Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

(éõà)

  • 41 печать

    печа́т||ь II
    1. (пресса) gazetaro;
    2. (печатание) preso;
    вы́йти из \печатьи aperi;
    3. (шрифт) litertipo, presliteroj.
    --------
    печа́ть I
    прям., перен. sigelo.
    * * *
    ж.
    1) (печатка; отпечаток) sello m, estampilla f; sigilo m ( сургучная)

    ге́рбовая печа́ть — sello de armas

    госуда́рственная печа́ть — sello del Estado

    приложи́ть (поста́вить) печа́ть — sellar vt, poner (estampar) el sello; sigilar vt

    2) перен. книжн. (след, клеймо) sello m, estampa f; marca f ( знак)

    печа́ть молча́ния — signo del silencio

    печа́ть позо́ра — estigma m

    носи́ть печа́ть (+ род. п.) — llevar el sello (la marca) de, estar sellado (marcado) (con)

    3) ( печатание) impresión f

    глубо́кая печа́ть полигр. — impresión en fondo, huecograbado m

    офсе́тная печа́ть — impresión offset

    цветна́я печа́ть — impresión en colores

    быть в печа́ти — estar en prensa

    выйти́ из печа́ти — publicarse, aparecer (непр.) vi, salir a la luz

    подписа́ть к печа́ти — autorizar la impresión, dar el visto bueno para la impresión; "publíquese"; imprimátur

    подпи́сано к печа́ти — preparado (firmado) para imprimir

    4) ( пресса) prensa f

    ме́стная печа́ть — prensa local

    периоди́ческая печа́ть — prensa diaria (periódica)

    свобо́да печа́ти — libertad de prensa

    5) ( шрифт) letra f, caracteres m pl

    ме́лкая, кру́пная печа́ть — letra menuda, grande; letra de caja baja, alta

    убо́ристая печа́ть — impresión compacta

    ••

    ка́инова печа́ть — sello de Caín

    кни́га за семью́ печа́тями книжн. — libro esotérico; libro debajo de las siete llaves

    лорд-храни́тель печа́ти — lord del sello privado

    * * *
    ж.
    1) (печатка; отпечаток) sello m, estampilla f; sigilo m ( сургучная)

    ге́рбовая печа́ть — sello de armas

    госуда́рственная печа́ть — sello del Estado

    приложи́ть (поста́вить) печа́ть — sellar vt, poner (estampar) el sello; sigilar vt

    2) перен. книжн. (след, клеймо) sello m, estampa f; marca f ( знак)

    печа́ть молча́ния — signo del silencio

    печа́ть позо́ра — estigma m

    носи́ть печа́ть (+ род. п.) — llevar el sello (la marca) de, estar sellado (marcado) (con)

    3) ( печатание) impresión f

    глубо́кая печа́ть полигр. — impresión en fondo, huecograbado m

    офсе́тная печа́ть — impresión offset

    цветна́я печа́ть — impresión en colores

    быть в печа́ти — estar en prensa

    выйти́ из печа́ти — publicarse, aparecer (непр.) vi, salir a la luz

    подписа́ть к печа́ти — autorizar la impresión, dar el visto bueno para la impresión; "publíquese"; imprimátur

    подпи́сано к печа́ти — preparado (firmado) para imprimir

    4) ( пресса) prensa f

    ме́стная печа́ть — prensa local

    периоди́ческая печа́ть — prensa diaria (periódica)

    свобо́да печа́ти — libertad de prensa

    5) ( шрифт) letra f, caracteres m pl

    ме́лкая, кру́пная печа́ть — letra menuda, grande; letra de caja baja, alta

    убо́ристая печа́ть — impresión compacta

    ••

    ка́инова печа́ть — sello de Caín

    кни́га за семью́ печа́тями книжн. — libro esotérico; libro debajo de las siete llaves

    лорд-храни́тель печа́ти — lord del sello privado

    * * *
    n
    1) gener. (øðèôá) letra, caracteres, estampa, prensa, sigilo (сургучная), timbre, estampilla, imprenta, impresión, nema (на клапане конверта), sello
    2) liter. (ñëåä, êëåììî) sello, marca (çñàê)
    3) eng. grabado
    4) law. cuco, precinto, sellado, sello de lacrar (приспособление)
    5) econ. marca

    Diccionario universal ruso-español > печать

  • 42 покос

    поко́с
    1. (сенокос) falĉado;
    2. (место) herbfalĉejo.
    * * *
    м.
    1) ( косьба) siega f
    2) ( луг) prado m, pradera f
    * * *
    м.
    1) ( косьба) siega f
    2) ( луг) prado m, pradera f
    * * *
    n
    gener. (êîñüáà) siega, (ëóã) prado, pradera

