-
1 strepitare
-
2 strepitare
-
3 STREPITARE
v— см. - V246 -
4 strepitare
-
5 strepitare
io strepito; вспом. avere1) шуметь, грохотатьil treno passò strepitando sulle rotaie — прошёл поезд, грохоча на рельсах
2) шуметь, кричать* * *гл.общ. галдеть, кричать, шуметь -
6 strepitare
v.i.пронзительно кричать, дико вопитьquanto strepitano quei bambini che giocano in cortile! — Боже, какие пронзительные голоса у этих ребятишек во дворе!
-
7 apostrofare
I 1. (- ostrofo) (от apostrofe); vi (a)(a, contro qd) книжн.) обращаться с гневной / страстной речью, выступать с речью2. (- ostrofo) (от apostrofe); vtSyn:II -
8 bisbigliare
1. vi (a)шептать; шептаться, шушукаться2. vtшептать, нашёптывать; передавать шёпотом (напр. слухи)si bisbiglia che... — ходят слухи, что...Syn:Ant: -
9 crepitare
-
10 fremere
1. vi (a)1) дрожать, трепетать, содрогатьсяfremere d'orrore — содрогнуться от ужаса, ужаснуться2) книжн. шуметь, волноваться2. vt поэт.1) трепетать2) жаждать, алкать•Syn: -
11 rumoreggiare
(-eggio) vi (a)) шуметь, роптать, волноватьсяSyn:far rumore, strepitare, far baccano, intronare, schiamazzare, rombare, sbaccan(eggi)are, scalpicciare, tonare; tumultuareAnt:tacere, stare in / far silenzio -
12 strepere
( pp и сложные формы не употребляются) vi (a); = strepitare1) шуметь, грохотать2) кричать, орать•Syn:Ant: -
13 stridere
1) скрипеть; трещать3) стрекотать ( о кузнечиках)4) дисгармонировать, диссонировать, контрастировать•Syn: -
14 перестукиваться
-
15 раскричаться
сов. разг.1) alzare grida; mettersi a gridare a squarciagola; mandare strilli, strepitare vi (a), vociare vi (a) -
16 стрекотать
несов.1) stridere vi (a), frinire vi (a) ( о насекомых)2) (о колесах, моторе) crepitare vi (a), strepitare vi (a, e); stridere vi (e) -
17 тарахтеть
несов. разг.1) (производить шум, треск) strepitare vi (a)колеса тарахтят — le ruote sferragliano / strepitano2) В (говорить без умолку, бестолково) blaterare vi (a), vt; parlare a mitraglia -
18 strepere
-
19 -D337
fare il diavolo (in un canneto или in montagna, e la versiera)
поднять адский шум, бесноваться:«Quando le parole son dette, il curato può strillare, strepitare, fare il diavolo; è inutile; siete marito e moglie». (A. Manzoni, «I promessi sposi»)
— Раз слова произнесены, священник может кричать, шуметь, беситься — все бесполезно: вы — муж и жена.(Пример см. тж. - B1226). -
20 -V246
bandire (или dire, gridare, proclamare, sparare, spargere, spifferare, strepitare) ai quattro venti
± звонить во все колокола, кричать на всех перекрестках:C'è infatti pendente la grossa questione della casa di riposo per artisti dello spettacolo che la organizzazione sparò al quattro venti quattro anni fa, e della quale non si è saputo più nulla («L'Unità», 14 novembre 1965).
