-
1 comodo
1. agg1) удобный, комфортабельный2) просторный (о помещении, одежде)3) спокойный, неторопливыйstare comodo — 1) не беспокоиться, не тревожиться 2) удобно усестьсяstia comodo! — 1) присядьте! 2) не беспокойтесь!, не вставайте!prendersela comoda — жить беспечноse ti torna comodo... — если тебе удобно...4) зажиточный2.poteva essere comodo suo padre — он вполне мог бы быть его отцом3. m1) удобство; комфортcon comodo, a tempo e comodo — 1) с удобством 2) не торопясь, не спешаquesti soldi me li restituirai con comodo — эти деньги вернёшь мне потихоньку / не торопясь / постепенноamare i propri comodi — не утруждать себя; заботиться о своих удобствах, любить комфортfare il proprio comodo — 1) чувствовать себя свободно 2) не считаться с другими; думать только о себеha sempre fatto i suoi comodi — он всегда делал только то, что ему хотелось; он всегда думал только о себе; он никогда не считался с другимиfaccia pure il suo comodo — делайте, как вам удобно; не стесняйтесь, будьте как дома2) польза, выгодаper comodo di... — для удобства...di comodo — удобный, подходящийavere comodo di fare qc — иметь возможность сделать что-либоessere in comodo di (+ inf) — быть готовым, расположенным ( что-либо сделать)a vostro comodo — когда / как вам угодно4)comodo di cassa ком. — краткосрочный кредит4.comodi(!) — вольно!; (все) свободны!Syn: -
2 disposizione
f1) расположение, размещение2) расположение духа, настроениеessere in buona disposizione — быть в хорошем настроении / в духе3) склонность, способностьavere disposizione per la musica — обладать музыкальными способностями4) намерениеnonostante tutte le sue buone disposizioni... — несмотря на все его благие намерения...5) ( verso qd) отношение; расположение ( к кому-либо)6) мед. предрасположенность ( к заболеванию)7) распоряжение; предписание, приказdare disposizioni — распорядиться, отдать приказ8) распоряжение•Syn:Ant: -
3 giacere
1. непр.; vi (e)1) лежать2) быть расположенным, находиться ( о местности)3) геол. залегать4) покоиться2. непр.Syn:Ant:star ritto / in piedi -
4 inclinato
agg1) наклонный2) ( a qc) склонныйessere inclinato a fare qc — быть склонным / расположенным (с) делать что-либо -
5 risiedere
(-iedo, -seggo) vi (a)risiede a... — он живёт / проживает в...2) быть расположенным, находитьсяla città risiede sulle rive del lago — город расположен на берегу озера3) ( in qc) заключаться, содержаться; корениться•Syn:Ant: -
6 rispondere
1. непр.; vi (a)1) отвечать, давать ответ; откликатьсяrispondere a una domanda / alla lettera — ответить на вопрос / письмоrispondere a voce — дать устный ответrispondere con buona grazia — ответить вежливо / любезноrispondere di sì / di no — ответить положительно / отрицательноrispondere a tono / per le rime — ответить в тонquesto non è rispondere — это не ответ, так не отвечаютrispondere delle conseguenze — отвечать / нести ответственность за последствияnon rispondere di niente — быть безответственнымrispondere del proprio operato — отвечать за свои поступкиse continua così, non rispondo (più) di me — если так будет продолжаться, я (больше) за себя не отвечаю / не ручаюсь3) ( a qc) соответствоватьrispondere alle speranze — оправдать надежды4) повиноваться; реагироватьl'auto non risponde allo sterzo — машина не слушается руля5) быть расположенным, выходитьqueste finestre rispondono nel giardino — эти окна выходят / смотрят разг. в сад6) делать рипост ( в фехтовании)2. непр.; vtотвечать; говорить в ответrispondere poche parole — сказать в ответ несколько словSyn:Ant: -
7 sentirsi
come si sente? — как вы себя чувствуете?, как ваше здоровье?2) (di + inf) быть в состоянии / расположенным ( делать что-либо)sentirsi di prendere la responsabilità — согласиться взять на себя ответственностьnon sentirsela di fare qc — быть не в состоянии сделать что-либо3) () -
8 идти
