-
1 settimo
-
2 settimo
-
3 settimo
num. ord.1.2.•◆
è al settimo cielo — он на седьмом небе -
4 SETTIMO
-
5 settimo
-
6 settimo
-
7 al settimo cielo
сущ.общ. (essere) (быть) на седьмом небе -
8 inalzare al settimo cielo
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > inalzare al settimo cielo
-
9 saltare dal terzo al settimo capitolo
Итальяно-русский универсальный словарь > saltare dal terzo al settimo capitolo
-
10 CIELO
m- C1835 —bugiardo come un cielo di marzo
— см. - B1403— см. - C828— sotto la cappa del cielo
— см. - C829— см. - O51— см. - F1426— см. - M431— см. - M1428— см. - S577- C1837 —a cielo aperto (или scoperto, sereno)
— см. -A643— см. - F1429— cose che non stanno né in cielo né in terra
— см. - C2873— см. - N415— см. - C2298- C1840 —al settimo cielo (тж. ai sette cieli)
- C1841 —andare con la fama fino al cielo
— см. - F113aspettare (che piova) la manna (in bocca) del cielo (тж. aspettare che scenda или che cali il panierino dal cielo)
— см. - M433attaccarsi alle funi del cielo
— см. - F1466— см. - C94dare pugni (или un pugno, della pugna) al (или nel) cielo
— см. - P2398— è come dare un pugno in cielo
— см. - P2399— см. - C1854in(n)alzare (или levare) al (terzo, settimo) cielo (тж. mettere al или in cielo)
— см. - C1854— см. - B911— см. - L680— см. - C1857— см. - B911— см. - L680- C1854 —portare in cielo (или al cielo, ai sette cieli; тж. porre in cielo; alzare al cielo или ai sette cieli; in(n)alzare или levare al (terzo или settimo) cielo; mettere al или in cielo; esaltare al cielo)
prendere il cielo a quadretti (или a scacchi, a spicchi)
— см. - C1860- C1856 —rinnegare il cielo a (+ inf.)
- C1857 —- C1860 —vedere (или prendere) il cielo (или il sole) a quadretti (или a scacchi, a spicchi)
- C1861 —— см. - O236- C1862 —gli è caduta la manna dal cielo
— см. - M435- C1863 —caschi (или cascasse, venisse giù) il cielo
chi è in tenuta, il ciel l'aiuta
— см. -A403chi va di là dal mare, muta il cielo, ma non muta l'animo
— см. - M814— см. - N632— см. - D468— см. - S494- C1869 —faccia (или facesse, voglia, volesse) il cielo (тж. piaccia al cielo)
- C1870 —mi fulmini il cielo se...
gente allegra, il cielo l'aiuta
— см. -A403- C1871 —non casca il cielo (или la casa, il mondo) addosso
non cade (или non si muove) foglia (или non muove fronda) che il ciel non voglia
— см. - D479— см. - C1869raglio d'asino non arriva al cielo (или non sale al cielo; тж. i ragli di asini non arrivano al cielo)
— см. - R90— см. - C1864— см. - C1863— см. - C1869 -
11 -C1840
al settimo cielo (тж. ai sette cieli)
(обыкн. употр. с гл. essere, andare, giungere, ecc.) на седьмом небе:Il signor Celestino rideva al settimo cielo e rideva anche Luigino. (A. Palazzeschi, «I fratelli Cuccoli»)
Синьор Челестино смеялся, чувствуя себя на седьмом небе, и Луиджино вторил ему.L'avvocato invece sembrava ai sette cieli per avere d'intorno a sé una così eletta compagnia. (I. Nievo, «Confessioni di un italiano»)
Адвокат, казалось, был на седьмом небе от счастья, попав в такое избранное общество.La signorina Immacolata giunta già da qualche tempo, ai sette cieli, si lasciò andare e invitò, lì per lì un gruppo di signorine a casa sua. (G. Parise, «Il prete bello»)
Синьорина Иммаколата, давно уже будучи на седьмом небе, раздобрилась и пригласила тут же нескольких девушек к себе домой. -
12 cielo
