-
1 verbleiben
оста(ва)ться; находиться -
2 накопление
n1) gener. Akkumulation, Anreicherung, Auflauf, Aufläufer, Aufstaplung, Aufstauung, Aufstauung (тж. перен.), Einsparung (действие), Thesaurierung (Vorgang, wenn die erwirtschafteten Gewinne nicht ausgeschüttet oder ausgegeben werden, sondern in der Organisation (im Unternehmen) selbst verbleiben, zum Zweck der Erhöhung des Fondsvermögens), Anhäufung, Ansammlung, Hortung, Häufung, Massierung2) comput. Aufsummierung, Erfassen (данных), Stauung (напр. данных)3) geol. Akkumulation (напр., рыхлых отложений), Ansammlung (напр., золота в россыпях), Aufschüttung, Aufspeicherung, Konzentration, Speicherung4) liter. Aufhäufung5) eng. Einspeicherung, Integration (Summation)6) construct. Akkumulieren, Ansammeln, Sammeln7) railw. Einspeicherung (маршрутов при горочной автоматической централизации), Speicherung (напр. информации)8) law. Überlagerung (складских запасов)9) econ. Akkumulation (напр. капитала), Auflaufen (процентов), Aufstockung (напр. запасов, капитала), Einsparung, Horten (золота), Hortung (золота), Thesaurierung10) fin. Geldhamstern, sammlung11) astr. Aufsammlung, Aufsummieren (сигнала)12) psych. Kumulation (раздражений)13) radio. Anlagerung14) electr. Aufspeichern, Einspeicherung (напр., информации)16) special. Kumulation17) atom. Aufbau18) weld. Speicherung (заготовок в магазине, в бункере)19) busin. Aufsparung, Horten (золото-девизных резервов), Hortung (золото-девизных резервов), Uberlagerung (складских запасов), Ersparnis, Sparen (денег)20) microel. Kollektion (носителей заряда)21) autom. Aufspeicherung (напр., информации), Speicherung (напр., информации)22) psychoan. Anhäufung (возбуждения) -
3 остаёмся с глубоким уважением
Универсальный русско-немецкий словарь > остаёмся с глубоким уважением
-
4 оставаться
1.
gener. ( blieb übrig, übrig geblieben)(â íàëè÷èè) übrig bleiben
2. v1) gener. als Wache zurückbleiben, bestehenbleiben, bleiben (кем-л., каким-л.), bleiben (bei D, an D) (при чем-л.), liegenbleiben, sich verweilen, stehenbleiben (о товаре, еде и т. п.), stehnbleiben (о товаре, еде и т. п.), umbehalten (напр,, в пальто), verweilen, überbleiben (в наличии), (bei D) bleiben (при чём-л.), stehenbleiben (об уцелевших и о забытых предметах), zurückbleiben, bleiben (где-л.), dabeibleiben (при чем-л.), dableiben (не уходить), übrigbleiben (о деньгах, времени и т. п.), hinterbleiben (после чьей-л. смерти), restieren (в остатке)2) eng. abfallen3) book. verbleiben4) math. bleiben (в наличии, после расходования чего-л.)5) offic. erübrigen6) pompous. dauern, verhalten (там же, в том же положении), verharren7) territ. nachbleiben -
5 оставаться в резерве
vmilit. als Reserve verbleibenУниверсальный русско-немецкий словарь > оставаться в резерве
-
6 оставаться на сверхсрочной службе
v1) gener. als Soldat auf Zeit bleiben, freiwillig längerdienen2) milit. als Soldat auf Zeit verbleibenУниверсальный русско-немецкий словарь > оставаться на сверхсрочной службе
-
7 оставаться при своём мнении
vgener. bei seiner Behauptung bleiben, bei seiner Meinung verbleibenУниверсальный русско-немецкий словарь > оставаться при своём мнении
-
8 оставить как было
vgener. (что-л.) es dabei verbleiben lassen -
9 после этого случая он не мог больше занимать эту должность
Универсальный русско-немецкий словарь > после этого случая он не мог больше занимать эту должность
-
10 пребывать
v1) gener. aufhalten, bleiben (в каком-л. состоянии), sich aufhalten, sich befinden, residieren2) book. verbleiben, verweilen (находиться где-л. определённое время)3) law. Aufenthalt nehmen4) pompous. verharren (в каком-л. состоянии), weilen5) low.germ. bauen (где-л.)6) christ. subsistieren -