несов.2) (двигаться, перемещаться) andare vi (e), venire vi (e), passare vi (e), transitare vi (e) ( только о средстве транспорта)3) (отправляться, направляться куда-л.) andare vi (e), muoversi; partire vi (e)поезд идет через час — il treno parte tra un'ora4) (следовать, двигаться в каком-л. направлении) andare vi (e), muoversi, perseguire vtидти к намеченной цели — perseguire l'obiettivo prefisso andare verso l'obiettivo fissatoвсегда идти вперед — andare sempre avanti; non fermarsi maiидти на предлагаемые условия — accettare le condizioni proposte6) (в + мн., + на - вступать куда-л., приступать к каким-л. действиям) andare vt, entrare vi (e)идти в моряки — farsi marinaio; scegliere la professione di marinaio / Marina воен.идти за своим учителем — seguire il maestroдокументы идут на подпись к директору — i documenti passano dal direttore per la firmaдревесина идет на фабрики — il legname arriva nelle fabbriche / viene fornito alle fabbricheв голову ничего не идет разг. — non entra niente in testa10) (о механизме; быть в действии) funzionare vi (a), lavorare vi (a)часы не идут — l'orologio non va; l'orologio è fermo11) ( об осадках)дождь идет — piove; sta cadendo la pioggia13) (пролегать, быть расположенным где-л.) andare vi ( per qc), passare vi (e) ( attraverso qc); estendersi ( lungo qc)14) (выделяться, исходить откуда-либо) uscire vi (e) ( da qc), provenire vi (e) ( da qc), fuoriuscire vi (e) ( da qc), sgorgare vi (e) ( da qc)идут слухи — corrono / girano voci15) ( делать ход в игре) giocare vt, muovere vtидти королем шахм. — muovere il Re16) ( быть нужным) essere usato / utilizzato, servire vi (e) (per + inf)17) ( распродаваться) andare vi (e), avere smercioплатья устарелых фасонов идут по сниженным ценам — gli abiti fuori moda vengono venduti a prezzi ribassati18) (соответствовать, подходить) confare vi (a), corrispondere vi (a); entrarciшляпа тебе не идет — il cappello non ti sta bene21) (исполняться, ставиться - о пьесе, фильме) dare vt; recitare vt ( о театре); proiettare vt ( о фильме)22) (с предлогами в, на и существительным; перев. по-разному через глаголы со схожим значением)идти в / на переработку — essere trasformato / riciclato; essere / venire riutilizzatoидти в / на продажу — essere messo in vendita23) прост. (Идет!) D'accordo! Mi sta bene! Ci sto! разг.24) ( указание на тему)речь идет о... — si tratta di...••иди ты! прост. (удивление) — Andiamo, via! Ma no!иди ты к... / на... / в... бран. — ma va a...идти по миру — mendicare vi (a), accattare vi (a)... (еще) куда ни шло! —... magari! non c'è male! potrebbe andare -
9 comodo
còmodo 1. agg 1) удобный, комфортабельный 2) просторный( о помещении, одежде) 3) спокойный, неторопливый stare comodo а) не беспокоиться, не тревожиться б) удобно усесться stia comodo! а) присядьте! б) не беспокойтесь!, не вставайте! prendersela comoda -- жить беспечно se ti torna comodo... -- если тебе удобно mi farebbe comodo... -- мне было бы лучше <удобней>... 4) зажиточный 2. avv fam вполне, очень даже poteva essere comodo suo padre -- он вполне мог бы быть его отцом 3. m 1) удобство; комфорт i comodi della vita -- блага жизни con comodo, a tempo e comodo а) с удобством б) не торопясь, не спеша questi soldi me li restituirai con comodo -- эти деньги вернешь мне потихоньку <не торопясь, постепенно> amare i propri comodi -- не утруждать себя; заботиться о своих удобствах, любить комфорт fare il proprio comodo а) чувствовать себя свободно б) не считаться с другими; думать только о себе ha sempre fatto i suoi comodi -- он всегда делал только то, что ему хотелось; он всегда думал только о себе; он никогда не считался с другими faccia pure il suo comodo -- делайте, как вам удобно; не стесняйтесь, будьте как дома 2) польза, выгода per comodo di... -- для удобства... 3) удобный случай; уместность, своевременность avere comodo di fare qc -- иметь возможность сделать что-л essere in comodo di (+ inf) -- быть готовым, расположенным (что- л сделать) a vostro comodo -- когда <как> вам угодно 4) comodo di cassa comm -- краткосрочный кредит 4. escl: comodi! -- вольно!; (все) свободны! -
10 disposizione
disposizióne f 1) расположение, размещение 2) расположение духа, настроение essere in buona disposizione -- быть в хорошем настроении, быть в духе essere nella disposizione adatta per fare qc -- быть расположенным делать что-л 3) склонность, способность avere disposizione per la musica -- обладать музыкальными способностями 4) намерение nonostante tutte le sue buone disposizioni... -- несмотря на все его благие намерения... 5) (verso qd) отношение; расположение ( к кому-л) 6) med предрасположенность( к заболеванию) 7) распоряжение; предписание, приказ disposizione testamentaria -- завещательное распоряжение dare disposizioni -- распорядиться, отдать приказ per disposizione di legge -- по предписанию закона per disposizione del tribunale -- по постановлению суда 8) распоряжение sono a vostra disposizione -- я в вашем распоряжении -
