-
101 рецидив
-
102 свалить
I1) ( заставить упасть) far crollare, abbattereсвалить с ног — atterrare, stendere
2) ( лишить власти) rovesciare, abbattere, privare del potere3) (одолеть - о сне, болезни) prendere, sopraffare4) ( сбросить) scaricare5) (переложить обязанности и т.п.) scaricare, trasmettere6) ( приписать) attribuire7) ( беспорядочно сложить) accozzare, ammucchiareII( уйти) andarsene* * *сов. В1) ( ударом опрокинуть) far cadere, abbattere vt, gettare a terra; atterrare vtсвали́ть дерево — abbattere / tagliare un albero
свали́ть с ног кого-л. — atterrare qd, stendere qc (a terra); buttare giù
свали́ть на пол — ridurre sul pavimento
2) разг. ( свергнуть) rovesciare vt, abbattere vt; buttare giu3) разг. (одолеть - о сне, болезни) sopraffare vt; vincere vt; buttare giù; stendere vtсон его свали́л — il sonno l'ha preso
болезнь его свали́ла — la malattia lo ha buttato giù
4) (сбросить что-л. тяжёлое) buttar giù, scaricare vt5) (избавиться от чего-л.) liberarsi (di / da qc); scaricare vtсвали́ть с себя обязанности — liberarsi dagli obblighi
6) разг. (переложить на кого-л. дела, ответственность и т.п.) addossare qc a qd, scaricare vt, palleggiarsiсвали́ть на кого-л. ответственность — <addossare a qd / palleggiarsi> la responsabilità
свали́ть вину на другого — incolpare vt; fare a scaricabarile
7) ( небрежно бросить) gettare <in disordine / alla rinfusa>свали́ть всё в одну кучу — buttare tutto <in un mucchio / alla rinfusa>
••свали́ть с больной головы́ на здоровую — rovesciare la broda addosso a qd; fare a scaricabarile
* * *vgener. andarsene, buttare giù, portare giù -
103 сопротивляться
resistere, opporre resistenza* * *несов. Дсопротивля́ться врагу / болезни — opporsi al nemico / male
* * *v1) gener. far fronte a, affrontare (+D), avversare, contrapporre sr, difendersi, fare fronte, fronteggiare, impennarsi, opporsi, reagire, reluttare, resistere, resistere alla forza, riagire, riluttare, sostenersi, tener testa a (qd)2) liter. ricalcitrare -
104 течение
1) ( движение жидкости) il fluire, lo scorrere2) ( ход) andamento м., decorso м.••3) (движение воды, газа) corrente ж., flusso м.••4) (направление в искусстве и т.п.) corrente ж., movimento м.* * *с.1) ( действие) flusso m, lo scorrere; il dispiegarsi2) ( прохождение) corso m, andamento mтече́ние времени — il corso l'andamento del tempo
тече́ние болезни — decorso della malattia
с тече́нием времени — col passar / coll'andare del tempo
3) (ток, поток) corrente f; flusso mморское тече́ние — corrente marina
верхнее / нижнее тече́ние — corso superiore / inferiore, alto / basso corso
плыть по тече́нию — navigare a seconda; andare a valle alla deriva тж. перен.; seguire la corrente тж. перен.
плыть вверх по тече́нию — risalire il fiume
плыть против тече́ния — navigare contro corrente
идти против тече́ния перен. — andare contro corrente
4) перен. corrente f, tendenza f5) в знач. предлога durante, nel corsoв тече́ние часа — durante / entro un'ora, nel volgere di un'ora
в тече́ние года — nel corso / giro [nell'arco] di un anno; entro l'anno
* * *n1) gener. corso (ðåêè), volgere (времени), corso, filone, andamento (событий), andare, corrente, correntia, decorso (болезни), il filo dell'acqua2) econ. movimento, svolgimento -
105 ухудшение
peggioramento м., deterioramento м.* * *с.peggioramento m; deterioramento m ( качества)ухудше́ние здоровья — peggioramento della salute; aggravamento m, ricaduta f (болезни и т.п.)
