-
61 появляться
•This effect arises because the materials have a refractive index which varies with...
•Where do these comets come from?
•This theory made its appearance in the late 1960s.
••If relevant symptoms emerge at a later date,...
•Soon high-power pulsed lasers began to emerge as a working system.
•If a defect should develop (or appear) in the cladding,...
•New types of chips are now making their appearance in commercial equipment.
IIРусско-английский научно-технический словарь переводчика > появляться
-
62 структура структур·а
structure, pattern, set-up, composition; (экономическая) formation, patternвнешнеполитическая структура — foreign policy set-up / structure
экономическая структура — economic structure / pattern
взвешенный по структуре регионального экспорта и импорта — weighted by regional composition of export and import
структура возрастного состава населения — age structure / pattern of population
структура правительства — framework / frame of a government
структура управленческого аппарата / управления — management structure
Russian-english dctionary of diplomacy > структура структур·а
-
63 ослабить
1) General subject: abate, allay, attenuate, break, de emphasize, deaden, depress, diminish, ease, ease off, emasculate, enfeeble, extenuate, honeycomb, impair, kill, knock up, loose, loosen, paralyse, paralyze, pull down, reduce, relax, relieve, remit, slack, slacken, subdue, take the edge off (что-л.), weaken, shake, take the edge off (силу, напряжение), take the edge off (смягчить, что-л.), moderate, blunt2) Geology: wane3) Medicine: debilitate4) Obsolete: rebate6) Engineering: power down, release, backout7) Railway term: ease off (затяжку болта или гайки), slacken off, smooth out8) Automobile industry: ease off (затяжку болта, гайки), slack-off9) Architecture: degrade11) Oil: loosen (резьбовое соединение; натяжение каната)12) Astronautics: damp13) Makarov: take the edge off (smth.) (что-л.) -
64 ведущее зубчатое колесо
1) Engineering: drive gear, driving gear, pinion2) Construction: driver pinion3) Automobile industry: driver gear, power gear, primary gear (то же, что и "driver gear". "The gear attached to the motor is called the primary gear or driver gear")4) Oil: pinion wheel (пары)Универсальный русско-английский словарь > ведущее зубчатое колесо
-
65 на примере
1) General subject: in terms of, as exemplified by (АД), as exemplified in (АД), evidence from (в названии дипломной работы. Пример: An Empirical Study of Trade Credit Utilized under Conditions of Buyer Power Domination – Evidence from the European Food Industry (Эмпирический анализ коммерчес), as exemplified by, by way of example2) Mathematics: as an example, by the example of3) Science: the case of (чего-л.; в названии научной статьи) -
66 согласовать
1) General subject: accommodate, accord, accord with, adjust, agree, align, conciliate, conform, coordinate, dovetail, harmonize, make agree, quadrate, square, reconcile, clear through (с руководителем), negotiate the approval of, agree upon, coordinate the approval of, approve (by)2) Naval: temper4) Mathematics: correlate, fit, make consistent5) Law: advise (be fully advised), (с кем-л. что-л.) receive a prior consent (of smb before doing smth)6) Economy: finalize7) Automobile industry: compound9) Diplomatic term: bring into line10) Astronautics: match, provide the concurrence with, sign off11) Power engineering: give approval12) Business: concur13) Sakhalin energy glossary: consent (to smth), support (support Budget submission)14) Microelectronics: interface16) Makarov: bring into line ( with), come into line, fix up, clear with (с кем-л.) -
67 испрашивать согласие на ... у
Испрашивать согласие / разрешение на... у-- The Central Electricity Generating Board are applying to the Secretary of State for Trade and Industry for consent to the construction of an oil-fired power station at X.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > испрашивать согласие на ... у
-
68 испрашивать разрешение на ... у
Испрашивать согласие / разрешение на... у-- The Central Electricity Generating Board are applying to the Secretary of State for Trade and Industry for consent to the construction of an oil-fired power station at X.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > испрашивать разрешение на ... у
-
69 хозяйство
ср.1) только ед. economyзаниматься (домашним) хозяйством — to keep house, to look after the house, to be occupied with one's household
городское хозяйство — municipal/city economy/services
многоотраслевое хозяйство — varied/diversified economy
сельское хозяйство — agriculture, farming; rural economy
2) с.-х. farm -
70 вакуумный автоматический выключатель
вакуумный автоматический выключатель
Выключатель, контакты которого размыкаются и замыкаются в сильно разряженной атмосфере внутри оболочки.
