-
41 puch
сущ.• падение• пух• спуск* * *♂, Р. \puchu пух;● rozbić w \puch разбить в пух и прах
* * *м, P puchu -
42 rozbijać
глаг.• аннулировать• взламывать• выламывать• давить• изломать• крушить• ломать• ломить• отламывать• отменять• переломать• поломать• проламывать• разбивать• разваливать• развалить• раздроблять• размозжить• разорять• разрушать• разрушить• сломать• сломить• сокрушать• сокрушить• толочь• уничтожать* * *rozbija|ć\rozbijaćny несов. разбивать; ср. rozbić* * *rozbijany несов.разбива́ть; ср. rozbić -
43 stłuc
stłu|c\stłuckę, \stłuccze, \stłuckł, \stłucczony сов. 1. разбить, расколоть;\stłuc szklankę разбить (расколоть) стакан; \stłuc talerz разбить тарелку;
2. разг. расшибить, ушибить;\stłuc kolano расшибить колено;
3. разг. избить, побить, поколотить+1. zbić, rozbić 3. sprać, zlać, zbić
* * *stłukę, stłucze, stłukł, stłuczony сов.1) разби́ть, расколо́тьstłuc szklankę — разби́ть (расколо́ть) стака́н
stłuc talerz — разби́ть таре́лку
2) разг. расшиби́ть, ушиби́тьstłuc kolano — расшиби́ть коле́но
3) разг. изби́ть, поби́ть, поколоти́тьSyn: -
44 tabor
сущ.• бивак• лагерь• обоз* * *1) kol. tabor ж.-д. железнодорожный подвижной состав2) samoch. tabor автотр. парк, автопарк, подвижной состав3) wojsk. tabor воен. обоз (транспортное подразделение)4) tabor, obóz табор5) tabor (cygański) табор (цыганский)6) wojsk. tabor (turecki batalion) воен. табор (турецкий батальон)* * *♂, Р. \taboru 1. парк;\tabor autobusowy автобусный парк; \tabor kolejowy железнодорожный подвижной состав;
2. табор; обоз;\tabor cygański цыганский табор; rozbić \tabor, rozłożyć się \taborem раскинуть стан
* * *м, Р taboru1) паркtabor autobusowy — авто́бусный парк
tabor kolejowy — железнодоро́жный подвижно́й соста́в
2) та́бор; обо́зtabor cygański — цыга́нский та́бор
rozbić tabor, rozłożyć się taborem — раски́нуть стан
-
45 break
[breɪk] 1. pt broke, pp broken, vtPhrasal Verbs:- break in- break up2. vicrockery, glass tłuc się (stłuc się perf), rozbijać się (rozbić się perf); weather przełamywać się (przełamać się perf); storm zrywać się (zerwać się perf); story, news wychodzić (wyjść perf) na jaw3. nthe day was about to break when … — świtało, gdy …
to break the news to sb — przekazywać (przekazać perf) komuś (złą) wiadomość
to break even — wychodzić (wyjść perf) na czysto or na zero
to break with sb — zrywać (zerwać perf) z kimś
to break open — door wyważać (wyważyć perf); safe otwierać (otworzyć perf)
to take a break — ( for a few minutes) robić (zrobić perf) sobie przerwę; ( have a holiday) brać (wziąć perf) wolne
* * *[breik] 1. past tense - broke; verb1) (to divide into two or more parts (by force).) łamać2) ((usually with off/away) to separate (a part) from the whole (by force).) odłamać3) (to make or become unusable.) rozbić, zepsuć (się)4) (to go against, or not act according to (the law etc): He broke his appointment at the last minute.) zerwać, nie dotrzymać5) (to do better than (a sporting etc record).) pobić6) (to interrupt: She broke her journey in London.) przerwać7) (to put an end to: He broke the silence.) skończyć, przerwać8) (to make or become known: They gently broke the news of his death to his wife.) przekazać, wyjść na jaw9) ((of a boy's voice) to fall in pitch.) załamywać się10) (to soften the effect of (a fall, the force of the wind etc).) osłabić11) (to begin: The storm broke before they reached shelter.) zaczynać się2. noun1) (a pause: a break in the conversation.) przerwa2) (a change: a break in the weather.) zmiana3) (an opening.) wyrwa, przerwa4) (a chance or piece of (good or bad) luck: This is your big break.) szansa•3. noun((usually in plural) something likely to break.) rzeczy łatwo tłukące się- breakage- breaker
- breakdown
- break-in
- breakneck
- breakout
- breakthrough
- breakwater
- break away
- break down
- break into
- break in
- break loose
- break off
- break out
- break out in
- break the ice
- break up
- make a break for it -
46 crash
[kræʃ] 1. n 2. vt 3. viplane, car rozbijać się (rozbić się perf); two cars zderzać się (zderzyć się perf); glass, cup roztrzaskiwać się (roztrzaskać się perf); market, firm upadać (upaść perf)to crash into — wpadać (wpaść perf) na +acc
