-
1 обшивать галуном
Naval: bird with galloon -
2 обшитый золотым галуном
General subject: gold lacedУниверсальный русско-английский словарь > обшитый золотым галуном
-
3 обшитый золотым галуном, позументом
General subject: gold-lacedУниверсальный русско-английский словарь > обшитый золотым галуном, позументом
-
4 отделать мундир золотым галуном
Makarov: face a coat with gold braidУниверсальный русско-английский словарь > отделать мундир золотым галуном
-
5 украшать галуном
General subject: purl -
6 украшать тесьмой, шнуром, галуном
General subject: braidУниверсальный русско-английский словарь > украшать тесьмой, шнуром, галуном
-
7 обшивать галуном
(что-л.) to trim with laceРусско-английский словарь по общей лексике > обшивать галуном
-
8 обшивать галуном
-
9 обшивать
1) General subject: bind (края), border, case, clothe, do over (слоем какого-л. вещества, тканью), edge (кругом), face, fringe, lace (галуном), plank, sew round, sheath, sheathe, shoe (чем-л.), welt3) Engineering: board, cover, encase, jacket (заключать в кожух), lag (теплоизоляцией паровой котёл), line (изнутри), plate, sheathe (снаружи), sheet, trim4) Construction: shingle5) Railway term: flange, rivet up (стальными листами)8) Textile: sew around9) Astronautics: line10) Drilling: coat -
10 украшать
1) General subject: adorn, adorn adornment, apparel, array (чем-либо), art up, attire, beautify, bedeck, beset (орнаментом), bespread, caparison, deck (цветами, флагами), decorate, dight, drapery (тканями), dress, embellish, engild, enrich, (цветами и т.д.) festoon with (flowers, etc.), fig, figure (фигурами), flounce, flourish (цветами, фигурами и т.п.), garnish, gild, glorify, grace, intersperse (что-л.), lace (галуном, кружевом и т. п.), ornament, overwork, pick out, plume, prank, prank (часто prank out, prank up), prettify, purfle, season (речь), set off, smug, tame, tinsel, tire, tissue, titivate, top off, trap, trick, trim (блюдо гарниром и т. п.)2) Computers: bum4) Obsolete: decore5) Poetical language: enamel6) Bookish: panoply7) Rare: set forth9) Jargon: gussy10) Makarov: brighten, hang ( hung, hanged) with (портьерами, флагами и т.п.), jewel, dress a play, dress out, fig out, fig up, deck out (флагами цветами и т. п.)11) Phraseological unit: dress up (To decorate; to prettify. To present in a favorable light.) -
11 галун
м.galloon; ( золотой) gold lace; ( серебряный) silver laceобшивать галуном (вн.) — trim with lace (d.)
-
12 галун
См. также в других словарях:
Черкесский женский костюм — Женская одежда была весьма разнообразна и богато украшена. Одежда у черкесов (адыгов), как и у большинства народов Кавказа, различалась в сословных вариациях. В костюм женщины входили: платье, кафтан, рубаха, штаны, многообразие головных уборов и … Википедия
Панталер — Эстан … Википедия
черкесы — ов; мн. 1. Народ, живущий в Адыгее и Карачаево Черкесии; представители этого народа, адыгейцы. 2. Устар. Общее название народностей, населяющих Северный Кавказ (кабардинцев, дагестанцев и т.п.); представители этих народностей. ◁ Черкес, а; м.… … Энциклопедический словарь
Сибирский кадетский корпус — Эта статья о военном учебном заведении (Сибирский/Омский кадетский корпус) Российской империи. Об Омском кадетском корпусе России см. Омский кадетский корпус (Россия). Сибирский ( Омский ) кадетсткий корпус … Википедия
Черкессы — Григорий Гагарин. Совещание черкесских князей в 1839 40 х гг. Эта статья о народности, живущей в Карачаево Черкесии. О черкесах в широком смысле, в том числе живущих на Ближнем Востоке см. в статье Адыге. Черкесы (самоназвание: адыгэ) одна из… … Википедия
Северо-Осетинская Автономная Советская Социалистическая Республика — (Цагат Иристоны Автономон Советон Социалистон Республика) Северная Осетия (Цагат Ир), в составе РСФСР. Образована как автономная область 7 июля 1924; преобразована в АССР 5 декабря 1936. С. О. расположена на северном склоне Большого… … Большая советская энциклопедия
Корона головной убор — [Рисунки см. таблицу Короны.] Короной называется головной убор или наголовье (см.), служащее признаком известной власти и формой своей определяющее звание, сан, титул, а иногда и заслуги лица, кому она принадлежит. Несомненно, что происхождением… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Форма обмундирования войск* — (официальное название одежды военнослужащих; состоит из шинели, мундира, штанов, головного убора и сапог) всегда имела и имеет некоторое сходство с платьем, носимым в данное время. В тех государствах, где имелось кастовое устройство, одежда касты … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Черкесы — Этим именем обозначается группа разноплеменных, но родственных по языку и культуре западно горских народностей Кавказа, занимавших (до выселения своего из России) большую половину Кабардинской плоскости, значительную часть обоих склонов… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Герольд — В настоящее время герольдами называются лица, уполномоченные верховной властью известить о каком либо событии или участвовать в особых торжественных церемониях. Такие лица известны были еще в глубокой древности; на них возлагали объявление войны… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Форма обмундирования войск — (официальное название одежды военнослужащих; состоит из шинели, мундира, штанов, головного убора и сапог) всегда имела и имеет некоторое сходство с платьем, носимым в данное время. В тех государствах, где имелось кастовое устройство, одежда касты … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона