-
1 высвобождаться
см. высвободиться -
2 высвобождаться
несов.см. высвободиться -
3 redevenir disponible
Le dictionnaire commercial Français-Russe > redevenir disponible
-
4 לחלץ
высвобождаться
высвобождать
выпутываться
выпутаться
выручать
высвободиться
высвободить
освободить
скрасить
освобождать
спасать
спасти
выручить
вытаскивать
вырывать
извлекать
скрашивать
сменить
вырвать
выдержка
вытащить
изжить* * *לחלץ
חִילֵץ [לְחַלֵץ, מְ-, יְ-]1.высвобождать 2.вынимать 3.выручить, спастиחִילֵץ עֲצָמוֹתразмялся, потянулся -
5 get out of
высвобождаться, избавляться -
6 kiszabadít
I1. (vkit vhonnan) освобождать/ освободить, выручать/выручить; (harc árán/ harcban) отбивать/отбить; (váltságdíjfizetéssel) выкупать/выкупить;fogságból \kiszabadít — выручить из плена;foglyokat \kiszabadít — освободить пленных;
2. (beszorult élőlényt/testrészt szabaddá tesz) высвобождать/высвободить (что-л.);\kiszabadítja lábát a kengyelből — высвободить ногу из стремени;kezét \kiszabadítja a kötelékből — освободить руки от верёвок;
3. vkit vmiből выводить/вывести v. исторгать/исторгнуть кого-л. из чего-л.;IIvkit szorult helyzetéből \kiszabadít — вывести кого-л. из затруднения;
\kiszabadítja magát bilincseiből — расковываться/расковаться; \kiszabadítja magát vkinek az öleléséből — высвобождаться изчьях-л. объйтий\kiszabadítja magát — высвобождаться/высвободиться;
-
7 вывёртывать
вывёртыв|ать -, вывернуть (вн.)
1. (вывинчивать) unscrew( smth.) ;
2. (руку, ногу) wrench( smth.), twist( smth.) ;
3. (наизнанку) turn (smth.) inside out;
~аться, вывернуться
4. (вывинчиваться) come* unscrewed;
винт легко ~ается the screw turns quite easily;
5. (выскальзывать, высвобождаться) slip away;
6. разг. (из затруднительного положения) wriggle out, extricate one self.Большой англо-русский и русско-английский словарь > вывёртывать
-
8 вырываться
I несовер. - вырываться;
совер. - вырваться возвр.
1) break away/free/out/loose (from), tear oneself away (from), escape вырываться из чьих-л. рук ≈ to break loose from smb.'s grip
2) (о страницах) come out, come loose
3) (о звуке, замечании и т.п.) break( from), burst( from), escape из его груди вырвался стон ≈ a groan escaped him, a groan broke from him
4) (об огне) shoot up, shoot out
5) shoot forward, shoot ahead четвертая машина вдруг вырвалась вперед на первое место ≈ the fourth car suddenly shot ahead into first place II страд. от вырывать, вырваться
1. тк. несов. (пытаться освободиться) struggle to get free, try to break away;
2. (высвобождаться) break* away;
break* loose, get* away (from) ;
вырваться из чьих-л. объятий tear* one self away from smb.`s embrace;
вырваться из чьих-л. рук break* loose from smb.`s grip;
вырваться на свободу escape, free one self;
вырваться из окружения escape from encirclement;
3. (стремительно появляться) escape, burst* out, break* through;
(о пламени, дыме тж.) gush out;
у меня невольно вырвалось это слово I didn`t mean to use that word;
4. (уходить вперёд) break* away, forge ahead.Большой англо-русский и русско-английский словарь > вырываться
-
9 disengage
ˈdɪsɪnˈɡeɪdʒ гл.
1) а) освобождать(ся), отдаляться;
отвязывать(ся) (from) John gently disengaged himself from his sister's tearful embrace. ≈ Джон аккуратно высвободился из объятий рыдающей сестры. Syn: withdraw, detach, liberate, free б) ослаблять (связи, узы и т.д.)
