-
1 распахнутый
-
2 расстегнутый
unbuttoned* * *unbuttoned, undone* * *unbuttonedundone -
3 расстегнутый
unbuttoned имя прилагательное: -
4 нараспашку
-
5 нараспашку
нареч. разг.unbuttonedон носит шубу нараспашку — he wears his coat open / unbuttoned
♢
у него душа нараспашку — he wears his heart (up)on his sleeve, he is open-hearted -
6 нараспашку
нареч. разг.пальто́ нараспа́шку — unbuttoned coat
он но́сит шу́бу нараспа́шку — he wears his coat open / unbuttoned
••у него́ душа́ нараспа́шку — ≈ he wears his heart on / upon his sleeve, he is openhearted
-
7 нараспашку
-
8 расстегиваться
I
несовер. - расстегиваться; совер. - расстегнуться
1) (о чем-л. застегнутом)
come indone/unfastened; come unbuttoned
2) возвр. (расстегивать на себе)
undo/unfasten/unbutton one's coat; undo one's buttons
II
страд. от расстегивать* * *come indone/unfastened; come unbuttoned, unbuckled* * * -
9 расстегнуться
несовер. - расстегиваться; совер. - расстегнуться
1) (о чем-л. застегнутом)
come indone/unfastened; come unbuttoned
2) возвр. (расстегивать на себе)
undo/unfasten/unbutton one's coat; undo one's buttons* * *come indone/unfastened; come unbuttoned, unbuckled -
10 душа нараспашку
(кто, у кого)разг., одобр.one's soul lies open before smb.; one's heart is unbuttoned to (before) smb.; cf. wear (carry) one's heart upon one's sleeve ( of an open-hearted person)Нюнин.
...он и говорит: "Помилуй, мой друг, как же я пойду, если я с женихом незнаком?" - "Э, полноте, ваше превосходительство, что за церемонии? Жених, говорю, человек прекраснейший, душа нараспашку". (А. Чехов, Свадьба) — Nyunin....he said to me: 'Upon my soul, my boy, how can I go when I don't know the bridegroom?' 'What next, your Excellency! why stand on ceremony? The bridegroom is a splendid fellow, an open-hearted chap.'- Видишь, я ничего не скрываю, - сказала она со вздохом. - Вся душа моя нараспашку. (А. Чехов, Супруга) — 'You see, I hide nothing from you,' she added, with a sigh. 'My whole soul lies open before you.'
- Завсегда милости просим! Пить не пью, а друзьям дверь открыта и душа нараспашку. (Ф. Гладков, Мятежная юность) — 'You're always welcome. I don't drink, but the door is always open to friends and my heart is unbuttoned to you.'
Русско-английский фразеологический словарь > душа нараспашку
-
11 вождение с открытым люком
Military: unbuttoned drivingУниверсальный русско-английский словарь > вождение с открытым люком
-
12 нараспашку
General subject: candid, frank, unbuttoned, wide open (А вообще-то дверь у нее всегда нараспашку - Generaly her door is always wide open), opened wide -
13 необорудованный
1) General subject: unfitted, unfurnished2) Military: unbuttoned (в инженерном отношении), unorganized (в инженерном отношении)3) Quality control: unequipped -
14 непринуждённый
1) General subject: at ease, cavalier, cavalierly, chatty, easeful, easy, free and easy, free gesture, free-and-easy, hang loose, hang-loose, informal, laid-back, laidback, natural, nonchalant, relaxed, spontaneous, throwaway, unaffected, unbending, unbuttoned, unconcerned (о манере и т.п.), unconstrained, unembarrassed, unforced, unrestrained, unstarched, unstrained, unstudied, unstuffy, voluble (о высказывании, тоне), light-hearted, candid, easy-mannered, uninhibited2) French: degagй -
15 развязный
1) General subject: bumptious, cheeky, easy, flip, forward, gossamer (о человеке), jaunty, loud (о манерах), necky, nervy, pert, pushing, pushy, sassy, smart alecky, vulgar2) Colloquial: calm3) American: smart-alecky5) Jargon: Mod6) Makarov: unbuttoned -
16 расстёгнутый
General subject: unbuttoned, undone, unfastened -
17 расстёгнутый на две пуговицы
General subject: with two buttons unbuttonedУниверсальный русско-английский словарь > расстёгнутый на две пуговицы
-
18 расстегнуться
1) General subject: unhook2) Colloquial: unbutton3) Makarov: come undone, come unbuttoned (о пуговице) -
19 с открытыми люками
Military: unbuttonedУниверсальный русско-английский словарь > с открытыми люками
-
20 управление (танком) с открытым люком
Military: unbuttoned drivingУниверсальный русско-английский словарь > управление (танком) с открытым люком
- 1
- 2
См. также в других словарях:
unbuttoned — [unbut′ nd] adj. 1. with buttons unfastened 2. free and easy; casual; informal … English World dictionary
unbuttoned — adjective 1. not buttoned (Freq. 1) the wind picked up the hem of her unbuttoned coat • Syn: ↑unfastened • Ant: ↑buttoned • Similar to: ↑open collared … Useful english dictionary
unbuttoned — adjective Date: 1583 1. a. not buttoned b. not provided with buttons 2. not under constructionint ; free and unrestricted in action and expression < the musicians unbuttoned energy > … New Collegiate Dictionary
unbuttoned — /un but nd/, adj. 1. not buttoned. 2. Informal. free, open, or informal; unrestrained: unbuttoned humor. [1575 85; UNBUTTON + ED2 or UN 1 + BUTTONED] * * * … Universalium
unbuttoned — adj. Unbuttoned is used with these nouns: ↑shirt … Collocations dictionary
unbuttoned — un•but•toned [[t]ʌnˈbʌt nd[/t]] adj. 1) cvb not buttoned 2) cvb inf free, open, or informal; unrestrained: unbuttoned humor[/ex] • Etymology: 1575–85 … From formal English to slang
unbuttoned — adjective In disarray … Wiktionary
unbuttoned — adj. not buttoned; not fastened; not restrainedv. open the buttons of; unfasten; disclose thoughts or feelings … English contemporary dictionary
unbuttoned — un·buttoned … English syllables
unbuttoned — /ʌnˈbʌtnd/ (say un butnd) adjective 1. having the buttons unfastened. 2. not having a button or buttons. 3. informal or relaxed …
buttoned vs unbuttoned — closed closed adj. 1. having an opening obstructed. [Narrower terms: {blind}] Also See: {obstructed}, {sealed}, {shut}, {unopen}, {closed}. Antonym: {open}. [WordNet 1.5] 2. (Math.) of a curve or surface: having no end points or boundary curves;… … The Collaborative International Dictionary of English