-
1 tentazione
tentazióne f соблазн, искушение le tentazioni di Sant'Antonio bibl -- искушение св. Антония indurre in tentazione -- вводить в соблазн <в искушение> non ci indurre in tentazione... eccl -- и не введи нас во искушение... (из ╚Отче наш╩) cadere in tentazione -- поддаться искушению non resistere alla tentazione -- не устоять перед соблазном -
2 tentazione
tentazióne f́ соблазн, искушение le tentazioni di Sant'Antonio bibl — искушение св. Антония indurre in tentazione — вводить в соблазн <в искушение> non ci indurre in tentazione … eccl — и не введи нас во искушение … (из «Отче наш») cadere in tentazione — поддаться искушению non resistere alla tentazione — не устоять перед соблазном -
3 tentazione
f. (anche fig.)искушение (n.), соблазн (m.)indurre in tentazione — вводить в искушение (в соблазн; искушать, соблазнять)
-
4 tentazione
fсоблазн, искушениеindurre in tentazione — вводить в соблазн / в искушениеnon ci indurre in tentazione... церк. — и не введи нас во искушение... (из "Отче наш")cadere in tentazione — поддаться искушениюSyn:Ant: -
5 tentazione
-
6 fugare la tentazione
-
7 indurre in tentazione
-
8 cadere in tentazione
гл.общ. поддаться искушениюИтальяно-русский универсальный словарь > cadere in tentazione
-
9 farsi vincere dalla tentazione
гл.общ. поддаться искушениюИтальяно-русский универсальный словарь > farsi vincere dalla tentazione
-
10 indurre in tentazione
гл.общ. ввести в соблазн, вводить в искушение, вводить в соблазнИтальяно-русский универсальный словарь > indurre in tentazione
-
11 non resistere alla tentazione
предл.Итальяно-русский универсальный словарь > non resistere alla tentazione
-
12 resistere alla tentazione
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > resistere alla tentazione
-
13 соблазн
-
14 indurre
v.t.1.2) (causare) вызывать, быть причиной + gen.2.•◆
e non ci indurre in tentazione — не вводи нас в соблазн -
15 resistere
непр. vi (a)1) сопротивляться, оказывать сопротивление; противостоять2) выдерживать, переноситьresistere al nemico — устоять против врагаresistere agli attacchi — выдержать атакиresistere al dolore — перенести больnon resistere alla seduzione / alla tentazione — не устоять перед соблазном / искушением•Syn:durare, persistere; contrastare, star saldo, opporsi, far fronte, reggere, tener duro; tollerare, sostenere, sopportareAnt: -
16 tentare
vt ( tento)1) пробовать, испытывать, проверятьtentare ogni mezzo — испробовать все средстваtentare la fortuna — попытать счастья2) соблазнять, искушатьciò non mi tenta affatto — это меня не соблазняет; это на меня не действует•Syn:provare, rischiare, saggiare, azzardare, tirar la coda al diavolo; eccitare, stuzzicare, allettare, invogliare, indurre in tentazioneAnt:••tentar non nuoce prov — попытка - не пытка -
17 trattenere
непр. vt1) удерживать; сдерживать, задерживатьtrattenere il nemico — задержать продвижение противникаtrattenere dallo stipendio — удержать из зарплатыtrattenere il respiro — затаить дыхание2) занимать, развлекатьsaper trattenere gli ospiti — уметь занимать гостей3) оставлять, удерживатьtrattenere a pranzo — оставить обедать•Syn:fermare, ritenere, frenare, arrestare; intrattenere, divertire, trastullare; fermarsi, soprastare, перен. moderarsi, resistere ( ad una tentazione)Ant: -
18 vincere