2) разделять, отделять, изолировать Syn: separate
3) воен. выходить из боя;
отрываться от противника, выводить войска The naval commander disengaged the two largest ships from the sea battle. ≈ Адмирал вывел из боя два самых больших корабля. перевод в темп (фехтование) освобождать, выпутывать, высвобождать - to * one's hand освободить руку - to * oneself from an obligation снять с себя обязательство - to * smb. from a pledge освободить кого-л. от данного им слова /обещания/ - to * truth from a mass of lies отделить правду от лжи освобождаться, выпутываться, высвобождаться ( военное) отрываться от противника;
выходить из боя (военное) выводить (войска) из боя переводить оружие( фехтование) (техническое) разобщать, выключать( муфту сцепления и т. п.) ;
расцеплять, разъединять( химическое) выделять - to * oxygen выделять кислород disengage воен. выходить из боя;
отрываться от противника ~ освобождать(ся) ;
отвязывать(ся) ~ разобщать;
выключать;
разъединятьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > disengage
-
10 escape
ɪsˈkeɪp
1. сущ.
1) а) бегство;
побег to make an escape, organize an escape ≈ организовать побег to foil an escape, thwart an escape ≈ срывать побег escape from prison ≈ побег из тюрьмы б) перен. уход от реальности But for me television is an escape. ≈ Но для меня телевизор - это отдушина. an escape from the depressing realities of wartime ≈ уход от угнетающей действительности военного времени
2) избавление, спасение I hear you had a very narrow escape on the bridge. ≈ Я слышал, что ты едва спасся на мосту.
3) истечение, выделение( крови и т. п.) ;
утечка (газа, пара и т. п.)
4) тех. выпускное отверстие
5) одичавшее культурное растение
6) амер. беглец Syn: fugitive
2. гл.
1) а) бежать, совершать побег( from;
to) Two criminals escaped from prison last night. ≈ Вчера из тюрьмы сбежали двое заключенных. Young people often desire to escape from their parents. ≈ Молодые часто хотят сбежать от своих родителей. I hear that our married neighbour has escaped to her lover. ≈ Я слышал, наша женатая соседка сбежала к своему любовнику? Syn: flee, run away Ant: remain б) уходить от реальности, отключаться
2) избежать( наказания, опасности и т. п.), спастись;
отделаться He narrowly escaped with his life when right-wing extremists fired shots into his office. ≈ Ему едва удалось спастись, когда правые экстремисты открыли огонь по его офису. He seems to have escaped suspicion. ≈ Кажется, он избавился от подозрений. Syn: avoid
3) улетучиваться, давать утечку
4) ускользать, избегать an actor whose name escapes me ≈ актер, чье имя выскочило у меня из головы a fact, the significance of which had previously escaped me ≈ факт, значение которого до этого ускользало от меня She was too striking to escape their attention. ≈ Она слишком бросалась в глаза, чтобы избежать их внимания.
5) вырываться( из чьих-л. губ, у кого-л.) No word of courtesy escaped his lips. ≈ Ни одного слова не вырвалось из его губ.
