Перевод: с английского на русский

с русского на английский

(вельможи)

  • 1 housecarl

    Универсальный англо-русский словарь > housecarl

  • 2 housecarl

    Англо-русский синонимический словарь > housecarl

  • 3 dapifer

    (историческое) старший слуга в трапезной (в замке короля, крупного вельможи)

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > dapifer

  • 4 country seat

    [͵kʌntrıʹsi:t]
    поместье, имение (богатого помещика, имеющего дом в городе); загородная резиденция ( вельможи)

    НБАРС > country seat

  • 5 dapifer

    [ʹdæpıfə] n ист.
    старший слуга в трапезной (в замке короля, крупного вельможи)

    НБАРС > dapifer

  • 6 housecarl

    [ʹhaʋskɑ:l] n ист.

    НБАРС > housecarl

  • 7 proud

    1. [praʋd] a
    1. гордый, обладающий чувством собственного достоинства

    he is too proud to complain - он слишком горд, чтобы жаловаться

    2. надменный, высокомерный; заносчивый, спесивый; самодовольный

    proud look - гордый /надменный/ взгляд

    (as) proud as a peacock - спесивый /важный, надутый/ как павлин

    (as) proud as Lucifer - высокомерный, надменный, дьявольски гордый

    (as) proud as Punch - очень довольный, преисполненный самодовольства

    3. 1) испытывающий чувство удовлетворения, гордый

    to be proud of one's country - гордиться своей родиной /своей страной/

    I am proud to call him my friend - я счастлив /горд/, что могу назвать его своим другом

    2) вызывающий чувство гордости, удовлетворения

    it was a proud day for our school when we won the cup - день, когда мы выиграли кубок, был радостным /счастливым/ днём для нашей школы

    3) похвальный, делающий честь
    4. горделивый, величавый; великолепный

    one of the proudest cities of the ancient world - один из самых прекрасных городов древнего мира

    the big ship was a proud sight - огромный корабль представлял собой величественное зрелище

    5. высокий; благородный
    6. преим. поэт. горячий, ретивый
    7. вздувшийся; поднявшийся ( об уровне воды)

    proud waters - поэт. вздымающиеся воды

    8. распухший, набухший

    proud flesh - мед. масса избыточных грануляций на раневой поверхности; «дикое мясо»

    to do oneself proud - ирон., шутл. иметь основания гордиться

    to do smb. proud - а) оказывать кому-л. честь; his conduct in such a difficult situation did him proud - то, как он вёл себя в столь трудном положении, делает ему честь; б) щедро принимать, развлекать кого-л.

    2. [praʋd] adv
    гордо, горделиво

    НБАРС > proud

  • 8 country seat

    [ˌkʌntrɪ'siːt]
    Общая лексика: загородная резиденция (вельможи), имение (богатого помещика, имеющего дом в городе), поместье

    Универсальный англо-русский словарь > country seat

  • 9 court nobility

    История: именитый люд (в частности, думные дьяки, думные дворяне, окольничие и чином выше), придворная знать (гофмаршал, камергеры, церемониймейстер, камер-пажи и т. д. по первым классам петровской "Табели о рангах"), придворные, бояре, знатные придворные, придворные вельможи, дворцовая знать

    Универсальный англо-русский словарь > court nobility

  • 10 dapifer

    ['dæpɪfə]
    История: старший слуга в трапезной (в замке короля, крупного вельможи)

    Универсальный англо-русский словарь > dapifer

  • 11 proud nobles

    Универсальный англо-русский словарь > proud nobles

  • 12 the great

    Универсальный англо-русский словарь > the great

  • 13 great

    1. adjective
    1) великий; the Great October Socialist Revolution Великая Октябрьская социалистическая революция
    2) большой; collocation огромный; great blot огромная клякса; great masses of population широкие массы населения
    3) возвышенный (о цели, идее и т. п.); great thoughts возвышенные мысли
    4) сильный, интенсивный; great pain сильная боль; а great talker большой говорун
    5) замечательный; прекрасный; а great singer замечательный певец
    6) длительный, долгий, продолжительный; а great while долгое время; to live to a great age дожить до глубокой старости
    7) collocation восхитительный, великолепный; that's great! это замечательно!
    8) (predic.) опытный, искусный (at)
    9) (predic.) понимающий, разбирающийся (on)
    10) (в степенях родства) пра; напр.: greatgrandchild правнук; правнучка; greatgrandfather прадед
    great dozen тринадцать
    to be great with child obsolete быть беременной
    Syn:
    eminent, illustrious, notable, noteworthy, pre-eminent, reputable
    Ant:
    obscure, unknown
    2. noun
    1) вельможи, богачи; 'сильные мира сего'
    2) великие писатели, классики
    * * *
    1 (a) большой; великий; великолепный; огромный
    2 (d) великолепно
    * * *
    великий; огромный
    * * *
    [ greɪt] adj. большой, огромный, громадный, значительный; долгий, длительный, продолжительный; сильный, интенсивный, великий; настоящий; возвышенный, великолепный, замечательный, восхитительный, прекрасный; выдающийся, отличный, важный; опытный, искусный; понимающий, разбирающийся; сущий
    * * *
    большой
    большущий
    велик
    великий
    великолепен
    великолепный
    восхитителен
    восхитительный
    выдающийся
    громаден
    громадный
    дивен
    дивный
    замечателен
    замечательный
    крупен
    крупный
    обширен
    обширный
    огромен
    огромный
    превосходен
    превосходный
    пространен
    пространный
    * * *
    1. прил. 1) а) большой, огромный, крупный (по объему, силе и т.д.) б) долгий в) крупнозернистый (о текстуре) г) вышедший из берегов (о реке, море) д) заглавный, прописной (о букве) е) большой (в названиях чего-л.) 2) а) великий б) возвышенный (о цели, идее и т. п.) 3) а) прекрасный б) разг. великолепный 2. сущ. 1) вельможа, богач, "сильный мира сего", гений, мастер, классик и т.д. 2) великое

