-
1 φόντης
(φόντης, ὁ), = φονεύς, nur in Zusammensetzungen, wie Ἀργειφόντης (?), βροντοφόντης u. vgl. gebräuchlich.
-
2 προ-φητο-φόντης
προ-φητο-φόντης, ὁ, = προφητοκτόνος, Greg. Naz.
-
3 πατρο-φόντης
πατρο-φόντης, ὁ, = πατροφονεύς, Soph. O. R. 1441; als fem. braucht er es Trach. 1125, τῆς πατροφόντου μητρός, Poll. 3, 13 erklärt das Wort für poetisch, doch findet es sich bei K. S.
-
4 παιδο-φόντης
παιδο-φόντης, ὁ, = παιδοφονεύς, Philo.
-
5 συο-φόντης
συο-φόντης, ὁ, Schweinetödter (?).
-
6 φασσο-φόντης
φασσο-φόντης, ὁ, der Taubentödter, eine Falkenart, Ael. H. A. 9, 13. 12, 4, s. das Vor.
-
7 δρακοντο-φόντης
δρακοντο-φόντης, ὁ, dasselbe, Sp.
-
8 μητρο-φόντης
μητρο-φόντης, ὁ, dasselbe, Eur. Or. 1587 Andr. 1000.
-
9 αὐτο-φόντης
αὐτο-φόντης, ὁ, Selbstmörder, v. l. Soph. El. 264; Eur. Med. 1269; στρῆνος Lycophr. 438.
-
10 ἀργει-φόντης
ἀργει-φόντης, ὁ, nach der gewöhnl. Deutung »der Argostödter«, Beiname des Hermes, weil dieser den vieläugigen Argos getödtet habe; wahrscheinlich ist diese Deutung aus Mißverständniß hervorgegangen; die besseren alten Grammatiker erklärten ὁ ταχέως καὶ τρανῶς ἀποφαινόμενος, der schnell u. deutlich darlegende, berichtende, ein passendes Epitheton des Götterboten. Die ganze Sage von der Liebe der Io u. dem Argos findet sich erst bei nachhomer. Dichtern u. ist wahrscheinl. aus einer Mißdeutung des Epithetons ἀργειφόντης hervorgegangen. S. Scholl. Iliad. 2, 103. 104 Hesych. ἀργειφόντης u. vgl. Sengebusch Aristonic. p. 26.
-
11 ἀνδρει-φόντης
ἀνδρει-φόντης, Ἐνυάλιος, der Männer mordende, Il. 2, 651. 7, 166. 8, 264. 17, 259.
-
12 ἀνδρο-φόντης
ἀνδρο-φόντης, ὁ, dasselbe, Aesch. Spt. 595.
-
13 Άργεϊφόντης
ΆργεϊφόντηςMeaning: epithet of Hermes (Il.).Origin: XX [etym. unknown]Etymology: Unknown. Metrical reshaping of *Άργοφόντης (Kretschmer Glotta 10, 45ff. and 24, 236f., 27, 33: `killer of Argos' - Improb. Heubeck, Beitr. z. Namenforschung 5, 19ff.: "shining in splendour" (to εὑθένεια etc.). Chantraine, Mélanges Navarre 69ff., thinks it is pre-Greek, which is quite possible. Further Chittenden, AJA 52 (1948) 24 - 33 (`dog-killer'); West, Hesiod, Works and Days, 1978, 368f.Page in Frisk: 1,130-131Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > Άργεϊφόντης
-
14 εὐθενέω
Grammatical information: v.Meaning: `thrive, flourish', of animals and plants, also metaph. of towns, peoples etc. (A., Arist.);Compounds: as 1. member in εὐθηνι-άρχης `commissioner of (corn)supply' with - αρχέω, - ία, - ικός (pap.; also εὑθενι-).Derivatives: εὐθένεια, - ία (- ίη Epigr. Ia) `thriving situation, fullness, supply, annona' (Arist. as v. l. beside εὐθηνία, pap. of Rom. times) with εὐθενιακός (pap.). - Also εὐθηνέω `id.' (h. Hom. 30, 10, Hdt., Hp.) with εὐθηνία = εὐθενεια, - ία (Arist. as v. l.); - rare and late adj.: εὐθενής εὐπαθοῦσα, ἰσχυρά H. with εὐθενέστατος (pap. VIp), εὐθηνός `thriving' (Hdn. Epim. 175, Lyd. Ost. [VIp]).Origin: XX [etym. unknown]Etymology: The explanation depends of the relation between these forms. If the forms