-
81 finire
finire (-isco) 1. vt 1) кончать, заканчивать, завершать; выполнять finire gli studi -- закончить учение finire la ferma mil -- закончить срок военной службы finire i propri giorni-- умереть finiscila! -- перестань! finirla con qc -- покончить с чем-л finirla con qd -- порвать отношения с кем-л Х ora di finirla ! -- пора с этим покончить! 2) приканчивать finire il denaro -- спустить все деньги finire qd -- прикончить (разг) <укокошить, кокнуть (прост)> кого-л finire dai baci -- зацеловать( до смерти) 3) ant удовлетворять( кого-л) non mi finisce -- мне не нравится 2. vi (e) 1) кончаться, заканчиваться non finire mai -- продолжаться бесконечно; не иметь конца; быть нескончаемым stare per finire -- быть накануне окончания, вот-вот кончиться tutto Х finito! -- все кончено!, все пропало! non finisce qui! -- это еще не все! (ср это только цветочки) 2) (in qc) оканчиваться (+ S); превращаться (в + A) finire in bellezza -- (за)кончиться прекрасно <отлично, великолепно> l'affare Х finito in una bolla di sapone -- дело лопнуло, как мыльный пузырь 3) (di + inf) прекращаться, переставать Х finito di piovere -- дождь перестал 4) (in qc) вести, приводить( о дороге); впадать( о реке) 5) (a, in qc) пропадать( куда-л), кончать (где-л) finire all'ospedale -- попасть в больницу finire in un luogo -- оказаться <очутиться> где-л 6) ослабевать, терять силы; умирать mi sento finire -- у меня совершенно нет сил, я просто умираю (от усталости) 7) стать (+ S) finire maestro -- стать учителем finire pazzo -- сойти с ума 8) (con) приводить, приходить (к + D); кончать (+ S) finirà col piovere -- дело кончится дождем ha finito col cedere -- наконец, он уступил hai finito coll' annoiarmi -- ты мне, наконец, надоел dove va a finire? -- куда он метит?, что он хочет сказать? finire come finisce -- закончить как-нибудь -
82 frenetico
frenètico (pl -ci) agg исступленный, неистовый; бешеный sforzi frenetici -- лихорадочные усилия un pazzo frenetico -- буйнопомешанный applausi frenetici -- неистовые аплодисменты ritmo frenetico -- бешеный ритм -
83 marzo
marzo m март marzo (Х) pazzo -- март изменчив -
84 rabbioso
-
85 amore
amóre m 1) любовь amore di patria — любовь к родине amore materno — материнская любовь amore filiale — сыновняя любовь amore platonico — платоническая любовь amore carnale — плотская любовь amore facile — случайная связь amore libero — свободная любовь amore del prossimo — любовь к ближнему amor proprio а) самолюбие б) чувство собственного достоинства amore di sé — эгоизм, себялюбие amore [non] corrisposto — взаимная [безответная] любовь febbre d'amore — любовная лихорадка (часто ирон) mal d'amore — страдания любви lettere d'amore — любовные письма figlio d'amore — дитя любви ardere d'amore — пылать любовью filare il perfetto amore — прекрасно <отлично> подходить друг к другу, жить в любви и согласии fare all'amore < dial l'amore> а) ухаживать б) любить в) совокупляться stare sull'amore — ухаживать stare sugli amori — любезничать, быть галантным con amore — любовно, с любовью per amore а) по любви б) добровольно, охотно per amore o per forza — волей-неволей, хочешь не хочешь per amore di … а) из любви (к + D) б) ради, для (+ G) per amore di brevità — ради краткости, краткости ради per amore mio [tuo, suo] — из любви ко мне [к тебе, к нему]; ради Бога! 2) любовь, склонность, влечение, стремление (к + D) amore della libertà — свободолюбие amore della verità а) стремление к истине б) справедливость (lavorare) per l'amore di Dio — (работать) бесплатно, за здорово живёшь amore del sapere — любовь к знаниям amore delle arti — любовь к искусству fare l'amore fam а) ( con qd) крутить любовь, ухаживать (за + P) б) ( con qc) страстно желать чего-л, стремиться к чему-л è già un pezzo che faccio all'amore con quella casetta — мне уже давно приглянулся этот домик prendere amore aqc — пристраститься к чему-л perdere l'amore aqc — разлюбить что-л, потерять охоту к чему-л levar l'amore aqd, qc — отучить, отвадить от кого-л, чего-л 3) предмет любви l'amore di tutti — всеобщий любимец, всеобщая любимица era il suo primo amore — это была его первая любовь amore mio, amore dell'anima mia — любовь моя, душа моя, душенька, моя прелесть и т.п. che amore! — что за прелесть!, какое очарование! un amore di bambino — прелестный ребёнок che amore di bambino! — прелесть, что за ребёнок!¤ il primo amore non si scorda mai prov — старая любовь долго помнится, старая любовь не ржавеет l'amore è cieco (e pazzo) prov — ~ любовь слепа; любовь зла (полюбишь и козла) l'amore è cieco (e vede da lontano) prov — любовь слепа (, а видит далеко) l'amore è muto prov — любви не надо слов l'amore, l'inganno e il bisogno insegnano la retorica prov — ~ нужда заставит — и слова найдутся amore fa amore e crudeltà fa sdegno prov — ~ как аукнется, так и откликнется chi per amore si piglia, per rabbia si scapiglia prov — ~ от любви до ненависти один шаг; тошно тому, кто постыл кому, а тошнее тому, кто мил кому inguerra d'amore vince chi fugge prov — в любовной войне побеждает бегущий amore senza baruffa fa la muffa prov — милые бранятся — только тешатся -
86 finire
finire (-isco) 1. vt 1) кончать, заканчивать, завершать; выполнять finire gli studi — закончить учение finire la ferma mil — закончить срок военной службы finire i propri giorni! — пора с этим покончить! 2) приканчивать finire il denaro — спустить все деньги finire qd — прикончить ( разг) <укокошить, кокнуть ( прост)> кого-л finire dai baci — зацеловать( до смерти) 3) ant удовлетворять ( кого-л) non mi finisce — мне не нравится 2. vi (e) 1) кончаться, заканчиваться non finire maia finire? — куда он метит?, что он хочет сказать?¤ finire come finisce — закончить как-нибудь -
87 frenetico
frenètico (pl - ci) agg исступлённый, неистовый; бешеный sforzi frenetici — лихорадочные усилия un pazzo frenetico — буйнопомешанный applausi frenetici — неистовые аплодисменты ritmo frenetico — бешеный ритм -
88 marzo
-
89 rabbioso
rabbióso agg 1) бешеный cane rabbioso — бешеная собака, взбесившийся пёс pazzo rabbioso — буйнопомешанный 2) яростный, неистовый, бешеный; бушующий sguardo rabbioso — бешеный взгляд vento rabbioso — яростный ветер freddo rabbioso fam — собачий холод -
90 delirio
м.1) бред, бредовое состояние2) бред, бредовые речи3) восторг4) бред, помешательство, чад* * *сущ.общ. бурный восторг, мания, бред, психоз -
91 fingersi
спряж. см. fingereпритворяться, делать вид, прикидываться* * *гл.общ. выдавать себя за (Come fingersi un'altra persona su messenger senza farsi beccare?) -
92 andare
1. v.i.2) (funzionare) работать, действовать, функционировать3) (essere destinato) предназначаться + dat. для + gen., полагаться + dat. (o non si traduce)4) (occorrere) надо, следует, полагаетсяva detto che... — надо сказать, что..., следует признать, что...
