-
81 бояться
(боюсь, ишься; бойся!; боясь) fürchten ( Р A), sich fürchten, sich in acht nehmen, Angst haben (vor D); nicht vertragen; боюсь сказать ich bin nicht sicher; бояться, как бы (+ Prät.) fürchten, jemand könnte (+ Inf.); дело мастера боится Spr. das Werk lobt den Meister* * *боя́ться (бою́сь, -и́шься; бо́йся!; боя́сь) fürchten (Р A), sich fürchten, sich in Acht nehmen, Angst haben (vor D); nicht vertragen;бою́сь сказа́ть ich bin nicht sicher;боя́ться, как бы (+ Prät.) fürchten, jemand könnte (+ Inf.);де́ло ма́стера бои́тся Spr. das Werk lobt den Meister* * *боя́ться<бою́сь, бои́шься> нсв1. (кого́-л./чего́-л.) sich fürchten, Angst habenне бо́йся! keine Angst!2. перен fürchten, befürchtenона́ боя́лась опозда́ть sie fürchtete, zu spät zu kommen* * *v1) gener. Angst häben (vor D) (чего-л.), (чего-л.) Angst vor (etw.) haben, (кого-л., чего-л.) Furcht haben (vor D), Furcht häben (vor D), Mores vor etw. (D) häben (чего-л.), bangen (vor D), befürchten (чего-л), befürchten (чего-л.), für (j-n) zittern (за кого-л.), fürchten (für A), grauen (кого-л., чего-л.), in Angst um (j-n) sein (за кого-л.), sich fürchten (vor D), sich gruseln, sich scheuen (чего-л.), sich scheuen (÷åãî-ë., êîãî-ë.; vor D), um (j-n) in Furcht sein (за кого-л.), um (j-n) zittern (за кого-л.), (за кого-л., за что-л.) um (j-n, etw.) beben, ängsten, (um A) sich ängstigen, scheuen, (für A) sich fürchten (vor D), (vor D) sich ängstigen2) colloq. bämmeln, das Manschettenfieber häben, graulen (кого-л., чего-л.), gräueln (кого-л., чего-л.), sich graulen (кого-л., чего-л.), zittern (кого-л.)3) jocul. j-n häben4) swiss. sich grausen (vor D) (чего-л.)5) avunc. (кого-л., чего-л.) einen (großen) Bammel vor (j-m), (кого-л., чего-л.) vor (etw.) haben -
82 брать взаймы
v1) gener. anborgen (у кого-л.), ausleihen, borgen (bei j-m, an j-m), puffen (у кого-л.), anborgen, entleihen2) colloq. (um Geld) anpumpen, (bei j-m, von j-m) Geld pumpen, auspumpen, pumpen (деньги у кого-л.), schnorren3) jocul. eine Anleihe machen (ó êîãî-ë.; bei D)4) law. Geld aufnehmen, Geld borgen, Geld leihen, Kredit aufnehmen, Pump aufnehmen, auf Borg nehmen, auf Kredit nehmen, eine Anleihe aufnehmen, pumpen5) pompous. erborgen6) f.trade. borgen, leihen, sich ausleihen -
83 в поиске
gener. auf Suche sein (auf Suche nach <i>D</i> sein- áûòü/íàõîäèòüñÿ â ïîèñêå/àõ ÷åãî/êîãî-ë.) -
84 в присутствии
prepos.1) gener. bei Anwesenheit (G, von D) (кого-л.), im Dabeisein (êîãî-ë.; von j-m), in Anwesenheit (G, von D) (кого-л.), in der Gegenwart (кого-л.), (чьём-л.) in j-s Gegenwart2) busin. im Beisein -
85 вера
* * *ве́ра f Glaube m (в В an A), Vertrauen n (in A);на ве́ру auf Treu und Glauben* * *ве́р|а<-ы>жве́ра в Бо́га Glaube an Gott2. (уве́ренность) Zuversicht f3. (дове́рие) Vertrauen nt, Glaube m* * *n1) gener. Bekenntnis, Konfession, Vertrauen, Glaube (an A â êîãî-ë., âî ÷òî-ë.)2) law. Religion, Treu3) psych. Glauben -
86 вступаться
вступа́ть, <вступи́ть> einziehen, einrücken, (в, на В A) betreten; eintreten, beitreten; antreten; Ehe eingehen; Briefwechsel aufnehmen; Thron besteigen; Besitz ergreifen; Musik: einsetzen;вступа́ться eintreten, sich einsetzen oder verwenden (за В für A); in Schutz nehmen* * *вступа́| тьсярефл (за кого́-л./что-л.) eintreten, sich einsetzten, Partei ergreifen für +akk* * *v1) gener. dazwischentreten, einschreiten (за кого-л.), eintreten (за кого-л.), interzedieren, (für A) sich einsetzen (за кого-л., за что-л.), intervenieren2) colloq. sich dahinterklemmen (за что-л.)3) book. sich verwenden (ïåðåä êåì-ë. çà êîãî-ë., çà ÷òî-ë.; bei j-m für A) -
87 вцепиться
v1) gener. sich anhängen (во что-л., в кого-л.), sich ankrallen, (судорожно) umklammern (во что-л.), ankrallen (âî ÷òî-ë., â êîãî-ë.; sich)2) low.germ. (крепко) (etw.) betz kriegen (во что-л.) -
88 выдавать себя
1.
gener. (für j-n, als j-n) sich ausgeben (за кого-л.)
