-
41 coextensive
adjectiveодинакового протяжения во времени или пространстве* * *(0) одинакового протяжения в пространстве; одинакового протяжения во времени* * *имеющий одинаковое с кем-л. или чем-л. протяжение во времени или пространстве* * *adj. одинакового протяжения во времени, одинакового протяжения во пространстве* * *имеющий одинаковое с кем-л. или чем-л. протяжение во времени или пространстве -
42 промежуток
промежу́то||к1. (пространство) interspaco;2. (время) intertempo, intervalo;\промежутокчный intervala, intermita.* * *м.1) ( о пространстве) intervalo m, espacio mпромежу́ток в пять лет — lustro m
* * *м.1) ( о пространстве) intervalo m, espacio mпромежу́ток в пять лет — lustro m
* * *n1) gener. claro, espacio de tiempo, hueco, intersticio, lapso, pausa (перерыв), perìodo, tirada, trayecto, trecho, distancia, espacio (во времени или пространстве), intervalo, tracto (времени)2) eng. alongamiento, espaciado, espaciamiento, franqueo, ojo3) anat. vacìo4) Bol. jalón -
43 ante
ˈæntɪ гл.;
амер. вносить долю, делать взнос;
оплачивать (up) The government anted up $10,000 to send the children's theatre company on tour. ≈ Правительство внесло 10 тыс. долларов для оплаты гастролей детской театральной труппы.первая ставка( в карточной игре, обыкн. в покере) доля, часть;
взнос (сленг) деньги;
сумма;
цена - these improvements would raise the * эти усовершествования удорожат изделие;
- they decided to increase the * for pollution control они решили увеличить ассигнования на борьбу с загрязнением среды ставить;
делать первую ставку (американизм) (разговорное) вносить долю;
делать взнос - to * up to buy smth. покупать что-л. в складчину;
- he *d up his half of the bill он оплатил свою половину счетаante pref служит для выражения предшествования во времени или пространстве: до-;
перед-;
antediluvian допотопный;
anteprandial предобеденный~ up делать взносante pref служит для выражения предшествования во времени или пространстве: до-;
перед-;
antediluvian допотопный;
anteprandial предобеденный antediluvian: antediluvian глубокий старик ~ допотопный ~ старомодный человекante pref служит для выражения предшествования во времени или пространстве: до-;
перед-;
antediluvian допотопный;
anteprandial предобеденный anteprandial: anteprandial предобеденный -
44 coextensive
ˈkəuɪksˈtensɪv прил. имеющий одинаковое с кем-л. или чем-л. протяжение во времени или пространстве одинакового протяжения во времени или в пространстве coextensive одинакового протяжения во времени или пространствеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > coextensive
-
45 ante
[ˈæntɪ]ante pref служит для выражения предшествования во времени или пространстве: до-; перед-; antediluvian допотопный; anteprandial предобеденный ante meridiem до полудня ante up делать взнос ante pref служит для выражения предшествования во времени или пространстве: до-; перед-; antediluvian допотопный; anteprandial предобеденный antediluvian: antediluvian глубокий старик ante допотопный ante старомодный человек ante pref служит для выражения предшествования во времени или пространстве: до-; перед-; antediluvian допотопный; anteprandial предобеденный anteprandial: anteprandial предобеденный -
46 Binge
1) Сленг: марафонить (непрерывно употреблять наркотики в течение длительного времени. Находясь на "марафоне" человек зачастую не спит и теряет ориентации во времени и пространстве.)2) Наркотики: "марафон" (процесс непрерывного употребления наркотиков в течение длительного времени, часто без сна и зачастую с потерей ориентации во времени и пространстве.) -
47 bender
