-
61 straripare
-
62 tenda
f1) навес3) палатка, шатёр; мор. тентpiantare una tenda — разбить палаткуlevare la tenda — убрать палаткуpiantare le tende — 1) поставить палатки, разбить лагерь 2) перен. поселиться, устроиться на жительство; осесть разг. 3) перен. шутл. засидеться в гостяхlevare le tende — убрать палатки; свернуть лагерь; сняться с места (также перен.)ritirarsi sotto la tenda — предаться гордому одиночеству•Syn: -
63 бросить
сов. - бросить, несов. - бросать1) В lanciare vt, gettare vt, buttare vt; scagliare vt ( далеко и сильно); scaraventare vt ( свалить)бросить мяч — lanciare la pallaбросить гранату — lanciare una bomba a manoраздеваясь, бросить пальто на стул — svestendosi buttare il cappotto sulla sediaбросить снежком в кого-л. — lanciare una palla di neve contro qdбросить в тюрьму — gettare in carcereлодку бросило на камни — la barca venne gettata contro gli scogli4) В и с неопр. abbandonare vt, lasciare vt; ( не доделать) lasciare a mezzo qc, lasciar cadere la (прекратить что-л. делать)бросить семью — abbandonare la famigliaбросить работу — smettere di lavorareбросить службу — ritirarsi dal servizioбросить учебу — abbandonare gli studi5) безл. (охватить, пронизать чем-л.)6) разг. (брось(те), тж. с неопр.)Да брось ты!; да бросьте Вы! — Ma per favore!•••(да) брось(те)! — lascia(te) stare / perdere!жребий брошен — см. жребий -
64 вынудить
сов. - вынудить, несов. - вынуждатьВ1) costringere vt, obbligare vtвынудить признание у кого-л. — estorcere una confessione a qd -
65 напор
м.под напором кого-чего предлог + Р — sotto il peso ( di qc)признаться под напором улик — confessare sotto il peso di prove schiacciantiотступить под напором наших войск — ritirarsi pressati / incalzati dalle nostre truppe3) ( настойчивость) insistenza f, pressione f -
66 откатиться
сов.орудие откатилось после выстрела — il cannone rinculò dopo lo sparoотряд откатился за реку — il drappello si ritirò oltre il fiume -
67 отойти
сов.1) (удалиться от какого-л. места) allontanarsi, ritirarsiотойти от двери к окну — andare dalla porta alla finestra; discostarsi dalla porta per raggiungere la finestraпоезд отошел точно по расписанию — il treno è partito in orarioполк отошел на подготовленные позиции — il reggimento si ritiro sulle posizioni precedentemente allestiteотойти в вечность перен. уст. высок. — andare all'eternità2) от В (отступить, отстраниться) discostarsi ( da qc), abbandonare vt, allontanarsi ( da qc), divagare vi (a) ( da qc)отойти от темы — divagare / allontanarsi dal tema4) (исчезнуть, сойти) levarsi, togliersi, andare viaпятно отошло — la macchia si è levata5) разг. ( прийти в обычное состояние) rimettersi, riaversi, riprendersi, tornare normale6)к кому, кому (перейти в собственность) — passare in proprieta ( di qd) -
68 отставка
ж.dimissioni f pl, destituzioneбыть в отставке — essere in congedo / pensioneвыйти / подать в отставку — dare / rassegnare офиц. le dimissioni; ritirarsi dal servizio адм. воен.отправить в отставку — congedare vt воен.; dimissionare адм.; esonerare dall'incaricoотставка кабинета / правительства офиц. — dimissioni del governo••дать отставку разг. — piantare vt; dare il benservito ( a qd)получить отставка — essere piantato / scaricato ( da qd) -
69 оттянуться
сов.полк оттянулся к лесу — il reggimento si ritirò verso il bosco2) ( стать отвислым) pendere ( in giù) -
70 пасовать
-
71 покой
м.1) ( спокойствие) tranquillità f, quiete f, calma fдушевный покой — serenità f (dell'animo)здесь веет покоем — qui regna la quiete / la pace••оставить в покое — lasciare in pace; lasciarcorrere qd > -
72 ретироваться
сов., несов.ritirarsi; squagliarsi, svignarsela разг. ( смыться); andarsene senza dir nulla; battere in ritirata (о войне и т.п.) -
73 сдать
сов. В1) passare vt ( передать) consegnare vt ( вручить)сдать дежурство — passare il servizio di turnoсдать в багаж — consegnare il bagaglioсдать хлеб государству — consegnare il grano all'ammasso ( di stato)сдать комнату — affittare / dareuna stanza 3) карт. dare vt, distribuire vtсдать экзамен по физике — passare all'esame di fisica; dare / superare l'esame di fisica5) ( неприятелю) rendere vt; consegnare vtсдать позиции — ritirarsi dalle posizioni; lasciare le posizioniего сдали его же телохранители — è stato "venduto" dalle sue guardie del corpo -
74 сесть
сов.2) ( в различных значениях)он не умеет ни стать ни сесть перен. — è una persona che non sa comportarsi in societa3) за, на + В (приняться, приступить) mettersi a fare qc4) ( попасть в заключение)dentro сесть в тюрьму / за решетку — finire; essere 5) ( о самолете) atterrare vi (a)6) ( о светилах) tramontare vi (e)8) ( о ткани) restringersi, ritirarsi9) см. осесть 1), 3)••сесть в калошу / лужу — fare fiasco; prendereсесть на своего конька — battere il chiodoсесть на шею (+ Д) — vivere alle spalle di qd; succhiare il sangue (di qd)сесть на голову (+ Д) — mettere sotto i piedi -