11 giacere
giacére* 1. vi (e) 1) лежать giacere in letto -- лежать в постели mettersi a giacere -- улечься la pratica giace nel cassetto -- дело отложено в долгий ящик; дело лежит под сукном 2) быть расположенным, находиться( о местности) 3) geol залегать 4) покоиться qui giace... -- здесь похоронен..., здесь покоится прах... 2. vi (a), giacérersi (con qd) ant спать <совокупляться> (с кем-л) -
12 inclinato
-
13 risiedere
risièdere (-ièdo, -séggo) vi (a) 1) иметь постоянное местожительство, постоянно пребывать risiede a... -- он живет <проживает> в (+ P) 2) быть расположенным, находиться la città risiede sulle rive del lago -- город расположен на берегу озера 3) (in qc) заключаться, содержаться (в + P); корениться (в + P) -
14 rispondere
rispóndere* 1. vi (a) 1) отвечать, давать ответ; откликаться rispondere a una domanda -- ответить на вопрос rispondere a voce -- дать устный ответ rispondere per iscritto -- ответить письменно rispondere con buona grazia -- ответить вежливо <любезно> rispondere di sì -- ответить положительно rispondere a tono-- ответить в тон rispondere evasivamente -- ответить уклончиво, дать уклончивый ответ questo non Х rispondere -- это не ответ, так не отвечают rispondere al saluto -- ответить на приветствие rispondere al nome di... uff -- именоваться (+ S), носить имя (+ G) 2) (di qc) отвечать, нести ответственность (за + A) rispondere delle conseguenze -- отвечать <нести ответственность> за последствия non rispondere di niente -- быть безответственным rispondere del proprio operato -- отвечать за свои поступки se continua così, non rispondo (più) di me -- если так будет продолжаться, я (больше) за себя не отвечаю <не ручаюсь> 3) (a qc) соответствовать (+ D) rispondere alle speranze -- оправдать надежды 4) повиноваться; реагировать l'auto non risponde allo sterzo -- машина не слушается руля 5) быть расположенным, выходить queste finestre rispondono nel giardino -- эти окна выходят <смотрят разг> в сад 6) делать рипост (в фехтовании) 2. vt отвечать; говорить в ответ rispondere poche parole -- сказать в ответ несколько слов non rispondere verbo -- не ответить <не проронить> ни слова в ответ rispóndersi соответствовать -
15 sentire
sentire I (sènto) 1. vt 1) чувствовать, ощущать; испытывать sentire freddo -- ощущать холод sentire fame -- чувствовать голод sentire dolore -- испытывать боль sentire e consentire il dolore di qd lett -- чувствовать и разделять чью-л скорбь sentire stanchezza -- чувствовать усталость sentire un sapore -- чувствовать вкус sentire ammirazione -- чувствовать восхищение, восторгаться sentire riconoscenza -- чувствовать благодарность sentire compassione per qd -- чувствовать сострадание к кому-л farsi sentire fam -- давать себя знать gli anni ora incominciano a farsi sentire -- теперь( уже) годы дают себя знать 2) понимать, сознавать sentire la propria superiorità -- понимать свое превосходство sentire la propria incapacità -- сознавать свою неспособность 3) слушать stare a sentire -- прислушиваться stammi a sentire -- послушай меня senti un momento... -- послушай-ка... che sento!, che mi tocca sentire! -- что я слышу! sentiamo di che si tratta -- послушаем, о чем речь senti senti! fam -- послушай-ка!, ну и ну!, ну и дела! a sentire lui... -- послушать его, так... sentire il polso a qd а) med прощупать пульс у кого-л б) fig выяснить настроения <замыслы> кого-л 4) слышать non sentire -- не слышать (о глухом) 5) слушаться (+ G); следовать (+ D) sentire un consiglio -- слушаться совета, следовать совету 6) чуять; предчувствовать, предвидеть sentire la preda -- чуять добычу ci si sente tosc -- тут дело нечисто 7) fam пробовать senti se Х giusta di sale la minestra -- попробуй, достаточно ли я посолила суп? 8) fam узнать, спросить, посмотреть sentire il dottore -- обратиться к врачу vuoi sentire da lui se ha bisogno di nulla? -- спроси <посмотри>, ему ничего не нужно? 