(МЭС 441-14-29)
[ ГОСТ Р 50030. 2-99 ( МЭК 60947-2-98)]EN
vacuum circuit-breaker
circuit-breaker in which the contacts open and close within a highly evacuated envelope.
[IEC 60077-4, ed. 1.0 (2003-02)]FR
disjoncteur à vide
disjoncteur dont les contacts s'ouvrent et se ferment dans une enceinte où règne un vide poussé.
[IEC 60077-4, ed. 1.0 (2003-02)]Параллельные тексты EN-RU
Susol VCB series are premium-type products featuring main structure with high reliability application and a variety of accessories and ability to maximize to be suitable for use as the main circuit breaker to protect key installations in the places such as device industry, power plants, high-rise buildings, large ships.
[LS Industrial Systems]Вакуумные автоматические выключатели Susol являются устройствами премиум-класса, характеризующимися надежной конструкцией, наличием разнообразных дополнительных принадлежностей и возможностью применения в качестве вводного автоматического выключателя, обеспечивающего защиту ключевых электроустановок промышленных предприятий, электростанций, высотных зданий и крупных судов.
[Перевод Интент]
Рис. LS Industrial Systems
Вакуумный автоматический выключатель Susol1
Push ON Button
Кнопка ВКЛ.
2
Push OFF Button
Кнопка ОТКЛ.
3
Charge/Discharge Indicator
Индикатор состояния пружины ВЗВЕДЕНА/РАЗРЯЖЕНА
4
ON/OFF Indicator
Индикатор коммутационного положения автоматического выключателя ВКЛ/ОТКЛ.
5
Manual Charging Handle
Рукоятка ручного взвода пружины
6
Key Lock
Замок
7
Operation Counter
Счетчик коммутационных циклов
8
TEST/SERVICE Position Indicator
Указатель положения автоматического выключателя в корзине ИСПЫТАТЕЛЬНОЕ/ПРИСОЕДИНЕННОЕ
Тематики
Классификация
>>>Обобщающие термины
EN
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > вакуумный автоматический выключатель
-
71 вакуумный автоматический выключатель
вакуумный автоматический выключатель
Выключатель, контакты которого размыкаются и замыкаются в сильно разряженной атмосфере внутри оболочки.
(МЭС 441-14-29)
[ ГОСТ Р 50030. 2-99 ( МЭК 60947-2-98)]EN
vacuum circuit-breaker
circuit-breaker in which the contacts open and close within a highly evacuated envelope.
[IEC 60077-4, ed. 1.0 (2003-02)]FR
disjoncteur à vide
disjoncteur dont les contacts s'ouvrent et se ferment dans une enceinte où règne un vide poussé.
[IEC 60077-4, ed. 1.0 (2003-02)]Параллельные тексты EN-RU
Susol VCB series are premium-type products featuring main structure with high reliability application and a variety of accessories and ability to maximize to be suitable for use as the main circuit breaker to protect key installations in the places such as device industry, power plants, high-rise buildings, large ships.
[LS Industrial Systems]Вакуумные автоматические выключатели Susol являются устройствами премиум-класса, характеризующимися надежной конструкцией, наличием разнообразных дополнительных принадлежностей и возможностью применения в качестве вводного автоматического выключателя, обеспечивающего защиту ключевых электроустановок промышленных предприятий, электростанций, высотных зданий и крупных судов.
[Перевод Интент]
Рис. LS Industrial Systems
Вакуумный автоматический выключатель Susol1
Push ON Button
Кнопка ВКЛ.