    Новый англо-русский словарь > great

  • 14 hall

    noun
    1) зал; большая комната; banqueting hall зал для банкетов; servants, hall помещение для слуг
    2) холл; приемная, вестибюль; коридор
    3) здание, помещение общественного характера; Surgeons' Hall помещение ассоциации хирургов
    4) общежитие при университете
    5) столовая университетского колледжа
    6) обед в университетской столовой
    7) помещичий дом, усадьба
    8) poet. чертог
    * * *
    (n) зал; зал для занятий; прихожая; холл
    * * *
    зал, передняя, вестибюль
    * * *
    [ hɔːl] n. зал, зала, большая комната, коридор, передняя
    * * *
    вестибюль
    гостиная
    зал
    здание
    коридор
    приемная
    усадьба
    холл
    * * *
    1) а) усадьба, поместье; замок (какого-л. вельможи и т. п.) б) зала, зал; холл, столовая 2) а) приемная б) коридор 3) а) брит. здание колледжа или университета, университетские постройки, корпуса (в Англии) б) брит. общежитие при университете в) амер. общество, кружок (литераторов и т. п.); место собрания таких обществ (обык. при каком-л. колледже) 4) брит. а) столовая в университете или колледже б) обед в студенческой столовой

    Новый англо-русский словарь > hall

  • 15 dapifer

    ['dæpɪfə]
    сущ.; ист.
    старший слуга в трапезной (в замке короля, крупного вельможи)

    Англо-русский современный словарь > dapifer

  • 16 great

    большой имя прилагательное:
    громадный (enormous, huge, vast, tremendous, immense, great)
    наречие: имя существительное:

    Англо-русский синонимический словарь > great

  • 17 below the salt

    1) уст. (сидеть) в нижнем конце стола, не на почётном месте; см. тж. above the salt

    At this, above the salt, sat the visiting nobles and the grown members of their families, of both sexes... below the salt sat minor officers of the household, with their principal subordinates... (M. Twain, ‘A Connecticut Yankee in King Arthur's Court’, ch. 17) — За столом, выше солонки, восседали вельможи и взрослые члены их семейств обоего пола... за солонкой сидели важнейшие королевские слуги со своими подчиненными...

    I have been at a few international gatherings and never noticed that I was placed below the salt. — Я бывал на нескольких международных встречах и никогда мне не приходилось сидеть в конце стола.

    2) ( занимать) низкое общественное положение

    His lordship's business, however, lies chiefly with those, so to speak, below the salt. (G. J. Whyte-Melville quoted in EI) — Милорд имеет дело преимущественно с людьми, занимающими скромное общественное положение.

    Tarkington, the prince of popular novelists, was never taken seriously - in critical circles he sat below the salt... (V. W. Brooks, ‘The Confident Years: 1885 - 1915’. ch. XVII) — К Таркингтону, чрезвычайно популярному романисту, никогда не относились серьезно. Он не очень высоко котировался в среде критиков...

    Large English-Russian phrasebook > below the salt

  • 18 the observed of all observers

    центр всеобщего внимания [шекспировское выражение; см. цитату]

    Ophelia: "O, what a noble mind is here o'erthrown! The courtier's, soldier's, scholar's eye, tongue, sword: The expectancy and rose of the fair state, The glass of fashion and the mould of form, The observ'd of all observers, - quite, quite down!" (W. Shakespeare, ‘Hamlet’, act III, sc. 1) — Офелия: "О, что за гордый ум! Сражен! Вельможи, Бойца, ученого - взор, меч, язык; Цвет и надежда радостной державы, Чекан изящества, зерцало вкуса, Пример примерных - пал, пал до конца! " (перевод М. Лозинского)

    I mount upon the bridge, the observed of all observers. (R. L. Stevenson and L. Osbourne, ‘The Wrecker’, ch. VII) — Я взобрался на капитанский мостик и оказался в центре всеобщего внимания.

