-
1 возложить
возложить 1. niederlegen vt возложить венок на могилу einen Kranz am Grabe niederlegen 2. перен. auferlegen vt это возложили на него das wurde ihm auferlegt возложить поручение на кого-л. jem. (D) einen Auftrag geben* ( erteilen] а возложить вину на кого-л. jem. (A) für etw. verantwortlich machen, jem. (D) die Schuld zuschreiben* -
2 возложить
2) перен. auferlegen vt••возложить вину на кого-либо — j-m (A) für etw. verantwortlich machen, j-m (D) die Schuld zuschreiben (непр.) -
3 verantwortlich machen
возложить ответственностьDeutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > verantwortlich machen
-
4 j-m eine Verpflichtung auferlegen
возложить (на кого-л. какую-л.) обязанностьпоручить (кому-л. что-л.)Deutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > j-m eine Verpflichtung auferlegen
-
5 verantwortlich machen
прил.1) юр. вменять в вину (кому-л.) (jmdn.), возложить вину (на кого-либо), возложить на (кого-л.) ответственность (jmdn.), привлекать к ответу, привлечь, привлечь к ответу, сделать (кого-л.) ответственным2) фин. возлагать ответственность3) внеш.торг. возложить ответственностьУниверсальный немецко-русский словарь > verantwortlich machen
-
6 ответственность
жVerantwortung f, Verantwortlichkeit f; юр. Haftung f ( гражданская)возложить на кого-либо ответственность за что-либо — j-m (A) für etw. verantwortlich machenвзять на себя ответственность за что-либо — die Verantwortung für etw. übernehmen (непр.)снять с кого-либо ответственность — j-m (A) der Verantwortung (G) entbinden (непр.)нести ответственность за ущерб — für den Schaden haften viвозложить на кого-либо ответственность за ущерб — j-m (A) für den Schaden haftbar machen -
7 ответственность
ответственность ж Verantwortung f, Verantwortlichkeit f; юр. Haftung f (гражданская) возложить на кого-л. ответственность за что-л. jem. (A) für etw. verantwortlich machen взять на себя ответственность за что-л. die Verantwortung für etw. übernehmen* снять с себя ответственность die Verantwortung ablehnen снять с кого-л. ответственность jem. (A) der Verantwortung (G) entbinden* нести ответственность за ущерб für den Schaden haften vi возложить на кого-л. ответственность за ущерб jem. (A) für den Schaden haftbar machen -
8 auflegen
vt(legte auf, hat aufgelegt)возложить;Hände auflegen – возложить руки
Deutsch-Russisches Wörterbuch der christlichen Lexik > auflegen
-
9 Altar
m -s,..täreалтарь; ист. жертвенникmit j-m vor den Altar treten — обвенчаться с кем-л.auf dem Altar des Vaterlandes opfern — возложить ( принести) на алтарь отечества -
10 beschweren
1. vt2) обременять, отягощать (тж. перен.)fette Speisen beschweren den Magen — жирная пища тяжела для желудкаj-n mit Bitten beschweren — утруждать ( беспокоить) кого-л. просьбамиdas beschwert ihm das Herz — от этого у него тяжело на душе4) юр. возложить ( на наследника) выполнение какого-л. обязательства (в пользу третьего лица; ФРГ)2. (bei D über A) (sich)жаловаться (кому-л., куда-л. на кого-л., на что-л.) -
11 Funktion
f =, -en1) функционирование, действиеdie Kommission trat in Funktion — комиссия начала свою работу2) функция, деятельность, работа, (партийная, общественная)eine Funktion bekleiden — занимать какую-л. должностьeine leitende Funktion besetzen — занимать руководящий постseine Funktion vorbildlich erfüllen ( ausüben) — образцово исполнять свои обязанностиdie Funktionen niederlegen — сложить с себя обязанностиj-n seiner Funktion en entheben — снять кого-л. с работыj-m eine Funktion geben — возложить на кого-л. какую-л. функцию3) мед. функция, отправлениеdie Funktion des Herzens — деятельность сердца4) мат. функция -
12 Haupt
n -(e)s, Häupter1) голова; глава (уст.)graues Haupt — седая голова; седой человекsinnenden Hauptes dasitzen — сидеть в раздумьеdas Haupt neigen — склонить головуdas Haupt hoch tragen — гордо носить голову2) глава; шеф, начальник4) гидр. голова ( шлюза)••feurige Kohlen auf j-s Haupt sammeln — пристыдить кого-л.den Feind aufs Haupt schlagen — разбить противника наголову -
13 niederlegen
1. vt1) класть, положитьer legte das Werkzeug nieder — он отложил инструмент2) укладывать ( спать)3) фин. вносить, депонировать4) слагать с себя (что-л.), отказываться (от чего-л.)ein Amt niederlegen — отказаться от должности, уйти в отставкуdie Regierung niederlegen — сложить с себя правительственные функции ( полномочия); отречься от власти( от престола)die Arbeit niederlegen — прекратить работу; (за) бастовать, объявить забастовку5) сносить, разрушать (дом, стену)6) записывать; излагать, фиксировать ( в письменном виде)die Ergebnisse der Verhandlungen in einem Kommunique niederlegen — опубликовать коммюнике о результатах переговоровin diesem Buch sind die Ergebnisse langjähriger Forschungen niedergelegt — в этой книге нашли своё отражение результаты многолетних исследований2. (sich)••da legst du dich nieder! — разг. подумай только!, с ума сойти можно! ( возглас удивления) -
14 Verantwortung