2
Push OFF Button
Кнопка ОТКЛ.
3
Charge/Discharge Indicator
Индикатор состояния пружины ВЗВЕДЕНА/РАЗРЯЖЕНА
4
ON/OFF Indicator
Индикатор коммутационного положения автоматического выключателя ВКЛ/ОТКЛ.
5
Manual Charging Handle
Рукоятка ручного взвода пружины
6
Key Lock
Замок
7
Operation Counter
Счетчик коммутационных циклов
8
TEST/SERVICE Position Indicator
Указатель положения автоматического выключателя в корзине ИСПЫТАТЕЛЬНОЕ/ПРИСОЕДИНЕННОЕ
Тематики
Классификация
>>>Обобщающие термины
EN
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > вакуумный автоматический выключатель
-
72 расположение
1) General subject: affection, arrangement, array, collocation, conciliate, disposal, disposing, disposition (в определённом порядке и т. п.), emplacement, favoritism, favour, formation, goodwill, humor (к чему-л. - for), inclination, lay, lay (чего-л.), lay-out, liking, line-up, location, mind, mood, order, ordination, ordonnance, position, posting (войск), ranking, regard, scheme (under the present scheme of society - при современном устройстве общества), shine, situation, smiles, spacing, sympathy, (чьё-л.) the light of (smb.'s) countenance, to (smb.'s) goodwill (чьё-л.), to be in (smb.'s) good graces, vein, warm (к кому-л.), lines, good books (to be in someone's good books)2) Geology: laying-out3) Biology: exposition (в отношении стран света)4) Naval: allocation, frame5) Medicine: attitude (плода в матке), distribution, lie, setup6) Colloquial: stomach (к чему-л. - for)7) American: favor8) Obsolete: forehand, month's mind9) Botanical term: arrangement (лат. dispositio), disposition (лат. dispositio)10) Sports: triangle formation11) Latin: locus, dispositio12) Engineering: configuration, grouping, installation, laying, mounting, physical layout, set-up, setout, siting13) Mathematics: collocating, geometry, ordering14) Law: arrangement of parts, propensity15) Economy: propensity (к чему-л.)16) Accounting: array (элементов выборки)17) Automobile industry: layout (напр. станков в цехе), locating, positioning18) Architecture: lay (по отношению к чему-либо), set-out19) Mining: disposition (скважин или шпуров)20) Forestry: exposure21) Information technology: alignment, locality, ordering ( упорядоченное)22) Oil: order (в определённом порядке), ranging, setup (сейсмических кос, сейсмоприёмников, взрывных скважин, при котором производится регистрация взрывов), placement23) Special term: (геометрическое) geometry24) Sociology: place of location, site25) Fishery: pattern27) Cartography: ground location (на местности или на карте)28) Coolers: housing (напр. оборудования)29) Power engineering: orientation view31) Business: lineup32) Drilling: system33) Oilfield: placing (схема размещения)34) Microelectronics: registration35) Polymers: setting36) Programming: layout (способ размещения объектов в памяти)37) Automation: (пространственное) configuration, hang, pose, spacing (по отношению друг к другу)38) Quality control: (относительное) arrangement, layout (оборудования), (упорядоченное) ordering39) Aviation medicine: affectation (к чему-л.), location (место)40) Makarov: berth, geometry (эксперимента), installing, lay (чего-л.), ordonnance (особ. литературного материала, отдельных частей и деталей в произведении искусства)41) Security: housing42) Electrochemistry: assignment, dislocation43) SAP.tech. lying -
73 упругость
1) General subject: bounce, elasticity, rebound, resilience, spring, springiness, tension2) Medicine: flexibility3) Engineering: spring power, tension (пара)4) Agriculture: turgidity5) Chemistry: elastic behavior6) Construction: recoverability7) Automobile industry: springing8) Forestry: springback (напр. целлюлозной папки), springiness (напр. целлюлозной папки)9) Textile: crispness10) Oil: resiliency11) Fishery: extensibility12) Astronautics: elastic rigidity, elastic stiffness13) Mechanic engineering: resistance, rheostatic control14) Drilling: give15) Oil&Gas technology toughness16) Polymers: impact elasticity (в режиме ударных нагрузок)17) Automation: tenacity18) Makarov: body (мякиша хлеба), springness19) Yachting: yield20) Cement: elastic properties21) Cosmetology: (кожи) suppleness (It stimulates the process of cellular renewal and maintains the skin’s elasticity and suppleness.) -
74 вводной выключатель
вводной выключатель
вводной автоматический выключатель
Выключатель, через который осуществляется ввод электропитания в комплектное устройство. Обычно в качестве вводного используется автоматический выключатель.