['bendə]1) Общая лексика: клещи, кутёж, монета в шесть пенсов, попойка, сгорбленный человек, сгорбленный, сутулый человек, сутулый человек, шестипенсовик, запой ( алкогольный) - go on a bender (напр. "уйти в запой", http://www.moderndrunkardmagazine.com/issues/05_03/05-03-oart-of-the-bender.html), go on a bender, сгибатель, сгибальщик2) Геология: станок для гнутья3) Морской термин: пресс гибочный, узел, привязывать (тросы, паруса)4) Американизм: нога5) Техника: гибочная машина, гибочное устройство, гибочный пресс, гибочный станок, гибщик (рабочий), отклоняющее устройство, устройство для загибания слитка (при непрерывной разливке), щипцы, гибочный ручей (штампа)6) Автомобильный термин: загибочный станок7) Геральдика: пояс (диагональная полоса, идущая от левой верхней стороны герба, изображённого на щите)8) Горное дело: станок для гнутья (арматуры, труб, рельсов)9) Лесоводство: гнутарный станок, перегибостойкий картон10) Металлургия: рабочий, обслуживающий гибочную машину, устройство для изгиба заготовки (при непрерывной разливке)11) Полиграфия: изгибающее устройство12) Шотландский язык: пьяница13) Сленг: громадина, красотища, нечто огромное, нечто прекрасное, марафонить (непрерывно употреблять наркотики в течение длительного времени. Находясь на "марафоне" человек зачастую не спит и теряет ориентации во времени и пространстве.), "марафон" (процесс непрерывного употребления наркотиков в течение длительного времени, часто без сна и зачастую с потерей ориентации во времени и пространстве.)14) Нефть: гибочная установка, прокладчик труб (рабочий), станок для гнутья арматуры, станок для сгибания труб15) Специальный термин: наиболее толстая часть шкуры быка (идущая на приготовление ремней, подмёток и т.п.)16) Пищевая промышленность: коробочный картон17) Автоматика: гибочный инструмент18) Табуированная лексика: гомосексуалист, неприятный человек, пассивный гомосексуалист19) Комиксы: покоритель, маг( если о какой-л. стихии) (магический термин. Примеры: Airbender - покоряющий воздух (маг воздуха), Waterbender - покоряющий воду (маг воды) и др.) -
48 binge
1) Сленг: марафонить (непрерывно употреблять наркотики в течение длительного времени. Находясь на "марафоне" человек зачастую не спит и теряет ориентации во времени и пространстве.)2) Наркотики: "марафон" (процесс непрерывного употребления наркотиков в течение длительного времени, часто без сна и зачастую с потерей ориентации во времени и пространстве.) -
49 марафон
1) Jargon: bender (процесс непрерывного употребления наркотиков в течение длительного времени, часто без сна и зачастую с потерей ориентации во времени и пространстве.)2) Drugs: Binge (процесс непрерывного употребления наркотиков в течение длительного времени, часто без сна и зачастую с потерей ориентации во времени и пространстве.) -
50 марафон
1) Jargon: bender (процесс непрерывного употребления наркотиков в течение длительного времени, часто без сна и зачастую с потерей ориентации во времени и пространстве.)2) Drugs: Binge (процесс непрерывного употребления наркотиков в течение длительного времени, часто без сна и зачастую с потерей ориентации во времени и пространстве.) -
51 марафонить
Jargon: Binge (непрерывно употреблять наркотики в течение длительного времени. Находясь на "марафоне" человек зачастую не спит и теряет ориентации во времени и пространстве.), bender (непрерывно употреблять наркотики в течение длительного времени. Находясь на "марафоне" человек зачастую не спит и теряет ориентации во времени и пространстве.) -
52 about
I [ə'baut] adv1) приблизительно, почти, около2) собираться, быть готовымShe had her coat on and was about to leave. — Она была уже в пальто и собиралась выходить.
The train is about to start. — Поезд сейчас тронется.
