-
1 widerfahren
widerfahren vi (s) (j-m) случа́ться, происходи́ть (с кем-л.), mir ist ale Ehre widerfahren... на мо́ю до́лю вы́пала честь...mir ist ein Unglück widerfahren со мной случи́лось несча́стье; меня́ пости́гла неуда́чаj-m Gerechtigkeit widerfahren lassen поступа́ть с кем-л. справедли́во -
2 widerfahren
* vi (s) j-mслучаться, происходить (с кем-л.)mir ist die Ehre widerfahren... — на мою долю выпала честь...mir ist ein Unglück widerfahren — со мной случилось несчастье; меня постигла неудачаj-m Gerechtigkeit widerfahren lassen — поступать с кем-л. справедливо -
3 widerfahren
etw. ist jdm. widerfahren a) v. Unerfreulichem с кем-н. что-н. случи́лось <произошло́> b) v. Erfreulichem wie Glück, Freunde на чью-н. до́лю <кому́-н.> вы́пало что-н. jdm. ist ein Unglück widerfahren auch кого́-н. пости́гло несча́стье. jdm. Gerechtigkeit widerfahren lassen отдава́ть /-да́ть кому́-н. справедли́вость -
4 widerfahren
-
5 widerfahren
гл.высок. происходить (с кем-л.), случаться -
6 widerfahren*
vi (s) (j-m) высок случаться, происходить (с кем-л)j-m Geréchtigkeit widerfáhren lássen* — воздать должное кому-л, поступать с кем-л справедливо
Mir ist die Únglück widerfáhren. — Меня постигло несчастье.
-
7 widerfahren
случа́ться, происходи́ть (с кем-л.)mir ist die É hre widerfá hren … — на мою́ до́лю вы́пала честь …
mir ist ein Ú nglück widerfá hren — меня́ пости́гло несча́стье
-
8 Gerechtigkeit widerfahren lassen
сущ.1) юр. отдать (кому-л.) справедливость (jmdm.)2) высок. (j-m) поступать (с кем-л.) справедливоУниверсальный немецко-русский словарь > Gerechtigkeit widerfahren lassen
-
9 einer Sache Gerechtigkeit widerfahren lassen
сущ.высок. воздать должное (кому-л., чему-л.), отдать (кому-л., чему-л.) справедливость, удовлетворить (чьё-л.) законное правоУниверсальный немецко-русский словарь > einer Sache Gerechtigkeit widerfahren lassen
-
10 ihm ist widerfahren
мест.общ. он удостоился -
11 mir ist ale Ehre widerfahren...
мест.общ. на мою долю выпала честь...Универсальный немецко-русский словарь > mir ist ale Ehre widerfahren...
-
12 mir ist die Ehre widerfahren
мест.высок. на мою долю выпала честь (...;...)Универсальный немецко-русский словарь > mir ist die Ehre widerfahren
-
13 mir ist ein Unglück widerfahren
Универсальный немецко-русский словарь > mir ist ein Unglück widerfahren
-
14 Gerechtigkeit
f =1) справедливость; законностьGerechtigkeit üben — поступать справедливо, действовать по справедливости ( по закону); j-meiner Sache (D) Gerechtigkeit widerfahren lassen — отдать кому-л., чему-л. справедливость, воздать должное кому-л., чему-л.; удовлетворить чьё-л. законное требование2) правосудиеder Gerechtigkeit ihren Lauf lassen — предоставить (дело) правосудию; дать свершиться правосудиюden Händen der Gerechtigkeit überliefern ( überantworten) — передать в руки правосудия3) уст. привилегия, право (напр., пользования, разработки, эксплуатации)ein Eingriff in seine Gerechtigkeit — посягательство на его праваj-s Gerechtigkeit schmälern — ограничить чьи-л. привилегии ( права) -
15 справедливость
ж2) ( правильность) Richtigkeit f, Wahrheit f; Berechtigung f ( обоснованность)••надо отдать ему справедливость — man muß ihm Gerechtigkeit widerfahren lassen; das muß man ihm lassen -