[Интент]Параллельные тексты EN-RU
Suitable for use as the main circuit breaker to protect key installations in the places such as device industry, power plants, high-rise buildings, large ships.
[LS Industrial Systems]Пригодны для применения в качестве вводного автоматического выключателя, осуществляющего защиту ключевых электроустановок промышленных предприятий, электростанций, высотных зданий и крупных судов.
[Перевод Интент]Тематики
- НКУ (шкафы, пульты,...)
- выключатель автоматический
Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > вводной выключатель
-
75 горючее
1) General subject: F, fuel, gas, gasoline, juice (step on the juice! - дай газ!), petrol, anthracides2) Geology: anthracides (собирательное название для угля, антрацита, торфа)3) Aviation: fuel agent4) Naval: caloric6) Engineering: fuel material7) Construction: fuel oil8) Automobile industry: carburant9) Jargon: motion-lotion10) Astronautics: comburent, propellant, reductant11) Advertising: power fuel12) Oilfield: combustible (см. тж. топливо)13) Arms production: fuel14) Makarov: anthracides (собирательное название для углей и антрацитов), combustible (вещество, способное гореть), combustibles (вещество, способное гореть), fuel (вещество, сжигаемое в двигателе) -
76 градирня
2) Engineering: cooling stack, graduation tower, tower, tower-cooler, water cooling tower3) Construction: chimney cooler, tower cooler4) Mining: cooling stake, spray tower5) Oil: cooling tower, graduation house, water-cooling tower6) Coolers: cooling tower installation, wet cooling tower7) Ecology: air-cooling tower, chimney, evaporative cooling tower, twig tower8) Polymers: rick9) Makarov: cooling tower (a structure designed to cool the water that was used to condense steam at a power plant) (конструкция, предназначенная для охлаждения воды, к-рая использовалась для конденсации пара на электростанции; охлаждающая башня), stack10) Aluminium industry: conditioning tower, water-cool -
77 доставка
1) General subject: carrying, conveyance, delivery, free to the door2) Military: carriage, despatch, dispatch, moving (войск и техники), moving, placing (оружия к цели), projection3) Engineering: forwarding, haul, haulage (ирование), hauling (ирование), transit4) Agriculture: carting5) Economy: deliveries6) Automobile industry: cartage7) Mining: putting, taking, transportation8) Cinema: delivery service9) Metallurgy: (внутризаводская) haulage10) Information technology: delivering11) Oil: shipping12) Immunology: delivery (напр. лекарственного средства к тканям)13) Power engineering: delivery (напр, электроэнергии)14) Advertising: shipment15) Business: handing over16) SAP. arrival17) Drilling: handling19) Oil&Gas technology supply20) Automation: conveying21) Makarov: transfer (сообщений)22) Security: transport23) Electrical engineering: delivery (напр. электроэнергии) -
78 земли промышленности, транспорта, связи,
Универсальный русско-английский словарь > земли промышленности, транспорта, связи,
-
79 режим
1) General subject: behaviour (работы), condition, course, duty, mode, order, performance (рабочий), power structure, regime, regulations, schedule, state, the form of government, treatment (наибольшего благоприятствования, налоговый), operations (e.g. обычный режим работы - normal operations), rule2) Geology: maintenance (ледника), regimen (ледников)4) Military: working conditions5) Engineering: behavior, conditions, cycle, operation (работы), performance, practice, process, rating (работы), run (работы), use, working6) Agriculture: feeding behavior7) Mathematics: policy8) Railway term: cycle process, cycles process, manipulation (работы), operating conditions (технологического процесса), procedure, sequence of operation, time ratio9) Law: control, security (в пенитенциарном учреждении)10) Automobile