6) одичать( о растении)
3. прил. спасательный escape literature ≈ литература, уводящая от реальной жизни;
литература, позволяющая расслабиться, отвлечься escape clause ≈ пункт договора, предусматривающий отказ от взятого обязательства escape ladder ≈ спасательная лестница escape route ≈ дорога к отступлению бегство, побег - to make good one's * совершить удачный побег - to make one's * by a back door сбежать через черный ход - an * from captivity побег из плена - to seek * from the heat пытаться спастись от жары уход из жизни, замыкание (в самом себе) - * literature, literature of * эскапистская литература, литература, уводящая от основных проблем жизни (детективная, развлекательная) избавление, спасение - doom from which there is no * судьба, от которой не убежишь - to find no * from the dilemma не найти выхода из трудного положения - to have a narrow * едва избежать опасности, быть на волосок( от смерти) утечка (газа, пара) (медицина) выделение, истечение - * of blood кровотечение выпуск( газа, пара) (техническое) выпускное отверстие одичавшее культурное растение рывок (борьба) уходы с ковра (борьба) (гидрология) сброс, водосброс на канале - * canal сточный канал( физическое) высвобождение, вылет( частицы) (юридическое) заключенный, совершивший побег переход выход - * code управляющий код - * key клавиша выхода бежать (из заключения) ;
совершать побег, убегать( из тюрьмы) - to * pursuit ускользнуть от преследования - he *d to the mountains он скрылся в горах уходить, отключаться - to * from everyday life уйти от повседневной жизни избежать (опасности) ;
спастись, отделаться - to * a blow увернуться от удара - to * observation ускользнуть от наблюдения - to * punishment избежать наказания;
остаться безнаказанным - he just *d being killed его чуть не убили - they barely *d with their lives они еле-еле унесли ноги - all children *d the measles никто из детей не заболел корью - he *d with fright он отделался испугом - we cannot * the inpression that... мы не можем отделься от впечатления, что... ускользать (о смысле) - your point *s me я не понимаю (к чему вы клоните) - the details *d my mind подробности выпали у меня из памяти - his name *s me никак не могу вспомнить его имени вырваться( о словах, стоне) - a cry *d him он испустил крик - not a word *d his lips он не проронил ни слова( специальное) улетучиваться;
просачиваться - gas is escaping есть утечка газа( физическое) высвобождаться, вылетать( о частице) escape бегство;
побег;
перен. уход от действительности ~ бегство из-под стражи ~ бегство из-под стражы ~ бежать, совершать побег (из заключения, плена) ~ бежать из-под стражы ~ тех. выпускное отверстие ~ вырываться (о стоне и т. n.) ~ выходить ~ давать утечку;
улетучиваться ~ заключенный, совершивший побег ~ избавление;
спасение;
to have a hairbreadth escape едва избежать опасности, быть на волосок( от чего-л.) ~ избежать (опасности), спастись;
избавиться;
отделаться;
to escape punishment избежать наказания ~ истечение, выделение (крови и т. n.) ~ незаконно освобождать из-под стражы ~ незаконное освобождение из-под стражи ~ незаконное освобождение из-под стражы ~ одичавшее культурное растение ~ оставаться безнаказанным ~ вчт. отмена ~ переход ~ потеря ~ смена ~ совершать побег ~ уйти невредимым ~ ускользать;
your point escapes me я не улавливаю вашей мысли;
his name had escaped my memory не могу припомнить его имени;
nothing escapes you! все-то вы замечаете! ~ утечка (газа, пара и т. n.) ;
выпуск (газа, пара) ~ уход ~ уходить, отключаться, отстраняться, замыкаться в себе scape: scape уст. = escape ~ attr. спасательный;
escape ladder спасательная лестница;
escape route дорога к отступлению ~ hatch десантный люк ~ hatch люк для выхода в космическое пространство( в космическом корабле) ~ attr. спасательный;
escape ladder спасательная лестница;
escape route дорога к отступлению ~ избежать (опасности), спастись;
избавиться;
отделаться;
to escape punishment избежать наказания ~ attr. спасательный;
escape ladder спасательная лестница;
escape route дорога к отступлению route: escape ~ путь побега ~ velocity вторая космическая скорость ~ избавление;
спасение;
to have a hairbreadth escape едва избежать опасности, быть на волосок (от чего-л.) ~ ускользать;
your point escapes me я не улавливаю вашей мысли;
his name had escaped my memory не могу припомнить его имени;
nothing escapes you! все-то вы замечаете! locking ~ вчт. переход с блокировкой nonlocking ~ вчт. переход без блокировки ~ ускользать;
your point escapes me я не улавливаю вашей мысли;
his name had escaped my memory не могу припомнить его имени;
nothing escapes you! все-то вы замечаете! ~ ускользать;
your point escapes me я не улавливаю вашей мысли;
his name had escaped my memory не могу припомнить его имени;
nothing escapes you! все-то вы замечаете! -
11 extricate
ˈekstrɪkeɪt гл.