2. vi (a) 1) судить, считать sentire troppo di sé -- ставить себя слишком высоко 2) (di qc) отдавать, припахивать (+ S); иметь вкус <привкус, запах> (+ G) sentire di muffa -- пахнуть затхлым sentire di amaro -- горчить 3) (di) походить, смахивать (на + A) sentire di briccone -- смахивать на плута, производить впечатление плута sentirsi 1) чувствовать себя come si sente? -- как вы себя чувствуете?, как ваше здоровье? sentirsi bene -- быть здоровым ; чувствовать себя хорошо sentirsi impacciato -- чувствовать себя неловко sentirsi di troppo -- чувствовать себя лишним sentirsi grato a qd -- быть благодарным кому-л non sentirsi più dalla gioia -- быть вне себя от радости 2) (di + inf) быть в состоянии, быть расположенным (сделать что-л) sentirsi di prendere la responsabilità -- согласиться взять на себя ответственность non sentirsela di fare qc -- быть не в состоянии сделать что-л se la sente? -- хватит у вас духу сделать это? non me la sento fam -- я -- пас 3) ci sentiamo! -- созвонимся! sentire II m чувство; понимание uomo di alto sentire -- человек высоких чувств la diversità del sentire -- различие в понимании -
16 comodo
còmodo 1. agg 1) удобный, комфортабельный 2) просторный (о помещении, одежде) 3) спокойный, неторопливый stare comodo а) не беспокоиться, не тревожиться б) удобно усесться stia comodo! а) присядьте! б) не беспокойтесь!, не вставайте! prendersela comoda — жить беспечно se ti torna comodo … — если тебе удобно mi farebbe comodo … — мне было бы лучше <удобней> … 4) зажиточный 2. avv fam вполне, очень даже poteva essere comodo suo padre — он вполне мог бы быть его отцом 3. ḿ 1) удобство; комфорт i comodi della vita — блага жизни con comodo, a tempo e comodo а) с удобством б) не торопясь, не спеша questi soldi me li restituirai con comodo — эти деньги вернёшь мне потихоньку <не торопясь, постепенно> amare i propri comodi — не утруждать себя; заботиться о своих удобствах, любить комфорт fare il proprio comodo а) чувствовать себя свободно б) не считаться с другими; думать только о себе ha sempre fatto i suoi comodi — он всегда делал только то, что ему хотелось; он всегда думал только о себе; он никогда не считался с другими faccia pure il suo comodo — делайте, как вам удобно; не стесняйтесь, будьте как дома 2) польза, выгода per comodo di … — для удобства … 3) удобный случай; уместность, своевременность avere comodo di fare qc — иметь возможность сделать что-л essere in comodo di (+ inf) — быть готовым, расположенным ( что- л сделать) a vostro comodo — когда <как> вам угодно 4): comodo di cassa comm — краткосрочный кредит 4. escl: comodi! — вольно!; (все) свободны! -
17 disposizione
dispoś izióne f 1) расположение, размещение 2) расположение духа, настроение essere in buona disposizione — быть в хорошем настроении, быть в духе essere [non essere] nella disposizione adatta per fare qc — быть расположенным [нерасположенным] делать что-л 3) склонность, способность avere disposizione per la musica — обладать музыкальными способностями 4) намерение nonostante tutte le sue buone disposizioni … — несмотря на все его благие намерения … 5) ( verso qd) отношение; расположение ( к кому-л) 6) med предрасположенность ( к заболеванию) 7) распоряжение; предписание, приказ disposizione testamentaria — завещательное распоряжение dare disposizioni — распорядиться, отдать приказ per disposizione di legge — по предписанию закона per disposizione del tribunale — по постановлению суда 8) распоряжение sono a vostra disposizione — я в вашем распоряжении -
18 giacere
giacére* 1. vi (e) 1) лежать giacere in letto — лежать в постели mettersi a giacere — улечься la pratica giace nel cassetto — дело отложено в долгий ящик; дело лежит под сукном 2) быть расположенным, находиться ( о местности) 3) geol залегать 4) покоиться qui giace … — здесь похоронен …, здесь покоится прах … 2. vi (a), giacérersi ( con qd) ant спать <совокупляться> ( с кем-л) -
19 inclinato
inclinato agg 1) наклонный piano inclinato — наклонная плоскость 2) ( a qc) склонный (к + D) essere inclinato a fare qc — быть склонным <расположенным> (с) делать что-л -
20 risiedere