    Diccionario universal ruso-español > покос

  • 43 сердитый

    серди́||тый
    kolera;
    \сердитыйть kolerigi;
    \сердитыйться (на кого-л.) koleri kontraŭ iu.
    * * *
    прил.
    1) enfadado, enfadoso, enojado, enojoso; severo ( строгий)

    быть серди́тым на кого́-либо — estar enfadado con alguien

    2) разг. (о горчице, хрене) fuerte
    ••

    под серди́тую ру́ку — a sangre caliente

    * * *
    прил.
    1) enfadado, enfadoso, enojado, enojoso; severo ( строгий)

    быть серди́тым на кого́-либо — estar enfadado con alguien

    2) разг. (о горчице, хрене) fuerte
    ••

    под серди́тую ру́ку — a sangre caliente

    * * *
    adj
    1) gener. airado, crespo, enfadado, enfadoso, enojado, hosco, iracundo, josco, ladiado, picado, severo (строгий), enojoso
    2) colloq. (î ãîð÷èöå, õðåñå) fuerte, hocicon, hocicudo
    3) mexic. chueco
    4) Ecuad. atufado

    Diccionario universal ruso-español > сердитый

  • 44 ставка

    ста́вк||а I
    1. (зарплаты, тарифа) tarifo, normo;
    2. (в игре) vet(aĵ)o;
    ♦ де́лать \ставкау на что́-л. meti fidon sur io.
    --------
    ста́вка II
    воен.: \ставка главнокома́ндующего ĉefstab(ej)o.
    * * *
    I ж.
    1) ( в игре) puesta f, envite m
    2) перен., на + вин. п. (расчёт, ориентация) cálculos m pl, planes m pl; confianza f, esperanza f

    э́то после́дняя ста́вка — es la última esperanza; es un órdago

    де́лать ста́вку на что́-либо — poner la mira (miras) en algo; fundar esperanzas en algo

    его́ ста́вка на — su carta es...

    они́ де́лают ста́вку на... — juegan la carta de..., apuestan por...

    3) ( оклад) sueldo m

    тари́фная ста́вка — sueldo tarifado, salario (fijo)

    4) фин. (тарифа, налога и т.п.) tasa f, tarifa f

    учётная ба́нковская ста́вка — tipo de descuento bancario

    II ж. воен.

    ста́вка Верхо́вного Главнокома́ндующего — Gran Cuartel General

    III ж.

    о́чная ста́вка юр.confrontación f, careo m

    * * *
    I ж.
    1) ( в игре) puesta f, envite m
    2) перен., на + вин. п. (расчёт, ориентация) cálculos m pl, planes m pl; confianza f, esperanza f

    э́то после́дняя ста́вка — es la última esperanza; es un órdago

    де́лать ста́вку на что́-либо — poner la mira (miras) en algo; fundar esperanzas en algo

    его́ ста́вка на — su carta es...

    они́ де́лают ста́вку на... — juegan la carta de..., apuestan por...

    3) ( оклад) sueldo m

    тари́фная ста́вка — sueldo tarifado, salario (fijo)

    4) фин. (тарифа, налога и т.п.) tasa f, tarifa f

    учётная ба́нковская ста́вка — tipo de descuento bancario

    II ж. воен.

    ста́вка Верхо́вного Главнокома́ндующего — Gran Cuartel General

    III ж.

    о́чная ста́вка юр.confrontación f, careo m

    * * *
    n
    1) gener. (îêëàä) sueldo, aparcerìa (в игре), apunte (в игре), postura (в пари), puesta (в игре)
    2) liter. (расчёт, ориентация) cтlculos, confianza, esperanza, planes pl
    3) milit. Cuartel General
    4) card.term. envite
    5) law. apuesta, curso, razón, tipo
    6) econ. tarifa, cuota, tasa
    7) fin. (áàðèôà, ñàëîãà è á. ï.) tasa

    Diccionario universal ruso-español > ставка

  • 45 автоматизированная система связи

    Dictionnaire russe-français universel > автоматизированная система связи

  • 46 бармен

    * * *
    n
    1) gener. barman
    2) colloq. (вечером) bougnat (îâåðíöû - ïðîäàâöû æèôà ðàáîòàôî ïî âåœåðàì â áàðàõ: "Bougnat apporte-nous du vin" Jacques Brel, Mathilde)

    Dictionnaire russe-français universel > бармен

  • 47 газификация

    ж.
    * * *
    n
    1) gener. gazéification (угля и т.д.)
    2) eng. gazification, combustion ralentie (æèôà)
    3) construct. alimentation en gaz (des usines, des villes)

    Dictionnaire russe-français universel > газификация

  • 48 дополнение

    с.
    1) complément m; supplément m ( в книге)

    дополне́ние к инстру́кции — complément d'instruction

    в дополне́ние к чему́-либо — en addition à qch, pour compléter qch

    в дополне́ние к моему́ письму́ от... — suite à ma lettre du...