* * *[kræʃ] 1. noun1) (a noise as of heavy things breaking or falling on something hard: I heard a crash, and looked round to see that he'd dropped all the plates.) łomot2) (a collision: There was a crash involving three cars.) kraksa3) (a failure of a business etc: the Wall Street crash.) krach4) (a sudden failure of a computer: A computer crash is very costly.)2. verb1) (to (cause to) fall with a loud noise: The glass crashed to the floor.) runąć z łoskotem2) (to drive or be driven violently (against, into): He crashed (his car); His car crashed into a wall.) rozbijać, wjeżdżać3) ((of aircraft) to land or be landed in such a way as to be damaged or destroyed: His plane crashed in the mountains.) rozbijać się4) ((of a business) to fail.) upadać5) (to force one's way noisily (through, into): He crashed through the undergrowth.) pchać się6) ((of a computer) to stop working suddenly: If the computer crashes, we may lose all our files.)3. adjective(rapid and concentrated: a crash course in computer technology.) przyspieszony- crash-land -
47 wreck
[rɛk] 1. n 2. vtcar rozbijać (rozbić perf); device niszczyć (zniszczyć perf) (doszczętnie); chances niweczyć (zniweczyć perf)* * *[rek] 1. noun1) (a very badly damaged ship: The divers found a wreck on the sea-bed.) wrak2) (something in a very bad condition: an old wreck of a car; I feel a wreck after cleaning the house.) wrak3) (the destruction of a ship at sea: The wreck of the Royal George.) rozbicie się, katastrofa2. verb(to destroy or damage very badly: The ship was wrecked on rocks in a storm; My son has wrecked my car; You have wrecked my plans.) rozbić, zniszczyć, zniweczyć- wreckage -
48 kasz|ka
f dim. Kulin. (ziarna) groats pl; (potrawa) porridge U- kaszka manna na mleku semolina (porridge)■ rozbić coś w drobną kaszkę to shatter sth into tiny pieces- rozbić się w drobną kaszkę to shatter into ting pieces- to kaszka z mlekiem! pot. it’s a piece of cake!The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kasz|ka
-
49 roztrzask|ać
pf — roztrzask|iwać impf Ⅰ vt (rozbić uderzeniem) to smash, to shatter- roztrzaskać coś na a. w kawałki to smash a. shatter sth to pieces- roztrzaskać komuś głowę kamieniem to smash sb’s head with a stone- roztrzaskać lustro o podłogę to smash a. shatter a mirror against the floor- roztrzaskać samochód o drzewo to smash a car against a treeⅡ roztrzaskać się — roztrzaskiwać się (rozbić się) [figurka, szklanka, wazon] to smash, to splinter- okręt/samolot roztrzaskał się o skały the ship/aircraft smashed against the rocksThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > roztrzask|ać
-
50 potłuc
2) ( spowodować obrażenia)\potłuc sobie coś sich +dat etw aufschlagen [ lub prellen]II. vr1) ( rozbić się) naczynie: zerbrechen2) ( doznać obrażeń) człowiek: sich +akk verletzen -
51 zertrümmern
-
52 druzgotać
(-czę, -czesz); perf; z-; vt* * *ipf.- czę -czesz l. -cę -cesz, -cz (= miażdżyć, kruszyć) crush; (= rozbić na kawałki) shatter; (= tłuc) smash.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > druzgotać
-
53 drzazga
* * *f.Gen.pl. -zg l. - zeg splinter, sliver, chip; weszła mi drzazga (w palec) I've got a splinter (in my finger); rozbić coś w drzazgi smash sth to a milion pieces l. smithereens.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > drzazga
-
54 jebnąć
pf.-ij wulg. pot.1. (= uderzyć) whack, slam, bash.2. (= rzucić) chuck.3. (= ukraść) nip, lift, snatch.4. (= rozbić się) go bust, smash up.5. (= rozlecieć się) (o gospodarce, kraju) go tits/belly up, go bust.pf.wulg.1. pot. (= uderzyć się) bang/smash o.s.; jebnąć się w głowę/kolano (o coś) bang/slam one's head/knee (against sth).2. sl. (= pomylić się) fuck up, goof up, slip up.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > jebnąć
-
55 kaszka
* * *f.Gen.pl. -ek kulin. porridge; Br. stir-about; kaszka manna semolina; kaszka z mlekiem przen. (= łatwa, nieskomplikowana sprawa) piece of cake; rozbić coś w drobną kaszkę smash sth to atoms l. smithereens.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kaszka