industry: norm11) Diplomatic term: lay duties on13) Metallurgy: (технологическая) operation (работы), routine (работы)14) Information technology: duty (работы), environment (работы), mode (работы), option, performance (работы)15) Oil: behavior (работы), drive (в коллекторе нефти), state (работы)16) Astronautics: profile, security system (секретности)17) Geophysics: form18) Atomic energy: bleed and feed conditions19) Ecology: relations20) Advertising: critical hours21) Microelectronics: action23) Quality control: system24) Cables: behaviour (behavior)25) Makarov: conditions (совокупность параметров), op (operation) (работы), rate, regime (работы, протекания явления), regimen (диета, моцион и т.п.)26) SAP.tech. session27) Electrical engineering: conditions (работы), (номинальный) rating (работы), regime (работы) -
80 уравновешивать
1) General subject: average-out, countervail, counterweigh, equalize, equilibrate, equipoise, equiponderate, even, make out the balance, neutralize, weigh up, balance, calm, compose, counterbalance, counterpoise, poise3) Military: ( counter) (клапан) relieve, (counter) adjust, (counter) balance, (counter) compensate, (counter) counterpoise, (counter) counterweight, (counter) offset, (counter) trim4) Engineering: adjust, counteract, offset, relieve6) Railway term: counter balance7) Automobile industry: level8) Metallurgy: equibalance9) Metrology: match10) Mechanics: counterweight12) Business: cancel out13) Drilling: balance against (чем-либо)14) Makarov: average out, compensate, weigh, cancel out (напр. действия конкурента)
См. также в других словарях:
The Holocaust Industry — Infobox Book | name = The Holocaust Industry title orig = translator = image caption = Second edition cover author = Norman G. Finkelstein cover artist = country = United States language = English series = genre = Political analysis publisher =… … Wikipedia
The Power of Good-Bye — Single par Madonna extrait de l’album Ray of Light Face A The Power of Good bye Face B Mer Girl Sortie 2 mars 1999 Enregistrement 1997 … Wikipédia en Français
The Power of Love (Jennifer Rush song) — The Power of Love Single by Jennifer Rush from the album Jennifer Rush … Wikipedia
The Power of Half — The Power of Half: One Family s Decision to Stop Taking and Start Giving Back … Wikipedia
Wind power industry — The wind power industry is involved with the design, manufacture, construction, and maintenance of wind turbines. The modern wind power industry began in 1979 with the serial production of wind turbines by Danish manufacturers. The industry is… … Wikipedia
Electrical power industry — The electrical power industry provides the production and delivery of electrical power (electrical energy), often known as power, or electricity, in sufficient quantities to areas that need electricity through a grid. Many households and… … Wikipedia
History of the petroleum industry in Canada — The Canadian petroleum industry arose in parallel with that of the United States. Because of Canada s unique geography, geology, resources and patterns of settlement, however, it developed in quite different ways. The evolution of the petroleum… … Wikipedia
Environmental impact of the energy industry — Rate of world energy usage in terawatts (TW), 1965 2005.[1] … Wikipedia
Power engineering — Power engineering, also called power systems engineering, is a subfield of electrical engineering that deals with the generation, transmission and distribution of electric power as well as the electrical devices connected to such systems… … Wikipedia
Glee: The Music, The Power of Madonna — Extended play de Elenco de Glee Publicación 20 de abril de 2010[1] Grabación 2010 … Wikipedia Español
Glee: The Music, The Power of Madonna — Glee: The Music, The Power of Madonna … Википедия