1. непр.; vt1) побеждать (также перен.); (пре) одолевать, пересиливать; побороть, превозмочь, сломитьvincere una battaglia — выиграть сражениеvincere alle elezioni — победить на выборахvincere le proprie passioni — побороть свои страстиvincere se stesso — пересилить себяvincere la paura — преодолеть страхvincere il confronto — выдержать сравнениеfarsi vincere dall'ira — поддаться чувству гневаfarsi vincere dalle lacrime — сжалиться над слезамиfarsi vincere dalle preghiere — внять просьбам, поддаться убеждениям2) покорять3) ( in qc) превосходить4) выигрывать (в игре, споре и т.п.)mi ha vinto centomila lire al bridge — он выиграл у меня сто тысяч лир в бридж2. непр.; vi (a)Syn:battere, piegare, dominare, conquistare, sbaragliare, espugnare, sconfiggere, sgominare, mettere in fuga, sterminare, sopraffare, spuntarla, перен. sopportare, superare, eclissare, offuscare, sorpassare, mettere KOAnt:••assai vince chi non giuoca prov уст. — в большом выигрыше тот, кто не играет -
19 voglia
fcontro voglia — против желанияcavarsi / togliersi la voglia — удовлетворить свой каприз / своё желаниеmuoio dalla voglia di bere — смерть как / до смерти пить хочется разг.3) разг. немножечко, чуть-чуть (обычно о еде, напитке)me ne dia un pochino, una voglia — дайте мне чуть-чуть, совсем капельку•Syn:desiderio, brama, appetito, volontà, prurito, gusto, tentazione, vena, avidità, fregola, smania, uzzola, foia, capriccio; neo; un po' poch(ett)inoAnt: -
20 искус
м. книжн.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
tentazione — /tenta tsjone/ s.f. [dal lat. temptatio onis, der. di temptare tentare ]. 1. [stimolo esterno a compiere qualcosa che non si dovrebbe: resistere o cedere alle t. del diavolo ] ▶◀ adescamento, allettamento, lusinga, seduzione. ● Espressioni:… … Enciclopedia Italiana
tentazione — ten·ta·zió·ne s.f. AU 1. nella religione cattolica, azione di chi induce al peccato; condizione di chi è sottoposto a tale azione o prova comunque un impulso a peccare: le tentazioni del demonio 2a. estens., l indurre ad azioni o comportamenti… … Dizionario italiano
tentazione — {{hw}}{{tentazione}}{{/hw}}s. f. 1 Sollecitazione, istigazione al male | Condizione di chi è tentato: cadere in –t. 2 Ciò che tenta (anche scherz.): le tentazioni della gola | Voglia, desiderio, curiosità (spec. scherz.): non resistemmo alla… … Enciclopedia di italiano
tentazione — pl.f. tentazioni … Dizionario dei sinonimi e contrari
tentazione — s. f. 1. istigazione, allettamento, lusinga, titillamento, corruzione, seduzione 2. voglia, desiderio, brama, capriccio, curiosità CONTR. avversione, disgusto, opposizione, resistenza … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Sprachvergleich anhand des Vaterunsers — Vergleich der Vaterunser Texte in Sanskrit und Kaschmirisch, um 1850 Das „Vaterunser“ wird in der vergleichenden Sprachwissenschaft gelegentlich zu Hilfe gezogen, um verwandte Idiome miteinander zu vergleichen. Inhaltsverzeichnis … Deutsch Wikipedia
Neapolitanisch — (Nnapulitano [ˌnnapulɪˈtaˑnə] auf Neapolitanisch und Napoletano auf Italienisch) ist ein romanischer Dialekt, wie er in der Stadt Neapel gesprochen wird (neapolitanisch: Napule, italienisch: Napoli). Das Neapolit … Deutsch Wikipedia
Sergio Bergonzelli — (* 25. August 1924 in Alba, Provinz Cuneo; † 24. September 2002) war ein italienischer Drehbuchautor und Filmregisseur. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Filmografie 2.1 Regie … Deutsch Wikipedia
Zimbrisch — (Eigenbezeichnung Zimbrisch gaprècht, Zimbrische zunga, Zimbrisch, italienisch Cimbro genannt) ist die traditionelle oberdeutsche Sprache der Zimbern in Oberitalien, die in drei Sprachinseln gesprochen wurde und bis Ende des 18. Jahrhunderts… … Deutsch Wikipedia
La tentación de Cristo — Saltar a navegación, búsqueda La tentación de Cristo (Tentazione di Cristo) Sandro Botticelli, 1481 1482 Fresco … Wikipedia Español
Неаполитанский язык — Самоназвание: Nnapulitano Страны: Италия … Википедия