•CHOICE OF WORDS:(1.) Русские наречия степени около, приблизительно, примерно, почти передаются с некоторым различием в значении английскими наречиями about, around, nearly, almost. Когда речь идет о движении в пространстве или во времени или о том, что поддается измерению, about обозначает: a little more or less than больше или меньше обозначенного предмета или предела; it is about six сейчас около шести/приблизительно шесть - может значить без нескольких минут шесть или несколько минут седьмого. Almost указывает на то, что предел или предмет не достигнут, но, что до этого остается очень мало времени или расстояния: almost/about - very close to the point очень близко к желаемому. Nearly также указывает на некоторое расстояние от желаемого предела: nearly/about/not quite/not yet completely - указывает на то, что желаемый предел не достигнут. Ho almost обычно обозначает более близкую точку во времени или пространстве, чем nearly: it is about/almost/nearly six o'clock (lunch, time, two miles away, bed time) сейчас около шест /почти шесть/скоро шесть (скоро время ленча, около двух миль отсюда, пора идти спать) ср. he is about sixty ему примерно шестьдесят/около шестидесяти; he is nearly sixty ему к шестидесяти/скоро шестьдесят. Nearly дальше от обозначенной точки времени или пространства, чем almost. (2.) Наречия и наречные обороты приблизительности about, around, almost, nearly, more than, less than обычно стоят перед определяемым словом: he counted more than ten policemen in the crowd он насчитал более десяти полицейских в толпе. Наречные обороты or more, or less, or so обычно стоят после определяемого слова: he stayed there for a week or so (or more, or less).II [ə'baut] prpупотребляется при обозначении:1) направления речи, мысли - о, об, относительно, насчёт, про- book about smth, smb- read about smth, smb2) движения в пределах ограниченного пространства - по, везде, кругом, неподалёку- walk about the room- run about the garden3) при себе, с собой4) насчёт, о5) в•CHOICE OF WORDS:В значении 1. наряду с about могут употребляться предлоги on, of, concerning с одними и теми же существительными или глаголами. Однако они различаются стилистически и передают разные ситуации: about и of употребляются в бытовых ситуациях при сообщениях общего характера и обычно сочетаются с глаголами и существительными нейтральной лексики: to speak about/of money, to talk abou/oft the vacations, to think about/of the children. Предлоги concerning и on отличается от about и of более формальным характером, и сочетаются со словами более официального стиля: to deliver a report on ecology зачитать доклад по вопросам экологии; research concerning behavioural patterns исследование, касающееся поведенческих моделей. Предлог on предполагает обдуманный, формальный характер информации, более или менее академическую форму изложения и употребляется глаголами и существительными типа report, research, lecture: a book (a lecture, a film) on art книга (лекция, фильм) по искусству; to speak on literature говорить на литературные темы. Поэтому on не употребляется с глаголами ярко выраженной бытовой семантики типа to chat, to quarrel, etc. -
53 at
[ætˌ ət]prpупотребляется при обозначении:1) (положения на месте или распространения в пространстве) у, за- at the table
- at the corner of the street
- at home2) (времени) в- at midnight
- at that time
- at first
- at last
- at once3) (участия в процессе) на, в, за- at work4) (направления или движения) на, в, во, над- shoot at smb, smth- laugh at smb, smth
- smile at smb, smth
- throw smth at smb, smth
- look at smb, smth
- be surprised at smth5) вообще, совсем- at all•CHOICE OF WORDS:(1.) Предлоги at и in используются для обозначения места и времени и могут оба соответствовать русскому предлогу в. При этом предлог at указывает на точку или небольшую протяженность во времени и пространстве, названия столиц, стран, континентов: at that time в то время; at some place в определенном месте. Предлог in выражает большой отрезок времени и пространства: in the morning утром; in London в Лондоне; in the day time днем; to look at smth at a distance смотреть на что-либо на некотором расстоянии; to see smth in the distance увидеть что-либо вдалеке; to keep smb at an arm's length держать кого-либо на расстоянии. (2.) For at (1); see by, prep; USAGE (1.). (3.) For at (5); See all, prn; USAGE (2.), (3.). -
54 remote
rɪˈməut
1. сущ.
1) отдаленный район It was a drear and mountainous remote. ≈ Это было мрачное гористое расположенное вдали место.
2) радио.;
тлв. внестудийная передача, репортаж с места( событий), прямой репортаж;
внестудийная видеосъемка Syn: nemo
2. прил.
