-
21 обложить
сов., вин. п.1) ( положить кругом) poner (непр.) vt ( alrededor), rodear vt (de)обложи́ть больно́го поду́шками — rodear al enfermo con almohadas2) (облицевать; отделать) revestir (непр.) vt, guarnecer (непр.) vt; orlar vt, ribetear vt ( окаймить)обложи́ть дерном — encespedar vt3) ( обволочь) cubrir (непр.) vtне́бо (круго́м) обложи́ло безл. — se cubrió el cielo, el cielo está encapotado (entoldado)4) безл. (горло, язык)у меня́ язы́к обло́жен — tengo la lengua sucia5) (налогом и т.п.) imponer (непр.) vtобложи́ть штра́фом — imponer multa, multar vtобложи́ть подохо́дным нало́гом — gravar con IRPF6) воен. ( осадить) cercar vt7) охот. abarcar vt8) груб. ( обругать) poner como un trapo -
22 обшить
(1 ед. обошью́) сов., вин. п.1) твор. п. ( пришить по краю) ribetear vtобши́ть каймо́й — orlar vt; bordear vtобши́ть галуно́м — galonear vtобши́ть тесьмо́й — pasamanar vt2) твор. п. (покрыть, зашить) forrar vt, aforrar vtобши́ть посы́лку — coser (guitar) el paquete3) твор. п., стр. revestir (непр.) vt, forrar vt (сте́ны и т.п.); entablar vt ( досками); enchapar vt, chapear vt (фанерой, жестью)4) разг. ( кого-либо) vestir (непр.) vt; confeccionar los vestidos ( para alguien)обши́ть всю семью́ — coser los vestidos para toda la familia -
23 опушиться
1) ( покрыться пушком) pelechar vi, cubrirse de pelo (de pelusa, de vello) -
24 плакировать
-
25 покрыть
сов., вин. п.покры́ть одея́лом, попо́ной — cubrir con manta, con caparazónпокры́ть стол ска́тертью — poner el mantel en la mesaпокры́ть те́нью — envolver en la sombra2) (обить; обложить) (re)cubrir (непр.) vt, revestir (непр.) vtпокры́ть тка́нью — cubrir (forrar) en (con) tela, entelar vtпокры́ть кры́шей — techar vtпокры́ть ши́фером — empizarrar vt3) ( наложить слой) (re)cubrir (непр.) vtпокры́ть ла́ком — cubrir con barniz, barnizar vt4) ( усеять) cubrir (непр.) vtпокры́ть росо́й, ка́плями — cubrir de rocío, de gotasпокры́ть ря́бью — cubrir de rizos, rizar vt5) (оплатить, возместить) cubrir (непр.) vtпокры́ть расхо́ды — cubrir los gastosпокры́ть долг — pagar la deuda6) (скрыть, не выдать) encubrir (непр.) vt, tapar vtпокры́ть преступле́ние — encubrir el crimen7) ( заглушить - о звуках) ahogar vt, tapar vtпокры́ть го́лосом орке́стр — tapar a la orquesta con la voz8) ( преодолеть расстояние) cubrir (непр.) vt, recorrer vt, salvar vt9) карт. matar vt, cargar vt10) спец. ( оплодотворить - о животных) cubrir (непр.) vt, montar vi••покры́ть себя́ сла́вой — cubrirse de gloriaпокры́ть позо́ром, стыдо́м — cubrir de oprobio, de vergüenzaпокры́ть поцелу́ями — cubrir de besosпокры́тый та́йной — (en) cubierto por el misterio -
26 принять
(1 ед. приму́) сов., вин. п.приня́ть пода́рок — aceptar el regaloприня́ть това́р — recibir mercancías2) (взять в свое ведение) tomar vt; aceptar vt (пост, должность)приня́ть кома́ндование — tomar el mandoприня́ть дела́ — hacerse cargo de los asuntosприня́ть назначе́ние — aceptar el cargoприня́ть сан церк. — aceptar la dignidadприня́ть в па́ртию — admitir en el partidoприня́ть на рабо́ту — admitir en el trabajoприня́ть в шко́лу, в институ́т — admitir en la escuela, en el institutoприня́ть гражда́нство — naturalizar4) (посетителей, гостей) acoger vt; recibir vt (тж. о враче, юристе)5) ( воспринять) recibir vt, tomar vt; aceptar vt, aprobar (непр.) vt (согласиться, одобрить)приня́ть что́-либо в шу́тку, всерьез — tomar algo a broma, en serioприня́ть бли́зко к се́рдцу — tomar a pechosприня́ть но́вость споко́йно — recibir la noticia tranquilamenteприня́ть сове́т, предложе́ние — aceptar el consejo, la proposiciónприня́ть резолю́цию — aprobar una resolución6) (услышав или увидев, записать и т.п.) recibir vt, captar vtприня́ть радиогра́мму — recibir el radiogramaприня́ть сигна́л — captar la señal7) (приобрести - вид, форму и т.п.) tomar vtприня́ть по́зу — tomar una pose, adoptar una posturaприня́ть фо́рму — amoldarseприня́ть хара́ктер — revestir un carácterприня́ть ва́жный вид — darse importancia; darse pisto (fam.)приня́ть плохо́й оборо́т — tomar mal carizболе́знь приняла́ серьезный хара́ктер — la enfermedad tomó un cariz (muy) serio8) ( стать последователем религии) abrazar vtприня́ть христиа́нство — abrazar el cristianismo9) (внутрь - пищу, лекарство) tomar vt10) ( подвергнуться процедуре) tomar vtприня́ть ва́нну, душ — tomar un baño, una ducha11) за + вин. п. ( счесть) tomar vt (por)12) ( помочь при родах) asistir vi (a), partear vt••приня́ть бой — aceptar el combateприня́ть на себя́ уда́р — tomar sobre sí (recibir) el golpe, arrostrar vtприня́ть на себя́ отве́тственность — asumir la responsabilidadприня́ть на себя́ обяза́тельство — comprometerse (a + inf.); tomar (asumir) sobre sí un compromiso( una obligación)приня́ть прися́гу — prestar juramentoприня́ть ме́ры — tomar medidasприня́ть реше́ние — tomar una decisión( una resolución)приня́ть за пра́вило — tomar como regla (como principio)приня́ть чью́-либо сто́рону — abrazar la causa de alguienприня́ть в штыки́ — recibir de uñasприня́ть за чи́стую моне́ту — creer a pie juntillasприня́ть к све́дению — tomar en consideraciónприня́ть во внима́ние (в расчет) — tener en cuenta, tener presenteэ́то так при́нято — así es la costumbreне приня́ть во внима́ние — desconsiderar vt, desoír vtприня́ть экза́мен — examinar vt -
