-
1 scapitare
-
2 scapitare
scapitare (-àpito) vi (a) терпеть убыток <ущерб> scapitare in un affare — потерпеть убыток в деле scapitare nella stima — лишиться уважения scapitare di credito — потерять доверие -
3 scapitare
scapitare in un affare — потерпеть убыток в делеscapitare nella stima — лишиться уваженияscapitare di credito — потерять довериеSyn: -
4 scapitare
гл.общ. терпеть убыток -
5 scapitare di credito
гл.общ. потерять довериеИтальяно-русский универсальный словарь > scapitare di credito
-
6 scapitare in un affare
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > scapitare in un affare
-
7 scapitare nella stima
гл.общ. лишиться уваженияИтальяно-русский универсальный словарь > scapitare nella stima
-
8 discapitare
см. scapitare -
9 ottenere
непр. vtдостигать, добиваться; добывать, получатьottenere un effetto — добиться результатаottenere la laurea — получить дипломottenere un lavoro — найти работуSyn:accaparrar(si), procurar(si), procacciar(si), conseguire, acquistare, avere, trovare; ricavare, riportare, trarreAnt: -
10 perdere
1. непр.; vt1) терять; утрачивать; лишатьсяperdere le foglie — ронять листьяperdere di vista — потерять / упустить из видуperdere il treno — опоздать на поездperdere la clientela — потерять клиентуру / клиентовa perdere (употребляется как agg invar) — одноразовый, одноразового (ис)пользования, "на выброс" разг.bicchiere a perdere — (бумажный) стакан( чик) одноразового пользования2) пропуститьperdere qualche lezione — пропустить несколько уроковperdere un anno — 1) потерять / пропустить год 2) школ. остаться на второй год4) проигрыватьperdere una grande somma — проиграть крупную сумму (денег)perdere la causa — проиграть дело / процессperdere la battaglia / la guerra — проиграть бой / войну2. непр.; vi (a)perdere nei cambi — потерпеть убыток при обмене ( валюты)perdere di bellezza — лишиться былой красотыperdere nella stima pubblica — упасть в общественном мнении3. непр.; vi (e)погибать, пропадатьsiamo perduti! — нам конец!, мы погибли!Syn:smarrire, sperdere, non ottenere; sprecare, buttar via; screditare, rovinare; scapitare, rimettere; rimaner vinto / sconfitto; smarrirsi, confondersiAnt: -
11 бледнеть
несов.1) impallidire vi (e), farsi pallido, sbiancare in visoбледнеть от страха — divenire bianco di paura -
12 прогадать
сов. - прогадать, несов. - прогадыватьразг.sbagliare il calcolo ( ошибиться в расчетах); aver fatto male i propri conti ( просчитаться); scapitare vi (a); rimetteci vt ( потерпеть убыток) -
13 терять
несов. В1) perdere vt, smarrire vtтерять высоту ав. — perdere quotaне терять мужества — non perdersi d'animo, non scoraggiarsiтерять позиции — perdere terreno / posizioni, arretrare vi (e, a)терять в чьем-л. мнении — scadere nell'opinione di qdты на этом много теряешь — ci rimetti / perdi molto3) ( тратить попусту) sprecare vt, sciupare vt••терять почву под ногами — sentirsi mancare il terreno sotto i piedi -
14 discapitare
См. также в других словарях:
scapitare — v. intr. [der. del lat. caput nel sign. di capitale3 , col pref. s (nel sign. 2); propr. rimetterci del capitale ] (io scàpito, ecc.; aus. avere ). 1. [subire un danno economico o morale, più spesso nella forma fam. scapitarci : vendendo a prezzi … Enciclopedia Italiana
scapitare — sca·pi·tà·re v.intr. e tr. (io scàpito) CO 1. v.intr. (avere) subire un danno materiale o morale, scapitarci: scapitare in dignità, di reputazione 2. v.intr. (avere) scadere d importanza 3. v.intr. (avere) peggiorare 4. v.tr., perdere denaro:… … Dizionario italiano
scapitare — {{hw}}{{scapitare}}{{/hw}}v. intr. (io scapito ; aus. avere ) Ricevere un danno materiale o morale: scapitare nella stima … Enciclopedia di italiano
scapitare — v. intr. subire un danno, rimetterci, perdere CONTR. guadagnare, profittare, trarre vantaggio, ricavare, ottenere … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
scăpăta — SCĂPĂTÁ, scápăt, vb. I. intranz. 1. (pop.; despre Soare, Lună şi alţi aştri; la pers. 3) A coborî spre asfinţit; a apune, a asfinţi. ♦ A aluneca în jos, a cădea, a se cufunda. ♦ (Despre ochi, priviri) A luneca, a se abate de pe obiectul fixat… … Dicționar Român
disavanzare — di·sa·van·zà·re v.intr. (avere) 1. BU rimetterci; scapitare 2. TS fin. di denaro, costituire, formare disavanzo {{line}} {{/line}} DATA: sec. XIII. ETIMO: der. di 2avanzare con 2dis … Dizionario italiano
discapitare — di·sca·pi·tà·re v.intr. (io discàpito; avere) BU scapitare Sinonimi: perderci, rimetterci. {{line}} {{/line}} DATA: av. 1449. ETIMO: der. di capitare con 2dis … Dizionario italiano
scapitato — sca·pi·tà·to p.pass. → scapitare … Dizionario italiano
scapito — scà·pi·to s.m. AD danno morale o materiale: con grave scapito del suo buon nome | danno economico, perdita di denaro o beni: uscirne senza guadagno e senza scapito Sinonimi: detrimento, svantaggio | perdita. Contrari: vantaggio | guadagno.… … Dizionario italiano
discapitare — {{hw}}{{discapitare}}{{/hw}}v. intr. (io discapito ; aus. avere ) Scapitare: discapitare nella pubblica stima … Enciclopedia di italiano
affare — s.m. [uso sost. della locuz. a fare, modellato sul fr. affaire ]. 1. [cosa da farsi: un a. urgente, importante ] ▶◀ bega, briga, cura, faccenda, impegno, impiccio, lavoro. ● Espressioni: fam., farsi gli affari propri [badare a sé e non… … Enciclopedia Italiana