1) а) расположенный на расстоянии друг от друга The somewhat remote corallites are connected by means of a basal creeping plants. ≈ Расположенные на некотором расстоянии друг от друга кораллиты связаны между собой базальтовыми ползучими растениями. Syn: far apart б) дальний, далекий, отдаленный ( от какого-л. места, предмета, человека) The lake lies so remote from the immediate way to the town. ≈ Озеро лежит далеко в стороне от прямой дороги в город. Syn: far
1., removed в) далекий, отдаленный Travels into Several Remote Nations of the World, by Lemuel Gulliver ≈ Путешествия в некоторые отдаленные страны света Лемюэля Гулливера (заголовок книги Свифта) Syn: far-off г) отдаленный;
трудно находимый, труднодоступный;
уединенный, изолированный, глухой The place is remote and the living therefore cheap. ≈ Место глухой, и жить там поэтому недорого. Syn: out-of-the-way, retired, secluded
2) а) далекий, отдаленный (по времени: в прошлом или будущем) remote futurity ≈ далекое будущее remotest antiquity ≈ глубочайшая древность Syn: distant in time б) далекий, дальний (о родственниках) remote ancestors ≈ далекие предки
3) а) далекий, не связанный близко или непосредственно( с чем-л.) ;
не имеющий отношения( к чему-л.) proximate and remote causes ≈ непосредственные и косвенные причины б) связанный отдаленным родством a remoter branch ≈ отдаленная линия родства a remote kinsman of the Ducal house ≈ дальний родственник гегцогского дома
4) сильно отличающийся, отклоняющийся, отличный( от чего-л.) ;
непохожий So remote were they in this respect from the character of the ancient Greeks. ≈ В этом отношении они так сильно отличались от характера древних греков.
5) легкий, незначительный, слабый;
неотчетливый, нечеткий, расплывчатый remote resemblance ≈ отдаленное сходство to have the remotest conception ≈ иметь самое слабое представление Syn: slight
1., faint
2.
6) тех. дистанционный;
действующий на расстоянии remote actuation ≈ дистанционное включение, дистанционное приведение в действие remote command ≈ дистанционная команда remote control link ≈ канал дистанционного управления remote control system ≈ система дистанционного управления, система телеуправления remote information ≈ дистанционная информация remote monitoring ≈ дистанционный контроль remote processing ≈ дистанционная обработка, телеобработка remote access ≈ дистанционный доступ remote console ≈ дистанционный пульт remote cutoff, remote switch ≈ дистанционный выключатель remote user ≈ дистанционный пользователь, удаленный пользователь remote display ≈ дистанционный дисплей, выносное табло, информационное табло, дистанционное отображение информации remote control ≈ дистанционное управление, телеуправление
3. нареч. удаленно, на расстоянии Syn: remotely (телевидение) внестудийная передача;
репортаж с места (события) отдаленный, дальний - * country дальняя страна - * past далекое прошлое - * ages стародавние времена, древность - * keys (музыкальное) далекие /отдаленные/ тональности - in the *st part of Asia в глубине азиатского материка - a town * from the sea город, расположенный далеко от моря глухой, уединенный - * village глухая деревня - * place уединенное место дальний, далекий (о родственниках) - * ancestors далекие предки - * kinsman дальний родственник имеющий (весьма) отдаленное отношение( к чему-л.) ;
не связанный (с чем-л.) непосредственно - a question * from the subject вопрос, не относящийся к теме /к делу/ - the * causes of depression косвенные причины депрессии отличный, непохожий - the principle of his actions is often * from the actions themselves его принципы часто расходятся с его поступками слабый, отдаленный - * resemblance слабое /отдаленное/ сходство - not the *st idea ни малейшего представления - * from the truth далекий от истины маловероятный - * chance небольшой щанс - * prospect слабая надежда, маловероятные перспективы - not the *st chance of success ни малейшей надежды на успех( техническое) дистанционный, действующий на расстоянии - * sensor дистанционный датчик - * measuring телеметрия - * control дистанционное управление;
телеуправление отчужденный;
холодный( о поведении, отношении и т. п.) - she was * она держалась отчужденно /сухо/ протягивать на большие расстояния;
доводить до отдаленного пункта (магистраль и т. п.) ~ слабый;
небольшой, незначительный;
remote resemblance слабое сходство;
not the remotest chance of success ни малейшего шанса на успех remote далекий ~ далекий, не имеющий прямого отношения;
отличный ~ дальний, далекий, отдаленный (во времени и пространстве) ;
уединенный;
the remote past далекое прошлое ~ дальний ~ тех. дистанционный;
действующий на расстоянии;
remote control дистанционное управление, телеуправление ~ вчт. дистанционный ~ дистанционный ~ имеющий отдаленную причинную связь (в отношении ущерба, убытков) ~ маловероятный ~ отдаленный ~ слабый;
небольшой, незначительный;
remote resemblance слабое сходство;
not the remotest chance of success ни малейшего шанса на успех ~ вчт. удаленный ~ дальний, далекий, отдаленный (во времени и пространстве) ;
уединенный;
the remote past далекое прошлое ~ слабый;
небольшой, незначительный;
remote resemblance слабое сходство;
not the remotest chance of success ни малейшего шанса на успех -
55 совпадающий
1) General subject: co-terminus, coincident, coincidental, concurrent, congruent, congruous, consentaneous, consentient (с - to), conterminate (во времени, в пространстве или по значению), conterminous, conterminous (во времени, в пространстве или по значению)2) Computers: matching3) Rare: homophone4) Mathematics: coinciding, in line5) Diplomatic term: concurring6) Metallurgy: correspondent8) Information technology: concurrent (во времени)9) Special term: consilient10) Psychoanalysis: coincident( al)11) Makarov: congruence -
56 conterminous
kɔnˈtə:mɪnəs прил.