mcielo puro / tirato — чистое / ясное небоcielo nuvoloso / velato / coperto — облачное небоl'azzuro / il turchino del cielo — небесная лазурьa cielo sereno / scoperto — под открытым небомci corre quanto dal cielo alla terra — далеко как небо от землиapriti cielo!, mi fulmini il cielo! — громы небесные!; разрази меня гром!2) эвф. небо; провидение, Богla mano del cielo — рука неба; рука судьбыper amor del cielo!, in nome del cielo! — ради богаfaccia / volesse il cielo! — дай-то бог!grazie al cielo! — слава богу!giusto cielo!, santo cielo! — боже праведный!, боги небесные!salire in cielo — умереть, попасть на небо3) потолок, крыша, свод; перекрытие•Syn:Ant:••piovere dal cielo — как с неба спуститься, как манна небесная, подарок судьбы, дар божийvedere il cielo a quadretti — увидеть небо в клеточку, угодить / попасть в тюрьмуmuovere cielo e terra — пустить в ход все средстваdove si manduca il ciel ci conduca prov — где есть дают, мы тут как тут -
13 domenica
fdomenica delle Palme / degli Olivi церк. — Вербное воскресеньеdomenica bianca / in albis церк. — Фомино воскресенье (первое после Пасхи)domenica della Trinità церк. — Троицын деньSyn:Ant:•• -
14 innalzare
-
15 небо
I н`ебос.( видимое над Землей пространство) cielo m (тж. рел.); firmamento m; volta celeste ( небосвод)они - небо и земля — sono agli antipodi ( о взглядах); ci corre come tra il giorno e la notte; sono diametralmente oppostiдо небес вознести / превознести — portare al cielo / alle stelleпод открытым небом — all'aperto, all'aria aperta, a cielo scoperto, all'addiaccio••на седьмом небе — (essere) al settimo cieloпопасть пальцем в небо разг. шутл. — prendere un granchio; fare una gaffeупасть / спуститься с неба — tornare da cielo in terraнебу будет жарко разг. — ci sara battaglia; ci sara un gran daffareII нёбос. -
16 седьмой
числ.седьмое / седьмого ноября — il sette novembre••трудиться до седьмого пота / поту — sudare sette camicieбыть на седьмом небе — gongolare di gioia, toccare il cielo con un dito -
17 cielo
cièlo m 1) небо; небосвод; pl небеса cielo puro-- чистое <ясное> небо cielo nuvoloso -- облачное небо cielo plumbeo -- свинцовое небо cielo a pecorelle -- небо в барашках cielo a pecorelle, acqua a catinelle -- небо в барашках -- быть сильному дождю (примета) cielo stellato -- звездное небо l'azzurro del cielo -- небесная лазурь a cielo sereno -- под открытым небом come un fulmine a ciel sereno; cott'altro cielo -- под чужим небом cose che non stanno né in terra né in cielo -- невероятные вещи ci corre quanto dal cielo alla terra -- далеко как небо от земли apriti cielo!, mi fulmini il cielo! -- громы небесные!; разрази меня гром! 2) euf небо; провидение, Бог Х un uomo mandatoci dal cielo -- этого человека само небо нам послало la mano del cielo -- рука неба; рука судьбы per amor del cielo!, in nome del cielo! -- ради Бога il cielo mi scampi e liberi! -- упаси (меня) Бог! faccia il cielo! -- дай-то Бог! grazie al cielo! -- слава Богу! lo sa il cielo! -- Бог его знает giusto cielo!, santo cielo! -- Боже праведный!, Боги небесные! salire in cielo -- умереть, попасть на небо 3) потолок, крыша, свод; перекрытие cielo del letto -- балдахин cielo del forno -- свод печи 4) верхняя часть, верх cascare dal cielo -- с неба свалиться piovere dal cielo -- ~ как с неба спуститься, как манна небесная, подарок судьбы, дар божий al settimo cielo, al sette cieli -- (быть) на седьмом небе muovere cielo e terra -- пустить в ход все средства toccare il cielo con un dito -- быть на верху блаженства non casca (mica) il cielo -- ~ над нами не каплет dove si manduca il ciel ci conduca prov -- ~ где есть дают, мы тут как тут -
18 innalzare
innalzare vt 1) возводить, воздвигать 2) (пре) возносить; возвышать innalzare con lodi -- восхвалять innalzare al settimo cielo -- превозносить до небес innalzare al trono -- возводить на престол innalzarsi 1) возвышаться, подниматься 2) возвыситься, занять высокое положение в обществе 3) превозносить себя, хвастаться, хвалиться (разг) -
