-
61 in less than no time
в мгновение ока наречие: -
62 like winking
в мгновение ока наречие: -
63 вмиг
-
64 мерцание
ср.
1) twinkling, glimmer, flicker
2) астр. scintillationмерц|ание - с. twinkling, shimmering, flickering, scintillation;
~ать несов. twinkle, shimmer, flicker.Большой англо-русский и русско-английский словарь > мерцание
-
65 мигание
-
66 flickering
-
67 shimmering
мерцать; мерцание; мерцающийСинонимический ряд:1. colour (adj.) bright; colour; gleaming; lustrous; shiny; silver; silvery2. glowing (adj.) flickering; glimmering; glinting; glistening; glowing; scintillating; sparkling; twinkling3. flashing (verb) coruscating; flashing; glancing; gleaming; glimmering; glinting; glistening; glittering; scintillating; spangling; sparkling; twinkling -
68 sparkling
1. a искрящийся, искристый; сверкающий, блестящий2. a блистательный, блестящий3. a игристый, пенящийся, пенистыйsparkling water — содовая вода, шипучка
Синонимический ряд:1. exuberant (adj.) effervescent; exuberant; high-spirited; vivacious2. glittering (adj.) bright; dazzling; gleaming; glinting; glittering; luminous; shimmering; twinkling3. smart (adj.) clever; scintillating; smart; sprightly; witty4. flashing (verb) coruscating; flashing; glancing; gleaming; glimmering; glinting; glistening; glittering; scintillating; shimmering; spangling; sparkling; twinkling -
69 в
предл.
1) (для обозначения места) in, at в Москве в институте в ящике стола
2) (при глаголах, обозначающих движение куда-н.) into, in войти в дом положить в ящик
3) (при обозначении направления) to, into,for поехать в Москву отправиться в Москву в окно
4) (для обозначения времени) in (при обозначении года и в названиях месяцев) ;
on (при названиях дней недели и обозначениях чисел месяца) ;
at (при обозначении часа) в 1980 ≈ in 1980 в мае ≈ in May в среду ≈ on Wednesday в два часа ≈ at two o'clock в этом году ≈ this year в этом месяце ≈ this month в этот день ≈ that day
5) (при обозначении изменения состояния) to, into превратить воду в лед ≈ to convert water into ice
6) (в течение) in;
within это можно сделать в три дня ≈ it can be done in three days
7) (при указании меры, цены и т.п.) at, of длиной в четыре метра ≈ four meters long чай в семь рублей килограмм ≈ tea at 7 roubles a kilo(gram) в день ≈ a/per day
8) (при обозначении расстояния от чего-л.) at a distance of в двух километрах от Москвы ≈ at a distance of two kilometres from Moscow
9) (при обозначении качества, характера, состава чего-л.) in пьеса в пяти актах ≈ a play in five acts
10) (со словом раз - при сравнении;
не переводится) в пять раз больше ≈ five times as much в пять раз меньше ≈ five times less ∙ идти в солдаты он пошел в отца
1. (где, в чём) in;
(при указании нестоличных городов, местечек, учреждений, заведений и т. п.) at;
в Москве, в Лондоне, in Moscow, in London;
в Волгограде at Volgograd;
в институте, кино, клубе, театре, универмаге, университете и т. п. at the institute, cinema, club, theater, stores, university etc. ;
в школе at school;
он где-то в здании (института и т. п.) he is somewhere in the building;
2. (куда, во что) to;
(внутрь) into;
в Москву to Moscow;
в Волгограде to Volgograd;
в институт и т. п. to the institute etc. ;
в школу to school;
отправиться в Киев leave* for Kiev;
войти в дом go* into the house, go* indoors;
3. (когда - о месяце, годе) in;
(о дне) on;
(о часе) at;
в январе in January;
в 1995 году in 1995, in the year 1995;
в понедельник on Monday;
в последний день месяца on the last day of the month;
в 2 часа at two o`clock;
4. (при указании единицы времени) обычно не переводится ;
два раза в год, день, месяц, час и т. п. twice a year, a day, a month, an hour;
20 оборотов в минуту twenty revolutions a/per minute;
5. (при указании размера и т. п.) обычно не переводится ;
длиной в три метра three metres long;
пьеса в трёх актах play in three acts, three-act play;
6. (при указании расстояния от чего-л.) at a distance of... (from) ;
часто не переводится ;
в пяти километрах от Москвы (at a distance of) five kilometres from Moscow;
7. (в течение) in;
он сделает это в три дня he will do it in three days, it will take him three days;
в одно мгновение in an instant, in the twinkling of an eye;
8. (при указании на вид или форму чего-л.) in;
в чёрном in black;
завернуть в бумагу wrap in paper;
в форме шара in the form of a sphere;
9. (покрытый, запачканный чем-л.) не переводится ;
руки в чернилах ink-stained hands;
скатерть в пятнах table-cloth covered with stains;
лицо в прыщах spotty face;
весь в снегу covered with snow;
10. (при указании вида спорта) не переводится ;
играть в шахматы, теннис, футбол play chess, tennis, football. -
70 мгновенние
Большой англо-русский и русско-английский словарь > мгновенние
-
71 мерцающий
Большой англо-русский и русско-английский словарь > мерцающий
-
72 сверкание
Большой англо-русский и русско-английский словарь > сверкание
-
73 bed-post
столбик кровати > in the twinkling of a * мигом > between you and me and the * строго конфиденциально, между намиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > bed-post
-
74 coruscation
ˌkɔrəsˈkeɪʃən сущ. блеск, сверкание Syn: sparkling, twinkling( книжное) сверкание, блеск - *s of wit фейерверк остроумия coruscation сверкание, блескБольшой англо-русский и русско-английский словарь > coruscation
-
75 lambency
ˈlæmbənsɪ сущ. блеск, сверкание, сияние Syn: sparkling, twinkling( книжное) сверкание, блеск, игра lambency сверкание, блескБольшой англо-русский и русско-английский словарь > lambency
-
76 moment
ˈməumənt сущ.