16 справедливость
справедливость ж 1. Gerechtigkeit f социальная справедливость soziale Gerechtigkeit 2. (правильность) Richtigkeit f, Wahrheit f; Berechtigung f (обоснованность) а надо отдать ему справедливость man muß ihm Gerechtigkeit widerfahren lassen; das muß man ihm lassen говоря по справедливости offen gesagt -
17 Engel
m -s, - невинный, безгрешный человек, "ангел". Der wird schon was erleben, der unschuldige Engel!Er tut, als sei er ein ahnungsloser Engel, dabei weiß doch jeder Bescheid, was für ein Mensch er ist. nicht gerade ein Engel sein не быть ангелом (о поведении). Er ist nicht gerade ein Engel. Mustergültig darf man sein Benehmen nicht nennen, ein Engel mit einem В davor [= Bengel] не ангелпроказник, озорник. Klaus sieht zwar goldig aus mit seinen blonden Locken, aber er ist ein Engel mit einem В davor, die Engel im Himmel singen [pfeifen] hörenа) взвыть, обезуметь от боли. Als ich den Stein auf den Kopf bekam, hörte ich die Engel im Himmel singen.Ich hau dir eine runter, daß du die Engel im Himmel singen hörst.Als der Zahnarzt zu bohren anfing, da habe ich die Engel im Himmel singen gehört,б) не помнить себя от радости, быть на седьмом небе. Dieses Glück sollte ihr widerfahren? Sie meinte die Engel im Himmel singen zu hören,в) нетвёрдо стоять на ногах (о пьяном). Der hat wieder so viel getrunken, daß er die Engel im Himmel singen hört, ein Engel fliegt [geht] durchs Zimmer шутл. тихий ангел пролетел (.говорится при случайно возникшей в разговоре паузе), die gelben Engel шутл. аварийщики (о рабочих аварийной службы). Ich hatte eine Panne, die gelben Engel haben mir schnell geholfen.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Engel
-
18 Gerechtigkeit
Gerechtigkeit f = справедли́вость; зако́нностьGerechtigkeit üben поступа́ть справедли́во, де́йствовать по справедли́вости [по зако́ну]j-m, einer Sache (D) Gerechtigkeit widerfahren lassen отда́ть кому́-л., чему́-л. справедли́вость, возда́ть до́лжное кому́-л., чему́-л.; удовлетвори́ть чьё-л. зако́нное тре́бованиеGerechtigkeit f = правосу́диеdie strafende Gerechtigkeit кара́ющее правосу́диеder Gerechtigkeit ihren Lauf lassen предоста́вить (де́ло) правосу́дию; дать сверши́ться правосу́диюden Händen der Gerechtigkeit überliefern [überantworten] переда́ть в ру́ки правосу́дияGerechtigkeit f = уст. привиле́гия, пра́во (напр., по́льзования, разрабо́тки, эксплуата́ции)ein Eingriff in seine Gerechtigkeit посяга́тельство на его́ права́j-s Gerechtigkeit schmälern ограни́чить чьи-л. привиле́гии [права́] -
19 betreffen
1) jdn./etw. angehen каса́ться кого́-н. чего́-н. | betreffend соотве́тствующий. die betreffende Instanz соотве́тствующая инста́нция. zum betreffenden Zeitpunkt в э́то вре́мя2) widerfahren постига́ть пости́гнуть, пости́чь pf. der Kranke ist von einem Schlaganfall betroffen worden umg больно́го хвати́л уда́р | der [die] Betroffene пострада́вший [пострада́вшая] -
20 Gerechtigkeit
