… …   Български синонимен речник

  • долен — прил. зависим, подчинен, нискостоящ, второстепенен прил. низък, подъл, непочтен, нечестен, безчестен, мръсен, презрян, отвратителен, мизерен, срамен, робски прил. долнопробен, долнокачествен, неокачествим прил. гаден, гнусен, безсрамен прил. груб …   Български синонимен речник

  • долнопробен — прил. евтин, долнокачествен …   Български синонимен речник

  • евтин — прил. на добра цена, на ниска цена, изгоден, износен, икономичен, с малко пари, на безценица прил. незначителен прил. безвкусен, крещящ, панаирджийски прил. претрупан, натруфен прил. долнокачествен, долнопробен прил. дреб …   Български синонимен речник

  • едрозърнест — прил. груб, едър, едро смлян, прост, долнокачествен …   Български синонимен речник

  • едро смлян — словосъч. груб, едър, едрозърнест, прост, долнокачествен …   Български синонимен речник

  • едър — прил. голям, пълен, наедрял, развит, набъбнал, нараснал, уголемен, крупен прил. снажен, широкоплещест, левент, здрав прил. висок, значителен прил. обемист, обширен, просторен, широк прил. груб, едрозърнест, едро смлян, прост, долнокачествен прил …   Български синонимен речник

  • жалък — прил. окаян, плачевен, злощастен, за съжаление, за окайване, клет, нещастен прил. незначителен, нищожен, мизерен, безславен, презрян, недостоен, долен, омразен прил. смешен, за присмех прил. жалостен, достоен за съжаление прил. лош, противен,… …   Български синонимен речник

  • злокачествен — прил. лошокачествен, долнопробен, долнокачествен, лош прил. злостен прил. фатален, гибелен …   Български синонимен речник

  • изкуствен — прил. неестествен прил. имитиран, възпроизведен, копиран, пресъздаден прил. изкривен, изкълчен прил. престорен, неискрен, фалшив, лъжлив, фалшифициран, измамлив прил. подправен прил. недействителен, въображаем, илюзорен …   Български синонимен речник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»