1) а) миг, минута, момент, мгновение короткий период времени for a moment ≈ на одну минуту in a rash moment ≈ в спешке It takes just a moment. ≈ Это занимает одну минуту. this moment Syn: instant, twinkling б) определенный момент или период времени at/for the moment ≈ в данную минуту to the (very) moment ≈ точно в указанный срок to be busy at the moment ≈ быть занятым в данный момент great moment in American history ≈ величайший момент/период американской истории
2) момент, возможность, удобный случай to savor the moment ≈ ловить момент crucial moment ≈ решительный, ответственный момент opportune, propitious moment ≈ подходящий момент, благоприятный момент unpropitious moment ≈ неподходящий момент Syn: occasion
3) важность, значение, значимость a man of moment ≈ влиятельный человек;
важная персона a decision of great moment ≈ важное решение it is of no moment ≈ это не имеет значения
4) аспект, отношение, подход the psychological moment ≈ психологический момент/аспект Syn: aspect
5) мех.;
физ. момент момент;
миг, мгновение, минута - wait a *!, just a *! погоди!, один момент!, сейчас! - the * (when/that) как только - I came the * I heard of it я пришел, как только услыхал об этом - the * (that) I saw him как только я его увидел - a * ago только что - this * немедленно;
только что - come this *! сейчас же иди сюда! - go this very *! отправляйся немедленно /тотчас же/! - I have just /only/ this * heard of it я только что услыхал /узнал/ об этом - in a * через минуту, сейчас;
очень скоро, в один миг /момент/ - he will be back in a * он сейчас /через минуту/ вернется - in a few *s через несколько минут - it was all done in a * все было сделано в один момент /миг/ - for a * на минуту /минутку/ - give me your book for a * дайте мне вашу книгу на минутку - he disappeared for a * он исчез на минуту - I haven't a * to spare у меня нет ни минуты свободного времени данный момент, определенное время - at the /this/ *, at the present * в данную минуту, в настоящее время - at the /that/ * в ту минуту, в то время - at the * I thought в тот миг я подумал;
в то время я думал - at the last * в последнюю минуту /-ий миг, -ее мгновение/ - at any * в любую минуту, в любое время - he may returt (at) any * он может вернуться в любую минуту - (at) every * каждую минуту - to expect smb. every * ожидать кого-л. с минуты на минуту - to interrupt at every * перебивать каждую минуту;
все время мешать - at a *'s notice по первому требованию - at odd *s урывками, в свободное время, между делом - in one's spare *s в свободное время, в свободные минуты - for the * в данную /настоящую/ минуту, в данное /настоящее/ время;
пока;
на ближайшее будущее - I want nothing for the * в настоящее время /пока/ мне ничего не нужно - not for a * никогда( в жизни) ;
ни за что( на свете) - I would not agree to that for a * я ни за что не соглашусь на это - to the * точно (в указанный срок) - his entry was timed to the * он точно рассчитал свой выход pl короткие периоды времени - he spent many happy *s there он провел там много счастливых минут - to have one's *s (разговорное) часто испытывать моменты взлета, успеха, счастья и т. п.;
"звездный час" важность, значение - to be of great * иметь большое значение - to be of no * не иметь (никакого) значения - an affair /matter, business/ of (great) * важное дело - a man of * влиятельный человек (физическое) (статистика) момент - * of inertia момент инерции - * of friction момент трения > * of truth решающий момент( в бое быков) ;
критическая ситуация;
минута решающего испытания ally of the ~ временный, случайный союзник ~ момент, миг, мгновение, минута;
at (или for) the moment в данную минуту moment важность, значение;
a decision of great moment важное решение;
it is of no moment это не имеет значения moment важность, значение;
a decision of great moment важное решение;
it is of no moment это не имеет значения this ~ только что;
to the (very) moment точно в указанный срок;
a man of the moment человек, влиятельный в данное время moment важность, значение;
a decision of great moment важное решение;
it is of no moment это не имеет значения ~ важность ~ данный момент ~ значение ~ мгновение ~ мех., физ. момент ~ момент, миг, мгновение, минута;
at (или for) the moment в данную минуту ~ момент ~ определенное время ~ of purchase момент покупки this ~ немедленно this ~ только что;
to the (very) moment точно в указанный срок;
a man of the moment человек, влиятельный в данное время this ~ только что;
to the (very) moment точно в указанный срок;
a man of the moment человек, влиятельный в данное время -
77 nictitation
Большой англо-русский и русско-английский словарь > nictitation
-
78 scintillation
ˌsɪntɪˈleɪʃən сущ.
