Перевод: с немецкого на все языки

со всех языков на немецкий

(в+христианство)

  • 21 Judenchrist

    сущ.
    общ. иудей, принявший христианство

    Универсальный немецко-русский словарь > Judenchrist

  • 22 Urchristentum

    Универсальный немецко-русский словарь > Urchristentum

  • 23 abrahamitisch

    прил.
    рел. авраамический (о религии: иудаизм, христианство, ислам)

    Универсальный немецко-русский словарь > abrahamitisch

  • 24 christianisieren

    гл.
    общ. христианизировать, обращать в христианство

    Универсальный немецко-русский словарь > christianisieren

  • 25 das Christentum annehmen

    Универсальный немецко-русский словарь > das Christentum annehmen

  • 26 sich taufen lassen

    мест.
    общ. креститься, принять христианство

    Универсальный немецко-русский словарь > sich taufen lassen

  • 27 Austria Romana

    n, ист.
    Австрия времён Римской империи, когда на её территории существовали римские провинции. Процесс медленного завоевания нынешней территории Австрии римлянами начался ок. 170 до н.э. Экономическое и культурное влияние Рима определило развитие данной территории: внедрение новой агрикультуры, виноградарства, развитие скотоводства, горнодобывающей и металлургической промышленности. Римляне открыли целебные источники, построили римские термы, дороги, канализацию и т.д. В это же время на территории Австрии начинает распространяться христианство

    Австрия. Лингвострановедческий словарь > Austria Romana

  • 28 Mariazell

    n
    самое знаменитое место паломничества Австрии. Религиозный и культурный центр Штирии. Основан в XII в. Здесь находится национальная святыня Австрии - статуя Девы Марии, которая, согласно легенде, была вырезана из липового дерева монахом, проповедовавшим христианство. Церковь, перестроенная в стиле барокко, сохранила готическую центральную башню. Алтарь работы И. Б. Фишера фон Эрлаха; в "Часовне милосердия" серебряный алтарь работы Й. Э. Фишера фон Эрлаха

    Австрия. Лингвострановедческий словарь > Mariazell

  • 29 Salzburg

    n
    1) федеральная земля в центральной части Австрии, административный центр - г. Зальцбург. Сохраняет традиционное исторически сложившееся административное деление на пять округов, которое основано на своеобразии их ландшафтов. Развиты горнодобывающая, деревообрабатывающая, целлюлозно-бумажная промышленность; половину полезных сельскохозяйственных площадей занимают высокогорные пастбища. Уже иллирийцы и кельты, жившие здесь, торговали солью, медью, золотом. С конца I в. до н.э. эти земли были частью провинции Норик [название связано с добычей соли, букв. "соляная крепость"]
    2) административный центр федеральной земли Зальцбург, находится в долине р. Зальцах. В 755 впервые упоминается как Salzpurch. В 798 становится архиепископством, епископу принадлежала и светская власть. Отсюда христианство распространялось по всему дунайскому и альпийскому региону. К VIII-IX вв. относится расцвет искусства и культуры. Ведутся добыча соли, горные разработки. В 1200 архиепископство получает суверенитет; перестраивается крепость Хоэнзальцбург. Сегодняшний облик город приобрёл во многом благодаря строительству, которое проводил архиепископ Леонхард фон Койчах. В XVIII в. архиепископская власть приходит в упадок. Построенная в 1900 железная дорога соединяет Зальцбург с др. странами. Город становится одним из центров музыкальной и культурной жизни Европы. В настоящее время - крупный транспортный узел (здесь находится международный аэропорт), развитый промышленный центр (машиностроение, полиграфическая, деревообрабатывающая, швейная, пищевая промышленность)

    Австрия. Лингвострановедческий словарь > Salzburg

  • 30 Vorarlberg

    n
    самая западная федеральная земля Австрии, находится между Боденским озером и Арльбергом, административный центр - г. Брегенц. В I-V вв. здесь была римская провинция Рэция, проводилась активная романизация населения. В V в. территорию заселяют алеманны. С VII в. начинает распространяться христианство. Среди владений Габсбургов Форарльберг пользовался особыми привилегиями, напр., имел земельный парламент, состоящий только из крестьян и городских граждан. В настоящее время основными источниками дохода являются туризм, текстильная промышленность, отгонно-пастбищное животноводство, энергетика. Арльбергский район - важный центр альпийского лыжного спорта. Население говорит на алеманнском диалекте [букв. "перед Арльбергом"]

    Австрия. Лингвострановедческий словарь > Vorarlberg

  • 31 Christentum

    ['krɪstɛntuːm]
    n

    Deutsch-russische wörterbuch der kunst > Christentum

  • 32 Christ, der

    [krɪst]
    (des Chrísten, die Chrísten) христианин (человек, исповедующий христианство)

    Er sprach als guter [überzeugter] Christ. — Он говорил как добрый [убеждённый] христианин.

    Man hat ihn zum Christen bekehrt. — Его обратили в христианскую веру.

    Sie sind als Christen gestorben. — Они умерли христианами.

    Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > Christ, der

  • 33 christlich

    ['krɪstliç]
    ошибки в произношении и способе словообразования данного прилагательного под влиянием произношения и способа словообразования его русского эквивалента христианский (ошибочное словообразование провоцируется наличием аналогичных способов образования прилагательных в немецком языке, напр. katholisch - католический).
    1) христианский, христианского вероучения

    Sie propagieren die christliche Lehre. — Они распространяют христианское учение [учение Христа].

    Das ist eines der christlichen Dogmen. — Это одна из христианских догм. / Это одна из догм христианского вероучения.

    Er hält am christlichen Glauben fest. — Он твёрдо придерживается христианской веры.

    In diesem Land herrscht die christliche Religion vor. — В этой стране преобладает христианство.