with - ε- are original, εὐθενέω will be a denominative of εὐθενής, to which was made the abstract εὐθένεια, - ία. We would have to start from a noun *θένος besie φόνος in the ἅπ. λεγ. φόνον αἵματος (Π 162), if this is `mass of blood', which is not certain, s. s. v. That would give *θένος: εὐθενής: εὐθένεια: εὐθενέω like μένος: εὐμενής: εὐμένεια: εὐμενέω. But εὐθενής is rare and late, while εὐθενέω is older. Then the agreement with Skt. ā-hanás- `thriving, full' (Bechtel Lex. 78f. with Fick BB 8, 330), IE *- gʷhenes- becomes doubtfull. To ā-hanás- and εὑ-θενής are further connected Skt. ghana- `solid, thick, full of' (ep. class.; very doubtfull RV. 1, 8, 3), NPers. ā-ganiš `full', ā-gandan `fill on'; from Balto-Slavic further Lith. ganà `enough', OCS goněti `be enough'; finally Alb. zânë `solid, thick', IE * gʷhen- (Jokl Mélanges Pedersen 131) and Arm. y-ogn `multum, very, much' (the last quite uncertain). Unclear are PN in - φόντης as Κρεσ-φόντης (cf. on κράτος), Πολυ-φόντης as well as φανᾶν θέλειν H. Far remain the unclear ἄφενος and παρθένος (s. vv.). The - η- in εὐθηνέω etc. can be old lengthened grade; secondary lengthening (after κτῆνος, μῆλα etc.?; Fraenkel Lexis 3, 61) cannot be excluded. - If we assume an original η-vowel, εὑθενέω could be a comparable derailment (after σθένος?; Sommer Lautstud. 66) or old weak grade (Schwyzer 340f.); Gr. *θῆνος has been compared with Lat. fēnus `produce' (to fē-līx, s. θῆλυς, and θῆ-σθαι) which could be phonetically and semantically identical (cf. Fick 1, 415, Froehde BB 21, 326f.), if the connection with Skt. ā-hanás- etc. is given up. - See Bq s. v., Fraenkel Lit. et. Wb. s. ganà.Page in Frisk: 1,586-587Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > εὐθενέω
-
15 φονοφόντης
A = φονεύς, only in compds., e.g. Ἀργει-, βροτο-φόντης, etc.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > φονοφόντης
-
16 ἀνδρειφόντης
A man-slaying, epith. of Ἐνυάλιος, Il.2.651, etc.; but the metre requires ἀδρι-φόντης, cf. ἀνδρότης.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀνδρειφόντης
-
17 κράτος
Grammatical information: n.Compounds: Often as 1. member, e. g. ἀ-κρατής `without strength, power (over others or over oneself)'; oppos. ἐγ-κρατής `having power over, controlling (oneself)' with ἐγκράτεια, - έω etc.; αὑτο-κρατής `having power over oneself, independent'; more usual αὑτο-κράτωρ `with unlimited power' (Ar., Th.); details in Debrunner FS Tɨèche (Bern 1947) 11f.; also - κρέτης in Aeol. and Arc. Cypr. PN, e. g. Σω-κρέτης.Derivatives: Beside κράτος, κρέτος there are several adjectives: 1. κρατύς `strong, powerful' (Hom.; only κρατὺς Άργεϊφόντης, verse-end) with κρατύνω, ep. also καρτ- `strengthen, conso;idate, rule' (Il.) with κρατυσμός `strenghtening', κρατυντήριος `id.', - τικός `id.' (medic.), κρατύντωρ `controller' ( PMag. Leid.). - 2. κρατερός (Il., A. Pr. 168, anap.), καρτερός (Il.) `id.' (IA.); also as 1. member, e.g. κρατερό-φρων (Il.). καρτερέω, also with prefix, e.g. δια-, `be steadfast, hold out, overcome onseself' (IA.) with καρτερία (Pl., X.), - ρησις (Pl.) `holding on, firmness', - ρικός (Att.); καρτερόω `strengthen' (Aq., Herm.). - 3. κραταιός `id.' (Il.), also as plant-name (Ps.