1) сверкание, блеск тж. перен. scintillation of the eyes ≈ блеск глаз scintillation of wit ≈ блеск остроумия Syn: sparkling, twinkling
2) мерцание звезд сверкание, блеск - * of wit блеск остроумия мерцание( звезд) (специальное) искрение, сверкание, сцинтилляция (астрономия) сцинтилляция scintillation сверкание, блеск;
мерцаниеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > scintillation
-
79 shimmering
прил. игристый, пенистый, шипучий Syn: flashing, flickering, glimmering, scintillating, sparkling, twinkling, fizzy, foamy, glittering Ant: dull, gloomy, lack-lustre МерцаниеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > shimmering
-
80 twinkle
ˈtwɪŋkl
1. сущ.
1) мерцание, мигание Syn: blinking twinkling
2) мелькание Syn: flashing, glimpses
3) огонек, блеск в глазах
4) мгновение, миг, момент Syn: moment, instant
2. гл. мерцать, мигать, блестеть, сверкать twinkle with Syn: shimmer, glimmer, flash, gleam мерцание - the * of the stars мерцание звезд мигание мелькание - a * of feet мелькание ног огонек (в глазах) мгновение мерцать, сверкать - the lights of a big town *d in the distance вдали мерцали огни большого города моргать;
мигать;
подмигивать - to * one's eyes моргать глазами мелькать;
быстро двигаться - the dancer's feet *d мелькали ноги танцовщицы излучать (неровный свет) освещать путь ~ огонек (в глазах) ;
a mischievous twinkle озорной огонек (в глазах) twinkle мгновение ~ мелькание ~ мелькать ~ мерцание ~ мерцать, сверкать ~ мигание ~ мигать ~ огонек (в глазах) ;
a mischievous twinkle озорной огонек (в глазах)
См. также в других словарях:
Twinkling — Twin kling, n. 1. The act of one who, or of that which, twinkles; a quick movement of the eye; a wink; a twinkle. Holland. [1913 Webster] 2. A shining with intermitted light; a scintillation; a sparkling; as, the twinkling of the stars. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
twinkling — *instant, moment, minute, second, flash, jiffy, split second … New Dictionary of Synonyms
twinkling — [twiŋ′kliŋ] n. 1. the action of a thing that twinkles 2. a) the winking of an eye b) the very brief time it takes to wink; instant … English World dictionary
Twinkling — Twinkle Twin kle, v. i. [imp. & p. p. {Twinkled}; p. pr. & vb. n. {Twinkling}.] [OE. twinklen, AS. twinclian; akin to OE. twinken to blink, wink, G. zwinken, zwinkern, and perhaps to E. twitch.] 1. To open and shut the eye rapidly; to blink; to… … The Collaborative International Dictionary of English
twinkling — twin|kling [ˈtwıŋklıŋ] n in the twinkling of an eye also in a twinkling very quickly … Dictionary of contemporary English
twinkling — twin|kling [ twıŋklıŋ ] noun in the twinkling of an eye or in a twinkling very quickly … Usage of the words and phrases in modern English
twinkling — /ˈtwɪŋklɪŋ/ (say twingkling) noun 1. the act of shining with little gleams of light. 2. Obsolete winking; a wink. –phrase 3. in the twinkling of an eye, in a very short space of time; immediately: *In the twinkling of an eye it happened, before… …
twinkling — noun Date: 14th century the time required for a wink ; instant < the kettle will boil in a twinkling Punch > … New Collegiate Dictionary
twinkling — noun Twinkling is used before these nouns: ↑eye, ↑light … Collocations dictionary
twinkling — sb. == ‘in the twinkling of an eye.’ Wright’s L. P. p. 106. AS. twinclian == twangling, or tinkling (of a harp). Alys. 2572 … Oldest English Words
twinkling — n. 1. Flashing, sparkling, twinkle. 2. Instant, moment, second, jiffy, trice, flash, twinkling of an eye, time of a wink … New dictionary of synonyms