-
56 namiot
pod namiotem — in a tent, under canvas (BRIT)
* * *mitent; namiot cyrkowy circus tent; namiot tlenowy med. oxygen tent; rozbić namiot put up a tent; spać pod namiotem sleep in a tent.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > namiot
-
57 natłuc
pf.1. (= rozdrobnić, tłukąc) pound.2. (= rozbić dużo czegoś) break.3. pot. (= zabić wiele zwierząt, wielu ludzi) slaughter.4. pot. (= zbić) thump, thwack ( komuś sb).5. pot. (= dużo zarobić) make; natłuc kasy make shitloads of money.pf.1. (= ulec stłuczeniu) break.2. pot. (= zmęczyć się długą drogą) have a long and tiring journey.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > natłuc
-
58 pył
-łu, -ły; loc sg -le; mpył wulkaniczny/węglowy — volcanic/coal dust
rozbijać (rozbić) coś w pył — perf to smash sth to smithereens
* * *midust; pył kosmiczny l. meteorowy astron. cosmic dust; pył węglowy coal dust; pył wulkaniczny volcanic dust; gwiezdny pył stardust; rozpaść się w proch i pył crumble to dust; zetrzeć coś w pył reduce l. smash sth to matchwood, smash sth to smithereens.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pył
-
59 rozpruć
(-ję, -jesz); vb; od rozpruwać* * *pf.rozpruwać ipf.1. (= rozciąć) (np. rękaw, brzuch) rip.2. (= wypruć) (np. szew) unpick.3. (= rozbić) (np. kasę pancerną, sejf, zbroję) crack.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozpruć
-
60 stłuc
(-kę, -czesz); vb; od tłuc* * *pf.2. (= ulec kontuzji) bruise, contuse; cholera, stłukłem sobie łokieć damn, I've hit l. hurt my elbow.3. pot. (= zbić) batter, beat up; stłuc kogoś na kwaśne jabłko beat sb to a pulp, beat l. knock the hell l. (living) daylight out of sb.pf.get broken, break.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > stłuc
См. также в других словарях:
rozbić — {{/stl 13}}{{stl 17}}ZOB. {{/stl 17}}{{stl 7}}rozbijać {{/stl 7}}{{stl 20}} {{/stl 20}} {{stl 20}} {{/stl 20}}rozbić {{/stl 13}}{{stl 8}}{kogoś} {{/stl 8}}na proch [w proch, w pył] {{/stl 13}}{{stl 7}} zupełnie kogoś pokonać, rozgromić kogoś :… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
rozbić — dk Xa, rozbićbiję, rozbićbijesz, rozbićbij, rozbićbił, rozbićbity rozbijać ndk I, rozbićam, rozbićasz, rozbićają, rozbićaj, rozbićał, rozbićany 1. «uderzeniem, uderzeniami rozłupać coś na części, na kawałki; stłuc przez upuszczenie czegoś lub… … Słownik języka polskiego
rozbić — Być, czuć się rozbitym «czuć się źle fizycznie albo psychicznie, być osłabionym»: Przeziębiona osoba czuje się osłabiona i rozbita, a kaszel i zatkany nos niejednokrotnie utrudniają normalne funkcjonowanie. ŻW 26/11/2001. Rozbić coś na drzazgi, w … Słownik frazeologiczny
rozbić (się) [rozlecieć się] w drobny mak — {{/stl 13}}{{stl 7}} rozbić coś na dużo małych kawałków; rozwalić się, rozlecieć się w kawałki; zniszczyć coś bezpowrotnie : {{/stl 7}}{{stl 10}}Szklanka spadła ze stołu i rozleciała się w drobny mak. Wazon rozbił się w drobny mak. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
rozbić się — w drobny mak, na drobny mak zob. mak 2. Rozbiła się bania z czymś zob. bania 2 … Słownik frazeologiczny
rozbić bank — {{/stl 13}}{{stl 7}} w hazardowych grach: wygrać całą sumę zgromadzoną w banku {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
rozbić się — {{/stl 13}}{{stl 17}}ZOB. {{/stl 17}}{{stl 7}}rozbijać się I {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
móc o kant dupy rozbić — Być do niczego; być bezużytecznym Eng. Someone has no benefit from something which turned out) To be bad, worthless, or useless … Słownik Polskiego slangu
rozcharatać — rozbić … Słownik gwary warszawskiej
puch — Rozbić, roznieść coś w puch «rozbić, zniszczyć coś całkowicie, doszczętnie»: Armia ta nie wiedzieć dlaczego uderzyła na wroga z takim impetem, że rozniosła go w puch. T. Piss, J. Kaczmarek, Stany … Słownik frazeologiczny
drobny — Rozbić (się), roztrzaskać (się) itp. w drobny mak, na drobny mak zob. mak 2. Upić się, zalać się itp. w drobny mak; ktoś pijany, zalany itp. w drobny mak zob. mak 3 … Słownik frazeologiczny