1) уст. объяснять, разгадывать, разведывать Syn: unravel
2) а) вытаскивать, выводить( из трудной ситуации, затруднительного положения ≈ from, out of) ;
находить решение( сложной проблемы) He had promised to extricate his friend from his overwhelming difficulties. ≈ Он пообещал своему другу справиться с ужасными трудностями. Syn: disentangle б) хим. освобождать, выделять( какой-л. реагент из состава химического соединения) Syn: liberate, disengage выпутывать;
высвобождать;
выводить (из затруднительного положения) - to * an animal from a net высвободить животное из сетей - to * a carriage from the mud вытащить экипаж из грязи - to * a friend from debt выручить друга, запутавшегося в долгах выпутываться, высвобождаться - to * oneself from difficulties выпутаться из затруднительного положения - he *d himself from /out of/ a crisis он выкарабкался из критического положения extricate выводить (из затруднительного положения;
from, out of) ~ разрешать( сложную проблему) ~ уст. распутывать (клубок) to ~ casualties воен. выносить раненых to ~ oneself выпутываться to ~ oneself воен. отрываться от противникаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > extricate
-
12 disengage
1. [͵dısınʹgeıdʒ] n 2. [͵dısınʹgeıdʒ] v1. 1) освобождать, выпутывать, высвобождатьto disengage smb. from a pledge - освободить кого-л. от данного им слова /обещания/
2) освобождаться, выпутываться, высвобождаться2. воен.1) отрываться от противника; выходить из боя2) выводить ( войска) из боя3. переводить оружие ( фехтование)4. тех. разобщать, выключать (муфту сцепления и т. п.); расцеплять, разъединять5. хим. выделятьto disengage oxygen [hydrogen] - выделять кислород [водород]
-
13 escape
1. [ıʹskeıp] n1. 1) бегство, побегan escape from captivity [from prison] - побег из плена [из тюрьмы]
2) уход от жизни, замыкание в (самом) себеescape literature, literature of escape - эскапистская литература, литература, уводящая от основных проблем жизни (детективная, развлекательная и т. п.)
2. избавление, спасениеdoom from which there is no escape - судьба, от которой не убежишь /не уйдёшь/
to find no escape from the dilemma - не найти выхода из трудного положения
to have a narrow /hairbreadth/ escape - едва избежать опасности, быть на волосок (от смерти и т. п.)
3. 1) утечка (газа, пара и т. п.)2) мед. выделение, истечение3) выпуск (газа, пара)4) тех. выпускное отверстие4. одичавшее культурное растение5. 1) рывок ( борьба)2) pl уходы с ковра ( борьба)6. гидр. сброс, водосброс на каналеescape canal - сточный /спускной/ канал
7. физ. высвобождение, вылет ( частицы)8. юр. заключённый, совершивший побег9. 1) переход2) выход2. [ıʹskeıp] v1. 1) бежать ( из заключения); совершать побег, убегать (из тюрьмы и т. п.)2) уходить, отключаться2. избежать (опасности и т. п.); спастись, отделатьсяto escape punishment - избежать наказания; остаться безнаказанным
they barely escaped with their lives - ≅ они еле-еле унесли ноги
we cannot escape the impression that... - мы не можем отделаться от впечатления, что...