27 футеровать
-
28 forrar el abrigo con paño
гл.общ. (revestir) крыть шубу сукномИспанско-русский универсальный словарь > forrar el abrigo con paño
-
29 guarnecer con cinc
гл.общ. (revestir) обить цинком -
30 pasar plaza de alguien
гл.общ. (revestir las apariencias) принять облик (кого-л.)Испанско-русский универсальный словарь > pasar plaza de alguien
-
31 importancia
fва́жность; значе́ние; зна́чимостьimportancia crucial, decisiva — реша́ющее значе́ние
importancia especial, singular — осо́бое значе́ние
importancia prioritaria, de primer orden, primordial — первостепе́нное значе́ние
de importancia — а) ва́жный; значи́тельный б) серьёзно; тяжело́
está herido de importancia — он тяжело́ ра́нен
sin importancia — нева́жный; незначи́тельный
sin mayor importancia — не осо́бо ва́жный; малова́жный
atribuir, conceder, conferir, dar, otorgar (la mayor ↑) importancia a algo — придава́ть (первостепе́нное ↑) значе́ние чему
tener importancia — име́ть значе́ние; быть ва́жным
tener poca importancia — не име́ть осо́бого значе́ния
-
32 importancia
- 1
- 2
См. также в других словарях:
revestir — Revestir. v. act. Donner des habits à une personne qui n en a point, l habiller. Ce pauvre garçon n avoit qu un meschant habit tout deschiré, je l ay revestu. On appelle, Gueux revestu, Un homme de rien qui a fait fortune, & en est devenu… … Dictionnaire de l'Académie française
revestir — Revestir, Selon l energie de la composition du mot, c est remettre ses habillemens qu on a despoüillé, comme si on disoit tourner vestir. Mais il se prend aussi pour survestir, Superinduere. Selon ce on dit un Prestre se revestir pour dire la… … Thresor de la langue françoyse
revestir — Se conjuga como: pedir Infinitivo: Gerundio: Participio: revestir revistiendo revestido Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. revisto revistes reviste revestimos … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
revestir — revestir(se) 1. ‘Recubrir(se)’, ‘dar, o tomar, un determinado carácter o apariencia’ y ‘presentar [un determinado aspecto, cualidad o carácter]’. Verbo irregular: se conjuga como pedir (→ apéndice 1, n.º 45). 2. Con los dos primeros sentidos… … Diccionario panhispánico de dudas
revestir — verbo transitivo 1. Cubrir (una persona) [una cosa con otra cosa que actúa como protección o como adorno]: Las monjas revistieron el suelo del patio de cemento. Los decoradores quieren revestir las paredes con corcho … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
revestir — (Del lat. revestīre). 1. tr. Cubrir con un revestimiento. 2. Exornar la expresión o escrito con galas retóricas o conceptos complementarios. 3. Disfrazar la realidad de algo añadiéndole adornos. 4. Afectar o simular, especialmente en el rostro,… … Diccionario de la lengua española
revestir — Recubrimiento de la superficie tisular de una dentadura con un material de base nuevo. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 … Diccionario médico
revestir — de (com) revestiu o ninho de (com) macias penas … Dicionario dos verbos portugueses
revestir — v. tr. 1. Vestir novamente. 2. Vestir (traje de cerimônia, insígnias, etc.). Colorir; cobrir; tapar. 3. Conceder. 4. Realçar. • v. pron. 5. Vestir se (com o trajo próprio para). 6. Resguardar se. 7. Aparentar, imitar. 8. Tomar. 9. Ornar se com … Dicionário da Língua Portuguesa
revestir — ► verbo transitivo 1 Cubrir una cosa con un material aislante, protector o de adorno: ■ revestirán el suelo con madera. SE CONJUGA COMO pedir 2 Tener una cosa un aspecto, cualidad o carácter: ■ el accidente reviste mucha gravedad. 3 Disfrazar la… … Enciclopedia Universal
revestir — v tr (Se conjuga como medir, 3a) 1 Cubrir por completo una cosa con otra que se pega o se une a ella, generalmente para que la proteja, la haga más resistente, le dé una mejor presentación, etc: revestir con plástico, revestir un tubo con acero,… … Español en México