    In dieser Stadt gibt es nur eine christliche Kirche. — В этом городе есть только одна христианская церковь.

    Unsere christliche Gemeinde verehrte diesen Geistlichen. — Наша христианская община очень чтила этого священника.

    Die christliche Bevölkerung des Landes unterstützt diese Bewegung. — Христианское население страны поддерживает это движение.

    Sie stammt aus einer christlichen Familie. — Она происходит из христианской семьи.

    2) христианский, по-христиански (связанный с христианским вероучением, с христианским вероисповеданием)

    Das entspricht der christlichen Ethik. — Это соответствует христианской этике.

    Er beurteilt das vom christlichen Standpunkt aus. — Он судит об этом с христианской точки зрения [с христианских позиций].

    Er empfing die christliche Taufe. — Он принял христианское крещение.

    Sie wurden christlich getraut. — Они были обвенчаны по-христиански.

    Er erhielt ein christliches Begräbnis. — Он был погребён по-христиански.

    3) христианский, великодушный

    Er handelt christlich. — Он поступает по-христиански [великодушно].

    Das war eine Tat der christlichen Nächstenliebe. — Это было проявлением христианской любви к ближнему.

    Sie hat die Schokolade christlich mit ihrem Bruder geteilt. — Она великодушно поделила с братом шоколад (отдала ему бо́льшую часть).

    Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > christlich

  • 34 Judäo-Christentum

    Универсальный немецко-русский словарь > Judäo-Christentum

  • 35 Ökumene

    сущ.
    2) геогр. ойкумена
    3) католич. экуменический союз, экуменическое единство

    Универсальный немецко-русский словарь > Ökumene

  • 36 Christianisierung

    обращение в христианство

    Deutsch-Russisches Wörterbuch der christlichen Lexik > Christianisierung

  • 37 offenbaren

    vt
    (offenbarte, hat geoffenbart)
    открыть;

    sich offenbaren – открыться;

    Gott hat sich dem Johannes geoffenbart – Бог открылся Иоанну;

    das Christentum ist eine geoffenbarte Religion – Христианство – религия Откровения

    Deutsch-Russisches Wörterbuch der christlichen Lexik > offenbaren

  • 38 Ökumene

    die; -
    (от церклат. öcumene греч. oikoumene населенная земля) христианство (все христиане земного шара), экумена

    Deutsch-Russisches Wörterbuch der christlichen Lexik > Ökumene

  • 39 taufen

    vt
    (taufte, hat getauft)
    крестить, окрестить;

    sich taufen lassen – креститься, принять христианство;

    das Kind wurde (auf den Namen) Maria getauft – ребенка окрестили Марией

    Deutsch-Russisches Wörterbuch der christlichen Lexik > taufen

  • 40 Widukind

    (Wíttekind)
    Видукинд/Виттекинд
    вождь саксов в их борьбе против Карла Великого в конце 8 в., в 785 покорился франкам, приняв христианство

    Deutsch-Russisch Wörterbuch der regionalen Studien > Widukind

См. также в других словарях:

  • Христианство — Портал:Христианство Библия Ветхий Завет · Новый Зав …   Википедия

  • Христианство в Римской империи — Христианство Портал:Христианство · ‎ Библия Ветхий Завет · Новый Завет Апокрифы Евангелие Десять заповедей Нагорная проповедь Троица Бог Отец …   Википедия

  • Христианство в Индии — Христианство  третья по численности религия Индии. Число последователей по переписи 2001 г. составляет около 24 млн, или 2,3 % населения страны[1] (по данным организации «Open Doors», число христиан в стране, как минимум,… …   Википедия

  • Христианство в Японии — Христианство Портал:Христианство Библия Ветхий Завет · Новый Завет …   Википедия

  • ХРИСТИАНСТВО —         (от греч. «помазанник», «мессия»), одна из трёх мировых религий (наряду с буддизмом и исламом). Возникло в 1 в. в Палестине в контексте мистикомессианистских движений иудаизма, с которым, однако, вступило в острый конфликт. Первоначально… …   Философская энциклопедия

  • ХРИСТИАНСТВО И ХРИСТИАНЕ — Христианство не только вера в Бога, но и вера в человека, в возможность раскрытия божественного в человеке. Николай Бердяев ...Нет ни Еллина, ни Иудея, ни обрезания, не необрезания, варвара, Скифа, раба, свободного, но все и во всем Христос.… …   Сводная энциклопедия афоризмов

  • Христианство в Афганистане — запрещено[источник не указан 666 дней], за открытое исповедание христианства полагается смертная казнь[1][нет в источнике]. Американские военные вынуждены сжигать Библии на языках пушту и дари даже на своих военных базах[2].… …   Википедия

  • Христианство в Таиланде — Христианство в Таиланде. Христиане составляют значительное меньшинство населения Таиланда. По данным Всемирной книги фактов ЦРУ христиане составляют 0,7 % населения[1], то есть более 400 000 человек. В основном христианство исповедуют… …   Википедия

  • Христианство в КНДР — Христианство в КНДР  совокупность последователей религиозных деноминаций, придерживающихся веры во Христа. Численность христиан в Северной Корее оценивается в 400 тыс. человек из которых, согласно государственной статистике, 4 тыс.… …   Википедия

  • ХРИСТИАНСТВО — одна из трех т. н. мировых религий (наряду с буддизмом и исламом). Имеет три основных направления: православие, католицизм, протестантизм. В основе вера в Иисуса Христа как Богочеловека, Спасителя, воплощение 2 го лица триединого Божества (см.… …   Большой Энциклопедический словарь

  • Христианство в Пакистане — после индуизма  второе религиозное меньшинство. Содержание 1 Обзор 2 Церковь Пакистана 3 Галерея …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»