risièdere (-ièdo, -séggo) vi (a) 1) иметь постоянное местожительство, постоянно пребывать risiede a … — он живёт <проживает> в (+ P) 2) быть расположенным, находиться la città risiede sulle rive del lago — город расположен на берегу озера 3) ( in qc) заключаться, содержаться (в + P); корениться (в + P)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ГОСТ Р МЭК 60332-3-22-2005: Испытания электрических и оптических кабелей в условиях воздействия пламени. Часть 3-22. Распространение пламени по вертикально расположенным пучкам проводов или кабелей. Категория А — Терминология ГОСТ Р МЭК 60332 3 22 2005: Испытания электрических и оптических кабелей в условиях воздействия пламени. Часть 3 22. Распространение пламени по вертикально расположенным пучкам проводов или кабелей. Категория А оригинал документа:… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р МЭК 60332-3-10-2005: Испытания электрических и оптических кабелей в условиях воздействия пламени. Часть 3-10. Распространение пламени по вертикально расположенным пучкам проводов или кабелей. Испытательная установка — Терминология ГОСТ Р МЭК 60332 3 10 2005: Испытания электрических и оптических кабелей в условиях воздействия пламени. Часть 3 10. Распространение пламени по вертикально расположенным пучкам проводов или кабелей. Испытательная установка оригинал… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р МЭК 60332-3-10-2011: Испытания электрических и оптических кабелей в условиях воздействия пламени. Часть 3-10. Распространение пламени по вертикально расположенным пучкам проводов или кабелей. Испытательная установка — Терминология ГОСТ Р МЭК 60332 3 10 2011: Испытания электрических и оптических кабелей в условиях воздействия пламени. Часть 3 10. Распространение пламени по вертикально расположенным пучкам проводов или кабелей. Испытательная установка оригинал… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р МЭК 60332-3-24-2005: Испытания электрических и оптических кабелей в условиях воздействия пламени. Часть 3-24. Распространение пламени по вертикально расположенным пучкам проводов или кабелей. Категория С — Терминология ГОСТ Р МЭК 60332 3 24 2005: Испытания электрических и оптических кабелей в условиях воздействия пламени. Часть 3 24. Распространение пламени по вертикально расположенным пучкам проводов или кабелей. Категория С оригинал документа:… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р МЭК 60332-3-25-2005: Испытания электрических и оптических кабелей в условиях воздействия пламени. Часть 3-25. Распространение пламени по вертикально расположенным пучкам проводов или кабелей. Категория D — Терминология ГОСТ Р МЭК 60332 3 25 2005: Испытания электрических и оптических кабелей в условиях воздействия пламени. Часть 3 25. Распространение пламени по вертикально расположенным пучкам проводов или кабелей. Категория D оригинал документа:… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р МЭК 60332-3-23-2005: Испытания электрических и оптических кабелей в условиях воздействия пламени. Часть 3-23. Распространение пламени по вертикально расположенным пучкам проводов или кабелей. Категория B — Терминология ГОСТ Р МЭК 60332 3 23 2005: Испытания электрических и оптических кабелей в условиях воздействия пламени. Часть 3 23. Распространение пламени по вертикально расположенным пучкам проводов или кабелей. Категория B оригинал документа:… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р МЭК 60332-3-21-2005: Испытания электрических и оптических кабелей в условиях воздействия пламени. Часть 3-21. Распространение пламени по вертикально расположенным пучкам проводов или кабелей. Категория А F/R — Терминология ГОСТ Р МЭК 60332 3 21 2005: Испытания электрических и оптических кабелей в условиях воздействия пламени. Часть 3 21. Распространение пламени по вертикально расположенным пучкам проводов или кабелей. Категория А F/R оригинал документа … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
был расположенным — прил., кол во синонимов: 12 • благоволивший (9) • жаловавший (34) • лежавший (46) … Словарь синонимов
быть расположенным — жаловать, хорошо относиться, чувствовать симпатию, питать симпатию, симпатизировать, благоволить, чувствовать расположение Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
был расположенным вокруг — прил., кол во синонимов: 2 • окантовывавший (6) • окружавший (30) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Арматура с дистанционно расположенным приводом — (арматура под дистанционное управление): арматура, которая управляется приводом (исполнительным механизмом), не установленным непосредственно на арматуре... Источник: ГОСТ Р 52720 2007. Арматура трубопроводная. Термины и определения (принят… … Официальная терминология