11 пребывать в поведении
vgener. in Unkenntnis verbleibenУниверсальный русско-немецкий словарь > пребывать в поведении
-
12 пусть так и остаётся
part.Универсальный русско-немецкий словарь > пусть так и остаётся
-
13 с глубоким уважением
1. prepos.1) gener. hochachtungsvoll (в конце письма), mit aller Hochachtung, mit vollendeter Hochachtung, mit vorzüglicher Hochachtung2) book. ehrfurchtsvoll, ehrfürchtig3) interntl.trade. verbleiben mit freundlichen Gruessen
2. ngener. mit der größten HochachtungУниверсальный русско-немецкий словарь > с глубоким уважением
-
14 оставаться
, < остаться>, (нусь, нешься) bleiben, verbleiben; übrigbleiben, zurückbleiben; zufallen (за Т jemandem); nehmen (за Т N); осталось (за Т jemand ) schuldet noch...; осталось ( после Р jemand ) hinterließ...; остаться ни при чём F leer ausgehen; остаться ни с чем alles verlieren; остаться на второй год sitzenbleiben -
15 оставаться
, < остаться>, (нусь, нешься) bleiben, verbleiben; übrigbleiben, zurückbleiben; zufallen (за Т jemandem); nehmen (за Т N); осталось (за Т jemand ) schuldet noch...; осталось ( после Р jemand ) hinterließ...; остаться ни при чём F leer ausgehen; остаться ни с чем alles verlieren; остаться на второй год sitzenbleiben -
16 пребывать
sich befinden od. aufhalten, sein; bleiben, verbleiben
См. также в других словарях:
verbleiben — verbleiben … Deutsch Wörterbuch
Verbleiben — Verbleiben, verb. irreg. neutr. (S. Bleiben,) mit dem Hülfsworte seyn. 1. Für das einfache Zeitwort, in dessen gewöhnlichster Bedeutung, doch mit mehrerm Nachdrucke, ein anhaltenderes, dauerhafteres Bleiben zu bezeichnen, so daß ver hier eine… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
verbleiben — V. (Aufbaustufe) geh.: einen bestimmten Ort nicht verlassen Synonyme: bleiben, dableiben, verweilen (geh.), weilen (geh.) Beispiele: Sein Führerschein verblieb bei der Polizei. Alle sind gegangen, nur er verblieb noch im Zimmer … Extremes Deutsch
Verbleiben — Fortbestand; Bestand; Fortdauer * * * ver|blei|ben 〈V. intr. 114; ist; geh.〉 1. verharren, an einem Ort, in einer Stellung bleiben 2. übrig bleiben 3. auf best. Art verbleiben abschließend eine best. Vereinbarung treffen 4. 〈am Briefschluss;… … Universal-Lexikon
verbleiben — bleiben; überbleiben (umgangssprachlich); übrig bleiben * * * ver|blei|ben 〈V. intr. 114; ist; geh.〉 1. verharren, an einem Ort, in einer Stellung bleiben 2. übrig bleiben 3. auf best. Art verbleiben abschließend eine best. Vereinbarung treffen 4 … Universal-Lexikon
verbleiben — 1. abmachen, [sich] absprechen, aushandeln, ausmachen, eine Abmachung/Absprache treffen, eine Übereinkunft/Vereinbarung treffen, sich einigen, einig werden, ein Übereinkommen treffen, festlegen, festmachen, verabreden, vereinbaren, sich… … Das Wörterbuch der Synonyme
verbleiben — ver·blei·ben; verblieb, ist verblieben; [Vi] 1 etwas verbleibt (jemandem) etwas bleibt als Rest (für jemanden) übrig: Nach Abzug der Steuern verbleiben Ihnen DM 10000 2 (mit jemandem) irgendwie verbleiben eine Diskussion, ein Gespräch mit einer… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Verbleiben — Ver|blei|ben, das; s; dabei muss es sein Verbleiben haben (Amtssprache) … Die deutsche Rechtschreibung
verbleiben — verblieve … Kölsch Dialekt Lexikon
verbleiben — ver|blei|ben … Die deutsche Rechtschreibung
Verbleiben — Verbleibe, was du bist, so lebst du wohl zu aller Frist. Lat.: Quod sis, esse velis nihilque malis. – Summum nec metuas diem, nec optes. (Seybold, 513.) … Deutsches Sprichwörter-Lexikon