-Dsc.; Strömberg Pflanzennamen 82); rarely as 1. member, e.g. κραταιό-φρων ( PMag.). With κραταιότης = κράτος (LXX), κραταιόω `strengthen' (LXX, NT) with κραταίωμα, - ωσις (LXX). Fem. κραταιίς (Od.; Schwyzer 385). - 4. Primary comparison: comp. κρείττων, (Atticising) κρείσσων with sec. - ει- for κρέσσων (Ion., Pi.); Dor. κάρρων, Cret. κάρτων; denomin. κρειττόομαι `have excrescences', with κρείττωσις (Thphr.). sup. κράτιστος, ep. κάρτ-, (Il.), with - τεύω `be the best, surpass' (Pi., Att.); -( ε)ία as title, `highness' (pap.). -- 5. Adv. κάρτα `in a high degree, very' (Ion. and trag.). - 6. As 1. member often κραται- ( καρται-), e.g. κραται-γύαλος `with strong breast-pieces' (T 361). Further Κρατι-, Καρτι- in PN, e.g. Κρατί-δημος, Καρτί-νικος; also Κρατ(ο)-, Κρατε- a. o. (Bechtel Hist. Personennamen 256). Hypocoristic short-names Κρατῖνος (Schwyzer 491, Chantraine Formation 205), Κρατύλος, Κράτυλλος (Leumann Glotta 32, 217 a. 225 A. 1), Κρατιεύς (Boßhardt Die Nom. auf - ευς 126). On Κρεσφόντης s. v. - 7. Verb: κρατέω (Il.), Aeol. κρετέω, aor. κρατῆσαι (posthom.), κρέτησαι (Sapph.), often with prefix, e.g. ἐπι-, κατα-, περι-, `controll, possess, rule, conquer'; with ( ἐπι- etc.) κράτησις `power, rule' (Th., LXX), ( δια-, ἐπι-) κρατητικός `controlling' (late), ( δια-)κράτημα `support, grip' (medic.); κρατητής `possessor' (Procl.); κρατῆρας τοὺς κρατοῦντας H. for κρατητῆρας (Lewy KZ 59, 182). But ἐγκρατέω from ἐγ-κρατής, ναυ-κρατέω, - τία from ναυ-κρατής etc.; s. above. καρταίνειν κρατεῖν H. -- 8. On κρατευταί s. v.Etymology: With the full grade in Aeol. κρέτος interchanges regularly the zero grade in κρατύς, κάρτα (on ρα: αρ Schwyzer 342). Through analogy arose both κράτος, κάρτος and the compp. κάρρων \< *κάρσ(σ)ων \< *κάρτι̯ων and κάρτων beside the old fullgrade κρέσσων \< *κρέτι̯ων; details in Seiler Steigerungsformen 53 ff. A zero grade of the σ-stem in κρέτος is supposed in Κρεσ-φόντης ( \< *Κρετσ-; Kretschmer Glotta 24, 237, Heubeck Beitr. z. Namenforsch. 5, 26). - The relation of the forms is not always clear. The adjective κρατερός, καρτερός may conrain a alternating ρ-stem (Benveniste Origines 17, Leumann Hom. Wörter 115), if it is not an analogical innovation to κράτος, κρατέω (e.g. Schwyzer 482). The form Κρατι-, Καρτι-, which appears only in PN, will not be old (like e.g. in κυδι-άνειρα: κῦδος), but rest on analogy (after Άλκι-, Καλλι- a. o.; Frisk Nom. 70). On κάρτα cf. e.g. τάχα, ἅμα. The 1. member κραται- may have been built after παλαι- a. o.; and κραταιός after παλαιός? (cf. Schwyzer 448). Diff. Risch 117: κραταιός back formation to κραταιή for *κράταια, fem. to κρατύς ( Πλαταιαί: πλατύς). Also κρατέω is discussed. Against the obvious explanation as denominative of κράτος (Schwyzer 724; κρατῆσαι only posthom.) see Leumann Hom. Wörter 113ff.; he assumes in κρατέω a backformation to ἐπικρατέω from ἐπι-κρατής (Hom. only adv. ἐπικρατέως). Again diff. Specht KZ 62, 35 ff. - An exact agreement to κράτος etc. is not found. Close are Skt. krátu- m. `power, mind, will', Av. xratu- m. `id.'