f =, -eneine hohe ( schwere) Verantwortung — большая ( серьёзная) ответственностьdie Verantwortung gegenüber der Gemeinschaft — ответственность перед обществом ( перед общественностью)die Verantwortung lastet (schwer) auf ihm — тяжёлая ответственность лежит на нём, ответственность тяготеет над нимdie Verantwortung von sich (D) auf j-n abwälzen — сваливать ответственность на кого-л.die Verantwortung übernehmen( auf sich nehmen) — брать на себя ответственностьdie Verantwortung einem anderen zuschieben — свалить вину на другогоj-m die volle Verantwortung für etw. (A) übertragen — возложить на кого-л. полную ответственность за что-л.in eigener Verantwortung wirken — действовать на свой страх и рискj-n für etw. (A) zur Verantwortung ziehen — привлечь к ответственности кого-л. за что-л. -
15 Verpflichtung
f =, -en1) обязанностьj-m eine Verpflichtung auferlegen — возложить на кого-л. какую-л. обязанность, поручить кому-л. что-л.eine eidliche Verpflichtung — обязательство, принятое под присягойgegenseitige Verpflichtungen aufnehmen — взять на себя встречные обязательстваgesellschaftliche Verpflichtungen — общественные обязательства, общественная работаsozialistische Verpflichtungen — социалистические обязательства, обязательства по социалистическому соревнованиюeine vertragliche Verpflichtung — договорное обязательство, обязательство в силу договораVerpflichtungen gegenüber dem Staat — обязательства перед государствомdas erlegt ihm große Verpflichtungen auf — это налагает на него большие обязательстваeine Verpflichtung eingehen ( übernehmen, auf sich nehmen) — взять на себя обязательствоdie Verpflichtungen einhalten, seinen Verpflichtungen nachkommen, sich an die übernommenen Verpflichtungen halten — выполнять свои обязательстваdie eingegangenen Verpflichtungen verletzen — нарушить взятые на себя обязательства -
16 verurteilen
vt1) осуждать (тж. перен.); порицать2) ( zu D) юр. присуждать (кого-л. к чему-л., кому-л. что-л.); перен. обрекать (на что-л.)j-n zu den Kosten des Verfahrens verurteilen — присудить кого-л. к уплате ( возложить на кого-л. уплату) судебных издержекzum Scheitern verurteilen — обрекать на провал( на неудачу)zum Tode verurteilen — приговорить к смертной казни -
17 возлагать
см. возложить••возлагать большие надежды — große Hoffnungen legen ( setzen) (на кого-либо, на что-либо - auf A) -
18 поручить
1) ( дать поручение) beauftragen (beauftragte, beauftragt) vtпоручить кому-либо что-либо — j-m (A) mit etw. beauftragen; j-m (D) einen Auftrag erteilen (+ Inf. с zu) ( сделать что-либо)мне поручено — ich habe den Auftrag, ich bin beauftragt (+ Inf. с zu)2) уст. (возложить заботу на кого-либо, доверить кому-либо) j-m (D) anvertrauen vt -
19 возлагать
-
20 поручить
поручить 1. (дать поручение) beauftragen (beauftragte, beauftragt) vt поручить кому-л. что-л. jem. (A) mit etw. beauftragen; jem. (D) einen Auftrag erteilen (+ Inf. с zu) (сделать что-л.) мне поручено ich habe den Auftrag, ich bin beauftragt (+ Inf. с zu) 2. уст. (возложить заботу на кого-л., доверить кому-л.) jem. (D) anvertrauen vt
См. также в других словарях:
возложить — задача • действие возложить миссию • обладание, каузация возложить обязанность • перемещение / передача возложить ответственность • перемещение / передача возложить функции • перемещение / передача … Глагольной сочетаемости непредметных имён
возложить — (пре)поручить, вверить, доверить, уложить, возложить на плечи, препоручить, взвалить на плечи, взвалить, переложить, положить Словарь русских синонимов. возложить 1. см. положить. 2. см … Словарь синонимов
ВОЗЛОЖИТЬ — ВОЗЛОЖИТЬ, ожу, ожишь; оженный; совер., что. 1. на кого (что). Торжественно положить сверху, поверх чего н. (высок.). В. венок на могилу. 2. на кого (что). Поручить что н. кому н. (книжн.). В. обязанность. В. общее руководство. • Возложить вину,… … Толковый словарь Ожегова
ВОЗЛОЖИТЬ — ВОЗЛОЖИТЬ, возложу, возложишь (книжн.). совер. к возлагать. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
возложить — возложить, возложу, возложит и устарелое возложит (сохраняется в церковной речи) … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
возложить — что л. на кого что и к чему. 1. на кого (поручить). Уезжая, она [Любаша] возложила часть своей работы по «Красному Кресту» на Варвару (Горький). 2. на что и к чему (торжественно положить). Возложить цветы на могилу. Уж не возложили ли на его шею… … Словарь управления
возложить — ложу/, ло/жишь; возло/женный; жен, а, о; св. см. тж. возлагать, возлагаться, возложение что (на кого что) 1) высок. Торжественно положить сверху, поверх чего л. Возложи/ть вен … Словарь многих выражений
Возложить вину, ответственность — ВОЗЛОЖИТЬ, ожу, ожишь; оженный; сов., что. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
возложить на алтарь — принести в дар, отдать, пожертвовать Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
возложить что-л. на алтарь отечества — Возложить (принести) что л. на алта/рь отечества (искусства, науки, любви и т.п.), высок. Пожертвовать чем л. во имя отечества, искусства и т.п … Словарь многих выражений
ВОЗЛОЖИТЬ НА ПЛЕЧИ — кто что, чьи, кого, реже кому Отягощать, обременять заботами, ответственностью. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (X) вверяет, поручает трудное дело, обязанности, сложную, кропотливую работу, а также решение серьёзных задач и проблем (Р)… … Фразеологический словарь русского языка