1) имеющий общую границу, смежный, примыкающий, пограничный, соседний (to, with) Syn: conterminal, having a common boundary
3) совпадающий( по времени, значению, в пространстве) (книжное) имеющий общую границу;
пограничный, смежный - the side of Germany * to France часть Германии, граничащая с Францией совпадающий (во времени, в пространстве или по значению) - * terms of office of the President and his chief adviser совпадающие сроки пребывания на посту президента и его главного советника conterminous = conterminal ~ совпадающийБольшой англо-русский и русско-английский словарь > conterminous
-
57 communication
n1. перемещение чего-либо во времени и пространстве;2. передача, сообщение; информация; общение, связь;3. известие; письмо, послание;4. символическая интеракция между людьми;5. средство обмена информацией.* * *сущ.1) перемещение чего-либо во времени и пространстве;2) передача, сообщение; информация; общение, связь;3) известие; письмо, послание;4) символическая интеракция между людьми;5) средство обмена информацией. -
58 order
n1. порядок; любое расположение реалий во времени и пространстве;2. классификация серии событий;3. приказ.* * *сущ.1) порядок; любое расположение реалий во времени и пространстве;2) классификация серии событий;3) приказ. -
59 remote
[rɪˈməut]remote слабый; небольшой, незначительный; remote resemblance слабое сходство; not the remotest chance of success ни малейшего шанса на успех remote далекий remote далекий, не имеющий прямого отношения; отличный remote дальний, далекий, отдаленный (во времени и пространстве); уединенный; the remote past далекое прошлое remote дальний remote тех. дистанционный; действующий на расстоянии; remote control дистанционное управление, телеуправление remote вчт. дистанционный remote дистанционный remote имеющий отдаленную причинную связь (в отношении ущерба, убытков) remote маловероятный remote отдаленный remote слабый; небольшой, незначительный; remote resemblance слабое сходство; not the remotest chance of success ни малейшего шанса на успех remote вчт. удаленный remote дальний, далекий, отдаленный (во времени и пространстве); уединенный; the remote past далекое прошлое remote слабый; небольшой, незначительный; remote resemblance слабое сходство; not the remotest chance of success ни малейшего шанса на успех -
60 overlap
- частично совпадать
- трансгрессивное залегание
- переплетаться
- перекрываться (во времени или пространстве)
- перебуренный интервал скважины по цементу, осыпи или для обхода аварийного инструмента
- перебуренный интервал скважины для обхода неизвлечённого бурового инструмента
- несогласное прилегание
- нахлестка шпона
- нахлестка
- наплыв на сварном соединении
- наплав
- залегание (о горных породах, пластах)
залегание (о горных породах, пластах)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
наплав
Избыток наплавленного металла сварного шва, натекший на поверхность основного металла, но не сплавленный с ним
[ ГОСТ 30242-97]Тематики
- сварка, резка, пайка
Обобщающие термины
EN
FR
наплыв на сварном соединении
наплыв
Ндп. стек
Дефект в виде натекания металла шва на поверхность основного металла или ранее выполненного валика без сплавления с ним.