3. ускользать (о смысле и т. п.)4. вырваться (о словах, стоне)a cry escaped him - он испустил крик /вскрикнул/
5. спец. улетучиваться; просачиваться6. физ. высвобождаться, вылетать ( о частице) -
14 extricate
[ʹekstrıkeıt] v1. выпутывать; высвобождать; выводить ( из затруднительного положения)to extricate a friend from debt - выручить друга, запутавшегося в долгах
2. refl выпутываться, высвобождатьсяto extricate oneself from difficulties - выпутаться из затруднительного положения
he extricated himself from /out of/ a crisis - он выкарабкался из критического положения
-
15 herausarbeiten
1. vt1) вырабатывать; выделывать; вырезать, выдалбливать ( из цельного куска)2) отрабатыватьwir haben den 2. Mai herausgearbeitet — за второе мая мы отработали3) разрабатывать (напр., проблему); вырабатывать (напр., тактику); устанавливатьdie kritische Idee der Fabel herausarbeiten — выяснить ( определить) мораль басни ( произведения)in der Diskussion wurde herausgearbeitet, daß... — в ходе дискуссии было установлено, что...2. (sich)1) (с трудом) выбираться, высвобождаться, пробиваться; выкарабкиватьсяsich aus dem Dreck herausarbeiten — выбраться из нужды; выпутаться из грязной истории3) выбиваться ( в люди)4) выработаться, определиться (напр., о характере) -
16 loswinden
-
17 se décoincer
2) перен. разг. избавиться от робости, от сдержанности; осмелеть -
18 se déprendre
( de qch)1) отцепляться; отрываться; высвобождаться2) освобождаться, отделатьсяse déprendre d'une habitude — избавиться от привычки -
19 se dérober
1) скрываться, исчезать из вида; ускользать, уходить тайкомse dérober à une obligation — уклоняться, увиливать от обязанностейse dérober à la responsabilité — уйти от ответственности2) избегать прямого высказывания; уклоняться3) отстраняться; отодвигаться; высвобождаться; бросаться в сторону, не брать барьер ( о лошади)4)ses genoux se dérobent sous lui — у него ноги подкашиваются -
20 desasirse
1) отказываться; отвыкать ( от чего-либо)desasirse de malos hábitos — отвыкнуть от дурных привычек3) высвобождаться, вырываться
См. также в других словарях:
высвобождаться — опорожняться, опоражниваться, выпрастываться, раскабаляться, обретать свободу, эмансипироваться, освобождаться, раскрепощаться Словарь русских синонимов. высвобождаться см. освобождаться Словарь синонимов русского языка … Словарь синонимов
ВЫСВОБОЖДАТЬСЯ — ВЫСВОБОЖДАТЬСЯ, высвобождаюсь, высвобождаешься, несовер. 1. несовер. к высвободить. 2. страд. к высвобождать. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
высвобождаться — ВШЫСВОБОДИТЬСЯ, ожусь, одишься; сов. Стать свободным, освободиться. В. из сугроба. Высвободилось время. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
высвобождаться — ВЫСВОБОЖДАТЬСЯ, несов. (сов. высвободиться), из чего. Освобождаться (освободиться) от чего л. стесняющего; Син.: избавиться [impf. to tear oneself away (from)]. Елена не хотела высвобождаться из объятий жениха. Она с трудом высвободилась из его… … Большой толковый словарь русских глаголов
Высвобождаться — несов. неперех. 1. Освобождаться от чего либо стесняющего, мешающего движению. отт. Снимать с себя что либо, стесняющее движения. 2. Оказываться свободным от каких либо дел, занятий, обязанностей. 3. Избавляться от чего либо связывающего,… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
высвобождаться — высвобождаться, высвобождаюсь, высвобождаемся, высвобождаешься, высвобождаетесь, высвобождается, высвобождаются, высвобождаясь, высвобождался, высвобождалась, высвобождалось, высвобождались, высвобождайся, высвобождайтесь, высвобождающийся,… … Формы слов
высвобождаться — высвобожд аться, аюсь, ается … Русский орфографический словарь
высвобождаться — (I), высвобожда/ю(сь), да/ешь(ся), да/ют(ся) … Орфографический словарь русского языка
высвобождаться — см. Высвободить и Высвободиться … Энциклопедический словарь
высвобождаться — см. высвободиться; а/юсь, а/ешься; нсв … Словарь многих выражений
высвобождаться — 1.4.9., ЛВМ 2 1.4.9., ЛВМ 3 … Экспериментальный синтаксический словарь