    His striking figure was the observed of all observers in London at the Jubilee of 1897... (G. M. Trevelyan, ‘British History in the Nineteenth Century, 1782-1901’, ch. XXVI) — Импозантная фигура премьер-министра Канады сэра Уилфрида Лорье привлекала всеобщее внимание на юбилее королевы Виктории в 1897 году...

    Large English-Russian phrasebook > the observed of all observers

  • 19 housecarl

    n ист. телохранитель короля или вельможи

    English-Russian base dictionary > housecarl

  • 20 great

    [ɡreɪt]
    great dozen тринадцать; to be great with child уст. быть беременной great большой; разг. огромный; great blot огромная клякса; great masses of population широкие массы населения great большой great (the great; употр. как pl) великие писатели, классики great великий; the Great October Socialist Revolution Великая Октябрьская социалистическая революция great (the great; употр. как pl) вельможи, богачи; "сильные мира сего" great возвышенный (о цели, идее и т. п.); great thoughts возвышенные мысли great разг. восхитительный, великолепный; that's great! это замечательно! great длительный, долгий, продолжительный; a great while долгое время; to live to a great age дожить до глубокой старости great замечательный; прекрасный; a great singer замечательный певец great значительный great интенсивный great a predic. опытный, искусный (at) great a predic. понимающий, разбирающийся (on) great (в степенях родства) пра; напр.: greatgrandchild правнук; правнучка; greatgrandfather прадед great продолжительный great сильный, интенсивный; great pain сильная боль; a great talker большой говорун great сильный greater: great сравн. ст. от great great большой; разг. огромный; great blot огромная клякса; great masses of population широкие массы населения great dozen тринадцать; to be great with child уст. быть беременной great большой; разг. огромный; great blot огромная клякса; great masses of population широкие массы населения great великий; the Great October Socialist Revolution Великая Октябрьская социалистическая революция October: great attr. октябрьский; the Great October Socialist Revolution Великая Октябрьская социалистическая революция great сильный, интенсивный; great pain сильная боль; a great talker большой говорун great замечательный; прекрасный; a great singer замечательный певец great сильный, интенсивный; great pain сильная боль; a great talker большой говорун great возвышенный (о цели, идее и т. п.); great thoughts возвышенные мысли great длительный, долгий, продолжительный; a great while долгое время; to live to a great age дожить до глубокой старости great (в степенях родства) пра; напр.: greatgrandchild правнук; правнучка; greatgrandfather прадед greatgrandchild: greatgrandchild правнук; правнучка great (в степенях родства) пра; напр.: greatgrandchild правнук; правнучка; greatgrandfather прадед greatgrandfather: greatgrandfather прадед great длительный, долгий, продолжительный; a great while долгое время; to live to a great age дожить до глубокой старости great разг. восхитительный, великолепный; that's great! это замечательно!

    English-Russian short dictionary > great

См. также в других словарях:

  • Вельможи — Запрос «Чиновник» перенаправляется сюда. Cм. также другие значения. Чиновник в царской России государственный служащий, имеющий чин. Класс чиновников появился с возникновением Табели о рангах в 1722 г. Чиновники высших классов обычно назывались… …   Википедия

  • Иер.14:3 — Вельможи посылают слуг своих за водою; они приходят к колодезям и не находят воды; возвращаются с пустыми сосудами; пристыженные и смущенные, они покрывают свои головы. Втор.28:24 2Цар.13:30 …   Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.

  • Книга пророка Иеремии 14:3 — Вельможи посылают слуг своих за водою; они приходят к колодезям и не находят воды; возвращаются с пустыми сосудами; пристыженные и смущенные, они покрывают свои головы. Втор.28:24 2Цар.13:30 …   Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.

  • Египет Древнего царства (древнее царство) — Период Древнего царства охватывает несколько веков III тысячелетия до н. э. Точные границы этого периода пока установить затруднительно. По Манефону, на Древнее царство приходятся династии от III до VIII. Период Древнего царства показывает, какое …   Всемирная история. Энциклопедия

  • Баграт V Слепой — ბაგრატ V 11 й Царь Имеретии 1660   1661 …   Википедия

  • Гражданская война в Великом княжестве Литовском (1432—1438) — У этого термина существуют и другие значения, см. Гражданская война в Великом княжестве Литовском. Гражданская война в Великом княжестве Литовском …   Википедия

  • Свидригайло — Свидригайло …   Википедия

  • Арчил II — არჩილი II …   Википедия

  • Александр IV (царь Имеретии) — Aлександр IV ალექსანდრე IV Царь Имеретии 1683   1690 …   Википедия

  • Георгий VII (царь Имеретии) — Георгий VII გიორგი VII 28 й Царь Имеретии 1707   1711 …   Википедия

  • Лесток, Иоганн Герман — (Арман, Иван Иванович) граф Римской империи, доктор хирург, первый придворный лейб медик, действительный тайный советник, главный директор медицинской канцелярии и всего медицинского факультета; род. 29 апреля 1692 г., умер 12 июня 1767 г. Лесток …   Большая биографическая энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»