ухудше́ние отношений — peggioramento delle relazioni
ухудше́ние положения — peggioramento / aggravamento della situazione
* * *n1) gener. incrudimento, rincrudimento, degenerazione, esasperazione (болезни), peggioramento, recrudescenza2) econ. aggravamento, alterazione, deteriorazione, inasprimento, affievolimento, indebolimento, scadimento3) fin. deterioramento -
106 болезненный
1) ( склонный к заболеваниям) malaticcio, cagionevole, delicato2) ( вызываемый болезнью) malato, morboso3) ( чрезмерный) morboso, straordinario4) ( причиняющий боль) doloroso* * *прил.1) ( склонный к болезни) malaticcio, di salute delicata / malfermaболе́зненный ребёнок — bambino malaticcio
2) ( неестественный) morboso, patologicoболе́зненная ревность — gelosia morbosa
3) ( вызывающий боль) doloroso* * *adj1) gener. barlaccio, bazzotto, acciaccoso, cagionevole, dolorifico, doloroso, malaticcio, malazzato, malescio, morboso, patito, stentino (о ребёнке), valetudinario2) obs. ammalaticcio3) liter. bacare, malato -
107 бывать
1) (быть, находиться) trovarsi, essere, stare2) ( случаться) accadere, avvenireэто бывает — sono cose che succedono [capitano]
••3) ( посещать) frequentare, andare* * *несов.1) ( случаться) accadere vi (e), succedere vi (e)2) (быть часто, постоянно или иногда) frequentare vi (a), visitare vi (a)бывай(те)! прост. — ci vediamo!
после этого лекарства - болезни как не бывало! — dopo questa medicina della malattia non se ne parla più
страха как не бывало — di paura nemmeno l'ombra; la paura era andata via
••не быва́ть этому! — mai e poi mai!; no, no e no!; non se ne parla nemmeno! Giammai! книжн.
с кем не бывает? разг. — a tutti capita!
ничуть не бывало разг. — per niente
как не бывало разг. экспресс. — sparito del tutto; non se ne ha sentore
* * *vgener. presentarsi, capitare, frequentare (ù+P), vedere, visitare (y +G) -
108 венерический
венерическая болезнь — malattia venerea [luetica]
* * *прил.венери́ческие болезни — malattie veneree
* * *adjgener. venereo -
109 вновь
( снова) di nuovo, nuovamente* * *нар.1) (снова, опять) di nuovo, nuovamente, ancora una voltaмы вновь обращаемся к этой теме — noi riprendiamo questo tema; noi ritorniamo sull'argomento
он вновь подтвердил, что уходит в отставку — lui ha riconfermato di voler dare le dimissioni
пламя то меркло, то вновь вспыхивало — la fiamma si affievoliva per poi ravvivarsi
2) ( недавно) di recente* * *advgener. novamente -
110 внутренний
1) ( находящийся внутри) interno2) (составляющий содержание, сущность) interiore, intrinseco* * *прил.interno, interiore; intrinseco ( внутренне присущий); intimo, endogeno мед., бот.вну́тренние болезни / заболевания — malattie interne
врач по вну́тренним заболеваниям — internista m / f
вну́тренний смысл событий — il significato intrinseco degli avvenimenti
вну́тренняя политика — politica interna
правила вну́треннего распорядка — regolamento interno
вну́тренние распри — dissidi interni
вну́тренний голос — voce di dentro / interna
* * *adj1) gener. intimo, intrinseco, interno, interiore2) med. endogeno -
111 возбудитель
agente м., microbo м.* * *м. спец.eccitatore, stimolatoreвозбуди́тель инфекции — germe infettivo / patogeno; agente morbifero
* * *n1) gener. fomite, suscitatore, induttore, pungiglione, stimolatore2) electr. eccitatrice, eccitatore -
112 временно уволить со службы
Universale dizionario russo-italiano > временно уволить со службы
-
113 вторичная болезнь
-
114 втянуться
1) ( вобраться внутрь) infossarsi, incavarsi (о глазах, щеках), ritrarsi ( о когтях)2) ( привыкнуть) impratichirsi, abituarsi3) ( постепенно включиться) essere coinvolto, inserirsi* * *vgener. involgere, involvere -
115 глазной
1) ( относящийся к глазу) oculare, dell'occhio2) ( относящийся к болезням глаза) oftalmico, oculareглазной врач — oculista м.
глазные капли — collirio м.