. The objections that the Indo-Ir. word indicates primarily spiritual qualities ar refuted by OE cræft ` Kraft, physical strength, power', also `insight, craft etc.'. The Germanic word for `hard', Got. hardus etc., which is usually adduced, differs in vowel (IE *kortú- against *kr̥tú- to * kret-). - Cf. Mayrhofer KEWA s. krátuh.Page in Frisk: 2,8-10Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > κράτος
-
18 ανδρειφοντης
-
19 αργειφοντης
- ου ὅ [Ἄργος + πεφνεῖν] убийца Аргуса, по друг. [ἀργής + φαίνω] светозарный ( эпитет Гермеса) Hom., HH., Hes., Luc. -
20 αυτοφοντης
См. также в других словарях:
-φόντης — Α β συνθετικό διαφόρων λέξεων, που δηλώνει τον φονέα, εκείνον που σκοτώνει (πρβλ. ἀνδρο φόντης, Ἀργει φόντης, βροτο φόντης, μητρο φόντης κ.ά.) [ΕΤΥΜΟΛ. Τ. που έχει σχηματιστεί από την ετεροιωμένη βαθμίδα της ρίζας *ghwen «χτυπώ» του ρ. θείνω, κατ … Dictionary of Greek
θηροφόντης — θηροφόντης, ὁ (Α) βλ. θηροφόνος. [ΕΤΥΜΟΛ. < θηρ(ο) * + φόντης (< θείνω «χτυπώ, φονεύω», πιθ. με επίδραση τού φόνος), πρβλ. ανδρει φόντης, αυτο φόντης] … Dictionary of Greek
κητοφόντης — κητοφόντης, ὁ (Μ) κητοφόνος. [ΕΤΥΜΟΛ. < κῆτος + φόντης (< θείνω) «φονεύω» (πρβλ. ανδρει φόντης, Αργεϊ φόντης)] … Dictionary of Greek
μητροφόντης — μητροφόντης, ὁ (Α) μητροφόνος. [ΕΤΥΜΟΛ. < μήτηρ, μητρός + φόντης (< θείνω «φονεύω» κατ επίδραση τού φόνος), πρβλ. ανδρο φόντης, πατρο φόντης] … Dictionary of Greek
παιδοφόντης — παιδοφόντης, ὁ (Α) αυτός που φονεύει παιδιά, παιδοκτόνος. [ΕΤΥΜΟΛ. < παῖς, παιδός + φόντης (< θείνω* «φονεύω», κατ επίδραση τού φόνος), πρβλ. ανδρο φόντης] … Dictionary of Greek
πατροφόντης — ὁ, ἡ, Α πατροφόνος (α. «τὸν πατροφόντην, τὸν ἀσεβη μ ἀπολλύναι», Σοφ. β. «τῆς πατροφόντου μητρός», Σοφ.). [ΕΤΥΜΟΛ. < πατήρ, πατρός + φόντης (< θείνω «φονεύω» κατ επίδραση τού φόνος), πρβλ. μητρο φόντης] … Dictionary of Greek
προφητοφόντης — ὁ, ΜΑ ο προφητοκτόνος*. [ΕΤΥΜΟΛ. < προφήτης + φόντης (< θείνω «σκοτώνω», κατ επίδραση τού φόνος), πρβλ. πατρο φόντης] … Dictionary of Greek
στρουθιοφόντης — ὁ, Μ (για γεράκι) αυτός που σκοτώνει τα πτηνά. [ΕΤΥΜΟΛ. < στρουθίον + φόντης (< θείνω* «φονεύω», κατ επίδραση τού φόνος), πρβλ. παιδο φόντης] … Dictionary of Greek
συοφόντης — ό, θηλ. συοφόντις, ιδος, Α (μόνον το θηλ.) αυτή που φονεύει χοίρους («σὺν κυσὶ καὶ λόγχαις ταῑς πρὶν συοφόντισι», Ανθ. Παλ.) [ΕΤΥΜΟΛ. < σῦς, συός «χοίρος» + φόντης (< θείνω* «φονεύω», κατ επίδραση τού τ. φόνος), πρβλ. παιδο φόντης] … Dictionary of Greek
ταυροφόντης — ὁ, Μ ταυροφόνος*. [ΕΤΥΜΟΛ. < ταῦρος + φόντης (< θείνω* «φονεύω» κατ επίδραση τού φόνος), πρβλ. παιδο φόντης] … Dictionary of Greek
τυμβοφόντης — ὁ, Α τυμβοφόνος*. [ΕΤΥΜΟΛ. < τύμβος + φόντης (< θείνω* «φονεύω», κατ επίδραση τού φόνος), πρβλ. παιδο φόντης] … Dictionary of Greek