    2) грам. complément m

    прямо́е, ко́свенное дополне́ние — complément d'objet direct, indirect

    * * *
    n
    1) gener. complément d'objet, complément déterminatif (к существительному, прилагательному, наречию, вводимое предлогом), adjonction, complément, additif, annexe
    2) liter. accompagnement, contrepoint
    4) rare. supplément
    5) gram. régime
    7) law. accessoire
    9) fin. addition
    11) IT. augmentation, valeur de complément, complémentation

    Dictionnaire russe-français universel > дополнение

  • 49 заострение

    n
    1) gener. affilage, appointage, affinage (иголок, гвоздей)
    2) eng. affilage (инструмента), affûtage (инструмента), aiguisage (на оселке), élancement, amincissement de la section, pointement (æèôà)
    3) mech.eng. aiguisage, appointement, appointissage

    Dictionnaire russe-français universel > заострение

  • 50 зольность

    n
    1) eng. teneur en cendres (æèôà), saleté
    2) mech.eng. teneur en cendres

    Dictionnaire russe-français universel > зольность

  • 51 именно так, абсолютно

    part.
    gener. (подтверждение чего-л.) tout a fait (-Ce chapeau, est-il blanc? -Tout a fait. (Éòà êàïûà áåôàà?-Òîœíî) -Il est tout a fait necessaire de laver les mains avant le repas. (Àáñîôóòíî íåîáõîäîìî ìûòü ðæûî ïåðåä åäîé))

    Dictionnaire russe-français universel > именно так, абсолютно

  • 52 камера для хвостов обогащения

    Dictionnaire russe-français universel > камера для хвостов обогащения

  • 53 кремниевый управляемый вентиль

    Dictionnaire russe-français universel > кремниевый управляемый вентиль

  • 54 миллиград

    n
    mech.eng. milligrade (10-5 прямого угла), milligrade (10[up -5] ïðàìîèî æèôà)

    Dictionnaire russe-français universel > миллиград

  • 55 мощный пологий пласт

    Dictionnaire russe-français universel > мощный пологий пласт

  • 56 один раз

    adj
    gener. à une seule reprise (Cette équipe ne s'est qualifiée à la coupe du monde qu'à une seule reprise - Éòà ûîìàíäà ïðîêôà îòáîð íà ûæáîû ìîðà òîôüûî îäîí ðàâ)

    Dictionnaire russe-français universel > один раз

  • 57 пачка

    ж.
    1) paquet m; liasse f ( связка)

    па́чка ча́я — paquet de thé

    па́чка пи́сем — liasse de lettres

    па́чка сигаре́т — paquet de cigarettes

    2) ( балетная) tutu m
    * * *
    n
    1) gener. liasse, paquet, pochette (спичек), tutu (балетная)
    2) eng. fagot, faisceau (пластов), planche (æèôà)
    4) metal. botte
    5) IT. groupe, pile
    6) argo. packson, pacson, paqson, paxon

    Dictionnaire russe-français universel > пачка

  • 58 пневматическое обогащение

    adj
    eng. préparation pneumatique, sélection pneumatique, épuration pneumatique (æèôà)

    Dictionnaire russe-français universel > пневматическое обогащение

  • 59 сменная добыча

    Dictionnaire russe-français universel > сменная добыча

  • 60 тонкий пласт

    adj
    2) eng. couche de faible ouverture, passée, sillon, vernette (æèôà)

    Dictionnaire russe-français universel > тонкий пласт

См. также в других словарях:

  • EOA — may refer to:* Encyclopedia of Arkansas History Culture, a web based reference work * Esoteric Order of Art, an art movement founded 2005 in Finland * European Outsourcing Association, an umbrella body for national outsourcing trade associations… …   Wikipedia

  • EOA — Abreviatura de cánula obturadora esofágica. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 …   Diccionario médico

  • EOA — Africae propriae urbs. Ptol. Mela habet Oea …   Hofmann J. Lexicon universale

  • Eoa — Ewa 0°30′17″S 166°56′8″E / 0.50472, 166.93556 …   Wikipédia en Français

  • EOA — Esophageal obturator airway (Medical » Physiology) Ethernet over ATM (Computing » Networking) * Embassy of Aesthetics (Miscellaneous » Funnies) * Enquiry Office Assistant (Governmental » Police) * Enhanced Other Network (Academic & Science »… …   Abbreviations dictionary

  • EOA — effective orifice area; erosive osteoarthritis; esophageal obturator airway; examination, opinion, and advice …   Medical dictionary

  • EOA — End of Admin. London Stock Exchange Glossary …   Financial and business terms

  • EOA — End Of Address …   Acronyms

  • EOA — ● ►en sg. f. End Of Address. Voir EO, 2ème définition …   Dictionnaire d'informatique francophone

  • EOA — End Of Address …   Acronyms von A bis Z

  • EOA — abbr. Esophageal Obturator Airway …   Dictionary of abbreviations

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»