19 cielo
cièlo ḿ 1) небо; небосвод; pl небеса cielo purodel cielo — небесная лазурь a cielo serenoil cielo! — дай-то Бог! grazie al cielo! — слава Богу! lo sa il cielo! — Бог его знает giusto cielo!, santo cielo! — Боже праведный!, Боги небесные! salire in cielo — умереть, попасть на небо 3) потолок, крыша, свод; перекрытие cielo del letto — балдахин cielo del forno — свод печи 4) верхняя часть, верх¤ cascare dal cielo — с неба свалиться piovere dal cielo — ~ как с неба спуститься, как манна небесная, подарок судьбы, дар божий al settimo cielo, al sette cieli — (быть) на седьмом небе muovere cielo e terra — пустить в ход все средства toccare il cielo con un dito — быть на верху блаженства non casca (mica) il cielo — ~ над нами не каплет dove si manduca il ciel ci conduca prov — ~ где есть дают, мы тут как тут -
20 innalzare
innalzare vt 1) возводить, воздвигать 2) (пре) возносить; возвышать innalzare con lodi — восхвалять innalzare al settimo cielo — превозносить до небес innalzare al trono — возводить на престол innalzarsi 1) возвышаться, подниматься 2) возвыситься, занять высокое положение в обществе 3) превозносить себя, хвастаться, хвалиться ( разг)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Settĭmo [1] — Settĭmo, Marquis Don Ruggerio, Fürst von Fitalia, war Generalmajor u. Viceadmiral in neapolitanischen Diensten, wurde später sicilianischer Minister u. war bes. beim Aufstande am 12. Jan, 1848 zu Palermo thätig. Er trat an die Spitze eines… … Pierer's Universal-Lexikon
Settĭmo [2] — Settĭmo, 1) S. Torinese, Marktflecken in der piemontesischen Provinz Turin, links unweit des Po u. an der Eisenbahn zwischen Turin u. Chiavesso;[911] 3400 Ew.; 2) S. Vittone, Marktflecken in der piemontesischen Provinz Ivrea, links an der Dora… … Pierer's Universal-Lexikon
Settĭmo — Settĭmo, Ruggero, Marchese, ital. Patriot, Sohn des Fürsten von Fitalia, geb. 19. Mai 1778 in Palermo, gest. 2. Mai 1863, stieg in der neapolitanischen Marine bis zum Konteradmiral und wirkte seit 1806 für Reform der Verfassung in Sizilien und… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Settimo — Das Wort Settimo bezeichnet mehrere italienische Gemeinden: Settimo Milanese in der Provinz Mailand (Lombardei) Settimo Rottaro in der Provinz Turin (Piemont) Settimo San Pietro in der Provinz Cagliari (Sardinien) Settimo Torinese in der Provinz… … Deutsch Wikipedia
settimo — sèt·ti·mo agg.num.ord., s.m. AD 1. agg.num.ord., che in una serie, in una progressione occupa il posto corrispondente al numero sette (rappresentato da 7° nella numerazione araba, da VII in quella romana): il settimo giorno della settimana, il… … Dizionario italiano
settimo — {{hw}}{{settimo}}{{/hw}}A agg. num. ord. Corrispondente al numero sette in una sequenza | Essere al settimo cielo, (fig.) essere al colmo della gioia. B s. m. Ciascuna delle sette parti uguali di una stessa quantità … Enciclopedia di italiano
settimo — agg. num. ord. e s. m. FRASEOLOGIA essere al settimo cielo (fig.), essere al colmo della gioia … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Settimo Torinese — Administration Nom italien Settimo Torinese Nom piémontais Ël Seto Pays Italie … Wikipédia en Français
Settimo Torinese — Escudo … Wikipedia Español
Settimo Rottaro — Settimo Rottaro : l église paroissiale Administration Nom piémontais Ël Seto Rojé Pays … Wikipédia en Français
Settimo-Torinese — Ajouter une image Fichier:Settimo Torinese Stemma.png Administration Pays Italie Région … Wikipédia en Français