* * *прил.oculare, di / dell'occhio; мед. oftalmicoглазные заболевания — oftalmie f pl
* * *adjgener. oculare, oftalmico (о каплях и т.п.), occhiate -
116 гнилой
1) ( гниющий) marcio, putrido2) (испорченный, несвежий) corrotto, marcio, putrido3) (сырой, несущий болезни) umido* * *прил.1) marcio, putrefattoгнилые продукты — generi alimentari avariati / guasti
2) перен. putrido, putrefattoгнило́й воздух — aria putrida
3) перен. ( общественно нездоровый) putrefatto, putrido, marcio* * *adj1) gener. fungoso, putrefatto, cariato (о зубе), disfatto, fradicio, marcescente, marcio, marcioso, morticcio, mucido, putredinoso, putrido2) liter. vieto -
117 детский
1) ( относящийся к детям) infantile, di bambini, d'infanzia2) ( предназначенный для детей) per bambini [ragazzi]3) ( свойственный ребёнку) di bambino, da bambino, infantile4) ( ребяческий) puerile, infantile* * *прил.1) dei bambini, dell'infanzia, per l'infanzia, infantile; puerile главным образом перен.де́тский театр — teatro per bambini; teatro per l'infanzia
де́тский дом — orfanotrofio, Casa del bambino
де́тский сад — giardino d'infanzia; scuola materna
2) перен. da bambini, infantile, puerileде́тский лепет — discorsi puerili
* * *adjgener. fanciullo, pargolo, fanciullesco, infantile, puerile -
118 заговор
I( тайное соглашение) congiura ж., cospirazione ж., complotto м.составить заговор — far congiura, cospirare
••II( заклинание) formula ж. magica* * *I м.complotto, congiura f, cospirazione f••II м.за́говор молчания книжн. — la congiura del silenzio
( заклинание) esorcismo, scongiuroза́говор от болезни — scongiuro contro le malattie
* * *ngener. trama, complotto, congiura, congiurazione, cospirazione -
119 запущенный
1) (брошенный, оставленный) abbandonato, trascurato2) ( застарелый) trascurato, inveterato, radicato* * *прич., прил.1) ( заброшенный) abbandonato, trascuratoзапу́щенный сад — giardino incolto
2) ( застарелый) trascurato, cronicoзапу́щенный бронхит — bronchite cronica / trascurata
* * *adjgener. negletto, trascurato, abbandonato, incolto, maladorno, malandato, malcurato (о болезни), trasandato -
120 заразный
1) ( инфекционный) infettivo, contagiosoзаразная болезнь — malattia infettiva [contagiosa]
2) ( поражённый инфекционной болезнью) contagioso, infetto3) ( предназначенный для инфекционных больных) infettivo* * *прил.infettivo, contagiosoзара́зная болезнь — malattia infettiva / contagiosa
зара́зный больной — contagioso m
* * *adjgener. luetico (тж. перен.), contagioso, infettivo, morbifero, pestifero, pestilenziale, trasmissibile (о болезни)
См. также в других словарях:
БОЛЕЗНИ — Человек любит поговорить о своих болезнях, а между тем это самое неинтересное в его жизни. Антон Чехов Больше всего тех болезней, которых мы больше всего боимся. Лешек Кумор Кто заражен страхом болезни, тот уже заражен болезнью страха. Мишель… … Сводная энциклопедия афоризмов
болезни — происходят • субъект, касательство … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Болезни — Болезнь процесс, возникающий в результате воздействия на организм вредоносного (чрезвычайного) раздражителя внешней или внутренней среды, характеризующийся понижением приспособляемости живого организма к внешней среде при одновременной… … Википедия
болезни — кого и среди кого. Болезни домашних животных (среди домашних животных) … Словарь управления
Болезни сердца — MeSH D003327 D003327 Болезни сердца представляют собой неоднородную группу заболеваний приводящих к различным поражением сердечно сосудистой системы. Условно их можно разделить на 3 большие группы по местонахождению очага поражения. Болезни … Википедия
Болезни человека, передающиеся через животных — Болезни, которые передаются от животных человеку, называются зооантропонозами. Зооантропонозы, антропозоонозы – группа инфекционных и инвазионных болезней, общих у животных и человека. К зооантропонозам относится около 100 заболеваний… … Энциклопедия ньюсмейкеров
БОЛЕЗНИ ЦИВИЛИЗАЦИИ — болезни человека, возникающие в результате издержек научно технической революции, индустриализации и урбанизации. Характерные болезни цивилизации: раковые, психические, эндокринные, метаболические, болезни пищеварительной (гастриты, язвы) и… … Экологический словарь
Болезни растений — Болезни растений процессы, которые протекают в растении под влиянием разных причин возбудителей болезней и неблагоприятных условий среды, проявляются в нарушении функций (фотосинтеза, дыхания, синтеза пластических и ростовых веществ,… … Википедия
БОЛЕЗНИ ТЯЖЁЛЫХ ЦЕПЕЙ ИММУНОГЛОБУЛИНОВ — мед. Болезни тяжёлых цепей иммуноглобулинов относят к группе парапротеинемических гемобластозов, вызванных нарушением синтеза lg с появлением в крови и моче атипичного белка (парапротеина), представленного фрагментами тяжёлых цепей Ig одного из… … Справочник по болезням
БОЛЕЗНИ РЫБ — состояние, при котором нарушена физиологическая деятельность организма. Зараженность рыбы возбудителями заболеваний без нарушения функциональной деятельности органов или всего организма не является заболеванием. Болезни рыб можно разделить на две … Прудовое рыбоводство
БОЛЕЗНИ РЫБ, ВЫЗЫВАЕМЫЕ ГРИБАМИ — Болезни рыб, вызываемые патогенными грибами, обусловливают массовую гибель рыб. Особенно значительную опасность они представляют в условиях интенсификации рыбоводства. Эти болезни, несмотря на давность их появления в рыбоводных хозяйствах, еще… … Болезни рыб: Справочник