1) Gerechtsein, gerechte Behandlung справедли́вость. Gerechtigkeit üben < walten lassen> поступа́ть /-ступи́ть справедли́во, де́йствовать по зако́ну. jdm. Gerechtigkeit widerfahren < zuteil werden> lassen a) gerecht behandeln быть справедли́вым к кому́-н. b) gerechte Forderungen erfüllen удовлетворя́ть удовлетвори́ть чьи-н. зако́нные тре́бования c) angemessen beurteilen отдава́ть /-да́ть [geh воздава́ть/-да́ть] до́лжное кому́-н.2) Justiz правосу́дие. der Arm der Gerechtigkeit рука́ правосу́дия. die strafende Gerechtigkeit кара́ющее правосу́дие. der Gerechtigkeit überantworten < übergeben> предава́ть /-да́ть правосу́дию. die Gerechtigkeit ihren Lauf nehmen lassen предоставля́ть /-ста́вить де́ло правосу́дию, дава́ть дать сверши́ться правосу́дию
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Widerfahren — Widerfáhren, verb. irregul. neutr. mit dem Hülfsworte seyn; ich widerfahre, es ist mir widerfahren. Begegnen, im figürlichen Verstande, eine gewisse Veränderung von außen erfahren, sowohl von angenehmen als unangenehmen Veränderungen, mit dem… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
widerfahren — V. (Aufbaustufe) geh.: von jmdm. erfahren werden, jmdm. geschehen Synonyme: erlebt werden, passieren, zustoßen, begegnen (geh.), betreffen (geh.) Beispiel: Ihm ist wieder ein Unglück widerfahren … Extremes Deutsch
widerfahren — ↑passieren … Das große Fremdwörterbuch
widerfahren — hereinbrechen; befallen; ereilen * * * wi|der|fah|ren [vi:dɐ fa:rən], widerfährt, widerfuhr, widerfahren <itr.; ist (geh.): (wie etwas Schicksalhaftes) zuteilwerden, (von jmdm.) erlebt, erfahren werden: in seinem Leben ist ihm viel Leid… … Universal-Lexikon
widerfahren — erfahren/erlebt werden, geschehen, passieren, zustoßen; (geh.): begegnen, betreffen, hereinbrechen, zuteilwerden. * * * widerfahren:⇨zustoßen(1) widerfahren 1.zustoßen,geschehen,passieren,zuteilwerden,begegnen,betreffen,unterlaufen,hereinbrechen… … Das Wörterbuch der Synonyme
widerfahren — wi·der·fa̲h·ren; widerfährt, widerfuhr, ist widerfahren; [Vi] etwas widerfährt jemandem geschr; etwas ereignet sich und betrifft jemanden <ihm ist Unheil, Unrecht, etwas Seltsames widerfahren> … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
widerfahren — fahren: Das gemeingerm. Verb mhd. varn, ahd. faran, got. faran, engl. to fare, schwed. fara geht zurück auf idg. *per »hinüberführen, bringen, kommen, übersetzen, durchdringen« (vgl. ↑ ver...). In anderen idg. Sprachen sind z. B. verwandt griech … Das Herkunftswörterbuch
widerfahren — wi|der|fah|ren; mir ist ein großes Unglück widerfahren … Die deutsche Rechtschreibung
Widerfahren — 1. Jedem widerfährt, was er ist werth. 2. Was einem widerfährt, das kan einem andern auch geschehen. – Lehmann, 831, 43. 3. Was einem widerfährt, kann auch dem andern begegnen. Dän.: Det een bændes, kand og bændes en anden. (Prov. dan., 85.) … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
hereinbrechen — widerfahren; befallen; ereilen * * * ◆ her|ein||bre|chen 〈V. intr. 116; ist〉 1. plötzl. anbrechen, schnell beginnen 2. über jmdn. hereinbrechen gewaltsam zu ihm hereindringen, ihn überfallen (vom Betroffenen aus gesehen) ● die Dunkelheit, die… … Universal-Lexikon
ereilen — widerfahren; hereinbrechen; befallen * * * er|ei|len [ɛɐ̯ |ai̮lən] <tr.; hat (geh.): (von etwas Unangenehmem, Traurigem) überraschend treffen: die Nachricht vom Tod seiner Mutter ereilte ihn kurz vor der Abfahrt; der Tod hat sie ereilt (sie… … Universal-Lexikon