Все еще не решен серьезный вопрос о доме отдыха для актеров театра. О необходимости этого дома раструбили четыре года назад, а потом все смолкло.Paolo. — Onorevole, la sua figliola va dicendo al quattro venti che io ho il sangue vecchio e le mani rugose. (V. Brancati, «Questo matrimonio si deve fare»)
Паоло. — Ваше превосходительство, ваша дочь говорит, где только можно, что в моих жилах течет кровь старика и что у меня морщинистые руки.«Ma sì, ma lo so, è andata spargerlo ai quattro venti che lei n'è innamorata, è andata a dirlo anche a chi non voleva sapere». (B. Cicognani, «La Velia»)
— Конечно, я знаю, она всюду трезвонит, что влюблена в Беппино по уши, и готова рассказывать это каждому встречному и поперечному.Ma se già, subito, per scrollarsi d'addosso ogni responsabilità, subito aveva gridato ai quattro venti che Nicoletta Capolino e Aurelio Costa avevano preso la fuga e che il Costa s'era licenziato e era andato dunque a morire per conto suo, ad Aragona, insieme con l'amante!. (L. Pirandello, «I vecchi e i giovani»)
Но сразу же, чтобы снять с себя всякую ответственность, Сальмо принялся кричать на всех перекрестках, что Николетта Каполино и Аурелио Коста бежали, что Коста ушел от него и отправился на свой страх и риск в Арагону, вместе со своей любовницей.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
strepitare — v. intr. [dal lat. strepitare, frequent. di strepĕre ] (io strèpito, ecc.; aus. avere ). 1. [fare strepito: il treno passò strepitando ] ▶◀ rumoreggiare, (lett.) strepere. ⇓ crepitare. 2. [emettere grida: non capisco perché strepiti tanto ]… … Enciclopedia Italiana
strepitare — stre·pi·tà·re v.intr. (io strèpito; avere) 1. LE fare strepito, rumoreggiare: prostrato ove strepitano l onde, | con le speranze mie parlo e deliro (Foscolo) Sinonimi: rumoreggiare. 2. CO gridare irosamente, sbraitare, strillare: smettila di… … Dizionario italiano
strepitare — {{hw}}{{strepitare}}{{/hw}}v. intr. (io strepito ; aus. avere ) Fare strepito … Enciclopedia di italiano
strepitare — v. intr. fare strepito, rumoreggiare, rimbombare, rombare, rintronare, rugghiare (lett.), scrosciare, stridere □ (di uccelli) garrire □ parlare forte, gridare, schiamazzare, strillare, vociare, ruzzare, urlare □ protestare, rimostrare, sbraitare… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
tuonare — (meno com. o pop. tonare; ant. tronare) v. intr. [lat. tŏnare ] (io tuòno, ecc.; le forme con uo sono oggi preferite anche fuori d accento, con eccezione del part. pres., lett., tonante : tuonava, tuonò, ecc., piuttosto che tonava, tonò, ecc.,… … Enciclopedia Italiana
schiamazzare — v. intr. fare schiamazzo, gridare, strepitare, vociare, vociferare, rumoreggiare, gracchiare CONTR. tacere, far silenzio. SFUMATURE schiamazzare strepitare rumoreggiare Con schiamazzare ci si riferisce propriamente al suono rauco e stridulo che… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
rumoreggiare — (ant. o lett. romoreggiare) v. intr. [der. di rumore ] (io rumoréggio, ecc.; aus. avere ). 1. [produrre un rumore cupo e prolungato: l acqua della cascata precipitava rumoreggiando ] ▶◀ mugghiare, muggire, rimbombare, rintronare, risuonare,… … Enciclopedia Italiana
schiamazzare — /skjama ts:are/ v. intr. [der. del lat. exclamare gridare, urlare ] (aus. avere ). 1. [emettere suoni rauchi e striduli, propr. di galline, dopo che hanno fatto l uovo e in genere di polli e sim.: le oche sono scappate schiamazzando ]… … Enciclopedia Italiana
клюкать — клюкнуть пьянствовать, выпивать , укр. клюкати, клюкнути, цслав. клюкати strepitare , болг. клюкам стучу, толкаю , сербохорв. кљу̏кати, словен. kljûkati стучать, клевать , польск. klukac клохтать, кудахтать . Звукоподражательное, как и нов. в.… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
berciare — ber·cià·re v.intr. (io bèrcio; avere) CO 1. parlare a voce eccessivamente alta e in modo sguaiato Sinonimi: blaterare, sbraitare, schiamazzare, strepitare, urlare, vociare. 2. estens., cantare in modo stonato; rar. anche tr.: berciare canzoni… … Dizionario italiano
crepitare — cre·pi·tà·re v.intr. (io crèpito; avere) CO scoppiettare, produrre una fitta serie di rumori secchi: il fuoco crepita nel caminetto, il fogliame secco crepita sotto i passi {{line}} {{/line}} DATA: ca. 1336. ETIMO: dal lat. crĕpĭtāre, intens. di… … Dizionario italiano