[ ГОСТ 2601-84]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
- сварка, резка, пайка
Синонимы
EN
DE
FR
нахлестка
Соединение, в котором соединяемые кромки заготовки взаимно перекрываются.
[ ГОСТ 24373-80]Тематики
- произв. металл. банок для консервов
Обобщающие термины
- основные части, конструктивные элементы и детали банок
EN
DE
FR
нахлестка шпона
Дефект, характеризующийся местным утолщением при наложении друг на друга соседних полос шпона.
[ ГОСТ 15812-87]Тематики
EN
FR
несогласное прилегание
трансрегрессивное залегание
перекрытие пластов
(геол.)
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
перебуренный интервал скважины для обхода неизвлечённого бурового инструмента
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
перебуренный интервал скважины по цементу, осыпи или для обхода аварийного инструмента
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
перекрываться (во времени или пространстве)
—
[Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо-русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993]Тематики
EN
трансгрессивное залегание
несогласное прилегание
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
3.1.7 нахлестка (overlap) r:Разность между шириной ступени и проступью (см. рисунок 1).
Источник: ГОСТ Р ИСО 14122-3-2009: Безопасность машин. Средства доступа к машинам стационарные. Часть 3. Лестницы и перила оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > overlap
См. также в других словарях:
Глава 15. Действие нормативно-правовых актов во времени, в пространстве и по кругу лиц — Глава 15 ДЕЙСТВИЕ НОРМАТИВНО ПРАВОВЫХ АКТОВ ВО ВРЕМЕНИ, В ПРОСТРАНСТВЕ И ПО КРУГУ ЛИЦ Действие нормативно правовых актовВремя действия закона (правовое время) … Элементарные начала общей теории права
Мифы древней Индии во времени и пространстве — Индию, не уступающую в величине всем странам Переднего Востока, вместе взятым, отличает, при редкостном природном многообразии, удивительная целостность и гармоничность духовного наследия. Эту целостность, складывавшуюся на протяжении… … Энциклопедия мифологии
перекрываться (во времени или пространстве) — — [Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993] Тематики информационные технологии в целом EN overlap … Справочник технического переводчика
РЕАЛИИ ОТКРЫТОГО ПРОСТРАНСТВА-ВРЕМЕНИ: К ПОНИМАНИЮ НАШЕЙ ИСТОРИЧЕСКОЙ СИСТЕМЫ — текст И. Валлерстайна , опубликованный в ряде источников в середине 1980 х. По мысли Валлерстайна, время и пространство менее зависящие от нас внешние реальности, чем созданные обществом геоисторические явления. Существуют многочисленные… … Социология: Энциклопедия
Действие уголовного закона во времени — Уголовное законодательство система нормативных правовых актов, принимаемых уполномоченными органами государственной власти, содержащих нормы, регулирующие отношения, связанные с установлением оснований привлечения к уголовной ответственности и… … Википедия
Действие уголовного законодательства в пространстве — Уголовное законодательство система нормативных правовых актов, принимаемых уполномоченными органами государственной власти, содержащих нормы, регулирующие отношения, связанные с установлением оснований привлечения к уголовной ответственности и… … Википедия
Действие уголовного закона в пространстве — Уголовное законодательство система нормативных правовых актов, принимаемых уполномоченными органами государственной власти, содержащих нормы, регулирующие отношения, связанные с установлением оснований привлечения к уголовной ответственности и… … Википедия
Действие уголовного законодательства во времени — Уголовное законодательство система нормативных правовых актов, принимаемых уполномоченными органами государственной власти, содержащих нормы, регулирующие отношения, связанные с установлением оснований привлечения к уголовной ответственности и… … Википедия
Машина времени — У этого термина существуют и другие значения, см. Машина времени (значения). Машина времени гипотетическое устройство для путешествий во времени вопреки его естественному ходу. Машина времени является одним из наиболее популярных устройств … Википедия
Кривизна пространства-времени — В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена. Вы можете … Википедия
Машина времени (устройство) — Машина времени гипотетическое устройство для путешествий во времени. Машина времени является одним из наиболее популярных устройств, описываемых в научной фантастике. Машиной времени в физике часто называют пространство время с замкнутыми… … Википедия