2. v1) gener. sich ausgeben (fuer A- çà êîãî-ëèáî), auf einem fahlen Pferde reiten, sich gerieren (за кого-л.)2) milit. sich verraten -
89 выдвигать обвинения
vgener. Beschuldigungen erheben, Beschuldigungen erheben (gegen A) (ïðîòèâ êîãî-ë., keinerlei), Vorwürfe erheben -
90 выпад
m Sp., fig. Ausfall, Auslage f* * *вы́пад m SP, fig. Ausfall, Auslage f* * *вы́пад<-а>мсде́лать вы́пад вперëд Ausfall nach vorne machen2. перен (ата́ка) Angriff mвражде́бный вы́пад feindlicher Angriff m* * *n1) gener. Angriff, Ausfall (в фехтовании), Ausstoß (в фехтовании), (gegen A) Ausfall (против кого-л.)2) fr. Affront3) obs. Animosität (gegen A ïðîòèâ êîãî-ë.)4) sports. Ausfall5) milit. Ausfall (при штыковом бое), Ausfallschritt (при штыковом бое)6) law. (böswilliger) Angriff, (böswilliger) Ausfall (z. B. gegen einen fremden Staat)7) special. Brüden -
91 выхватывать
* * *выхва́тывать, <вы́хватить> herausreißen, entreißen (у Р jemandem); herausziehen; pop zu viel herausschneiden* * *выхва́тыва|ть1. (вы́рвать, вы́нуть) herausreißenвыхва́тывать письмо́ из рук den Brief aus der Hand reißenвыхва́тывать цита́ту из кни́ги ein Zitat aus dem Buch nehmen2. (бы́стро извле́чь) ziehenвыхва́тывать пистоле́т из-за по́яса die Pistole rasch aus dem Gürtel ziehen* * *v1) gener. ausfasen, entreißen (у кого-л.), herausreißen, ziehen, herausgreifen2) colloq. wegraffen (j-m etw. ó êîãî-ë. ÷òî-ë.)3) obs. ausgreifen -
92 выходить замуж
v1) gener. heiraten (за кого-л.), sich verheiraten (за кого-л.), sich verheiraten (çà êîãî-ë.; mit j-m)2) dial. sich bemannen3) poet. freien (за кого-л.)4) S.-Germ. mannen -
93 завести в тупик
vgener. auf ein totes Geleise schieben, in Verlegenheit bringen (auf ein totes Gleis/auf ein Abstellgleis schieben - éòî, ñêîðåå, îñòàâèòü êîãî-ë èëè ÷òî-ë áåç âíèìàíèÿ, (âðåìåííî) îòêàçàòüñÿ îò ÷åãî-ë) -
94 завышенные ожидания
adjgener. übertriebene Erwartungen, überhöhte Erwartungen (an jn. / etw. - îò êîãî/÷åãî îæèäàþò) -
95 заразиться
vgener. sich an etw. (D) anzünden (напр., энтузиазмом; чем-л.), sich anstecken (îò êîãî-ë.; bei D) -
96 засудить
P pf. aburteilen* * *засуди́ть pop pf. aburteilen* * *vlaw. (êîãî-ë.)(jmdn.)(endgültig) verurteilen, (кого-л.)(jmdn.) zu einer harten Strafe verurteilen -
97 защищаться
v1) gener. abwehren (от кого-л., чего-л.), sich erwehren (G) (от кого-л.), sich schützen (îò ÷åãî-ë.; vor D, gegen A), sich schützen (vor D, gegen A) (от кого-л., чего-л.), sich verteidigen, sich verwahren (îò íàïàäîê è ò. ï.; gegen A), sich zur Wehr setzen, sich zur Wehr stellen, (в боксе) decken sich, sich decken (áîêñ)2) law. abwehren (от нападения), erwehren sich (от кого-либо)3) pompous. sich wehren, erwehren (îò êîãî-ë.; sich) -
98 злой
adj1) gener. arg, beißig, bissig (о собаке), boshaft, böslich, erbost (auf j-n íà êîãî-ë.), maliziös, meschant, bösartig, böse2) colloq. fuchtig, verbiestert, zickig3) dial. taub4) liter. bitter, stößig5) law. bösartig (íàïð. Vorsatz), übel6) jarg. stinksauer -
99 импульсный нейтронный гамма-метод
Универсальный русско-немецкий словарь > импульсный нейтронный гамма-метод
-
100 искать приюта
vgener. Zuflucht suchen (ó êîãî-ë.; bei), bei (j-m) Zuflucht suchen (у кого-л.)
См. также в других словарях:
Григ, Эдвард — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Григ (значения). Эдвард Григ Edvard Hagerup Grieg … Википедия