75 схлынуть
сов. -
76 убраться
убирайся вон! — fuori ( di qui)!; vattene!, fila!; via di qua!убраться с сенокосом — terminare la fienagione4) уст. ( нарядиться) ravviarsi, acconciarsi -
77 уединиться
сов. - уединиться, несов. - уединятьсяconfinarsi, isolarsi, vivere appartato, appartarsi; ritirarsi, rinchiudersi (tra quattro mura) -
78 устраниться
устраниться от дел — ritirarsi dall'attività -
79 guscio
gùscio m 1) скорлупа, шелуха, раковина( моллюсков); щит (черепахи) guscio d'uovo а) яичная скорлупа б) fig комнатушка guscio dei piselli -- гороховый стручок levare il guscio ai piselli -- лущить горох uscire dal proprio guscio fig -- вылезти из своей скорлупы ritirarsi nel proprio guscio fig -- спрятаться в свою скорлупу ha il guscio in capo fig -- он еще не совсем вылупился из скорлупы (ср у него молоко на губах не обсохло) 2) tosc чехол( матраца); наволочка 3) кузов; корпус guscio di una nave -- корпус корабля 4) tecn оболочка; обшивка; кожух struttura a guscio edil -- оболочка 5) tecn обечайка 6) v. sguscio 7) скорлупа (конструкция) -
80 impresa
imprésa f 1) предприятие; организация; дело( уст) impresa industriale -- промышленное предприятие impresa edile-- строительная организация impresa di servizi pubblici -- предприятие бытового обслуживания impresa mista -- совместное предприятие impresa a partecipazione statale -- предприятие с государственным участием accingersi a una impresa -- взяться за дело ritirarsi dall'impresa -- выйти из дела 2) подряд 3) деяние, дело; начинание le grandi imprese -- подвиги 4) mil поход, кампания 5) teatr антреприза 6) st герб
См. также в других словарях:
ritirarsi — ri·ti·ràr·si v.pronom.intr. CO 1. tirarsi indietro, allontanarsi da un ambiente, uscire: ritirarsi dalla stanza | retrocedere, indietreggiare: ritirarsi dal fronte; anche ass.: l esercito si ritira 2a. rientrare in casa | andare a letto:… … Dizionario italiano
ritirarsi sull'Aventino — Appartarsi sdegnosamente dalla lotta, a volte col proposito di danneggiare, così facendo, gli avversari. L Aventino era il colle di Roma sul quale, secondo la leggenda, si ritirò la plebe, nel V secolo a.C., per protestare contro i soprusi dei… … Dizionario dei Modi di Dire per ogni occasione
rjtròrs — ritirarsi, rincasare … Dizionario Materano
ritirare — {{hw}}{{ritirare}}{{/hw}}A v. tr. 1 Tirare di nuovo: ritirare il pallone. 2 Tirare indietro, ritrarre: ritirare la mano. 3 (est.) Far tornare indietro, richiamare: ritirare un ambasciatore in patria. 4 (est.) Farsi dare, farsi consegnare:… … Enciclopedia di italiano
battere — A v. tr. 1. percuotere, colpire, picchiare, tempestare □ menare, bastonare, randellare, staffilare, cinghiare, conciare (antifr.) □ (di vento, di pioggia e sim.) sferzare, flagellare 2. (un metallo) lavorare a caldo, modellare 3 … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
ritiro — ri·tì·ro s.m. CO 1. il ritirare, il ritirarsi e il loro risultato; richiamo, ordine di ritirarsi: ritiro delle truppe dal fronte 2. esclusione da parte dell autorità statale competente di una merce, di una pubblicazione, ecc., dalla pubblica… … Dizionario italiano
abbandonare — (ant. abandonare) [dal fr. abandonner, der. della locuz. ant. a bandon alla mercé , dal franco bann potere ]. ■ v. tr. 1. a. [andare via da un luogo] ▶◀ allontanarsi (da), andarsene (da), emigrare (da), evacuare, lasciare, partire (da), sgombrare … Enciclopedia Italiana
cedere — cè·de·re v.intr. e tr. (io cèdo) FO 1a. v.intr. (avere) spec. di eserciti, truppe e sim., cessare di opporre resistenza, ritirarsi: cedere agli attacchi, la fanteria cedette all improvviso Sinonimi: arrendersi, 3capitolare, ritirarsi, soccombere … Dizionario italiano
esiliarsi — e·si·liàr·si v.pronom.intr. CO 1. andare in esilio volontario: si esiliò perché contrario al regime dittatoriale 2. isolarsi, ritirarsi: si esiliò in campagna, lontano da tutti Sinonimi: ritirarsi … Dizionario italiano
indietreggiare — in·die·treg·già·re v.intr. (io indietréggio; avere o essere) AD tirarsi indietro, ritirarsi, spec. per evitare un pericolo, un rischio: indietreggiare davanti al nemico, indietreggiare di un passo; anche fig.: indietreggiare di fronte alle… … Dizionario italiano
ritrazione — ri·tra·zió·ne s.f. 1a. CO il ritirare, il ritirarsi e il loro risultato 1b. TS ling. fenomeno fonetico consistente nello spostamento dell accento di una o più sedi vocaliche, in particolari condizioni, verso la parte iniziale della parola 2. TS… … Dizionario italiano