5) (copula) быть (al presente non si traduce)6) (volere)non mi va che mi prendano in giro! — я не хочу, чтобы надо мной смеялись!
andare a fondo — a) (annegare) затонуть; b) (fig. fallire) обанкротиться (прогореть); c) (fig. scoprire la verità) докопаться до истины
andare in fumo — a) сгореть; b) (fig. svanire) улетучиться (испариться)
andare avanti — a) (procedere) продолжать; b) (fig. progredire) делать успехи
andare indietro — a) идти назад (пятиться); b) (fig. regredire) деградировать
andare lontano — a) идти далеко; b) (fig. avere successo)
andare in collera (su tutte le furie) — рассердиться (разозлиться, прийти в ярость)
lasciar andare: lascialo andare! — отпусти его!
lasciar andare: lascia andare! — перестань (прекрати, брось)!
andare in cerca di... — разыскивать + acc.
al Piccolo va in scena "Re Lear" — в "Пикколо" идёт "Король Лир"
2. andarsene v.i.1) уходить, уезжатьvattene! — вон отсюда! (проваливай!, убирайся отсюда!)
2) (morire) уйти из жизни, умереть3. m.хождение (n.)4.•◆
come va? — как дела?come va la vita? — как жизнь? (как поживаешь?, как поживаете?)
sta lavorando a tutto andare — он работает, не покладая рук
andare di corpo — испражняться (colloq. ходить по большому)
ti va bene giovedì mattina? — тебя устраивает, если мы встретимся в четверг утром?
lei ci va a nozze coi pettegolezzi! — её хлебом не корми, дай посплетничать!
continua così, che vai forte! — так держать!
se non vado errato... — если не ошибаюсь...
vallo a capire! — поди, разберись!
va ora in onda... — передаём...
stasera va in onda la Carmen — сегодня будут передавать "Кармен"
io andrei sul sicuro e prenderei un filetto — я не хочу рисковать: закажу филе
va' all'inferno (a quel paese, a morì ammazzato)! — пошёл к чёрту! (иди ты ко всем чертям!, пошёл ты знаешь куда!; пошёл к чёртовой матери!, пошёл на фиг!)
5.•chi va piano va sano e va lontano — тише едешь, дальше будешь
dimmi con chi vai e ti dirò chi sei — скажи мне, кто твой друг, и я скажу, кто ты
chi va con lo zoppo impara a zoppicare — с кем поведёшься, от того и наберёшься
-
93 desiderio
m.1.1) желание (n.); (aspirazione) стремление (n.); (bisogno) потребность (f.); (brama) жажда (f.)secondo i tuoi desideri — так, как тебе хочется
il suo unico desiderio è di essere lasciato in pace — его единственное желание это чтобы его оставили в покое
2) (sesso) желание (n.), вожделение (n.)2.•◆
pio desiderio — несбыточная мечта -
94 fingere
1. v.t.притворяться (прикидываться) + strum.; делать вид, изображать, симулироватьfinse di essere sorpreso — он притворился (прикинулся) удивлённым (он сделал вид, что удивлён; он изобразил удивление)
finge di non capire — он делает вид, что не понимает
fingeva di dormire — он притворялся спящим (, что спит)
2. fingersi v.i.притворяться (прикидываться) + strum.; изображать из себя + acc. -
95 furioso
agg.1.яростный, злой, рассерженный; взбешённый; (lett.) гневный2.•◆
Orlando Furioso — "Неистовый Роланд" -
96 innamorato
1. agg.1) влюблённыйè innamorato pazzo (cotto, perso) — он влюблён по уши
2. m.влюблённый; (amante) возлюбленный, любовник; (corteggiatore) поклонник, (fam.) хахаль; (amato) любимый; (fidanzato) жених -
97 miseria
f.1.1) нищета, крайняя бедностьlavora come un pazzo ma guadagna una miseria — он работает как вол, а зарабатывает гроши (ерунду)
3) (meschinità) низость, подлость2.•◆
per la miseria! (porca miseria!) — чёрт бы вас всех подрал! -
98 rabbioso
agg.2) (fig.) -
99 sfregiare
-
100 squarciare
1. v.t.(anche fig.) разодратьun pazzo squarciò la tela da un miliardo con un coltello — какой-то шизик полоснул ножом картину стоимостью в миллиард
2. squarciarsi v.i.(anche fig.) разорваться
См. также в других словарях:
pazzo — / pats:o/ [forse alteraz. del lat. patiens entis, propr. part. pres. di pati soffrire, sopportare ]. ■ agg. 1. [che ha perso il lume della ragione: una persona p. ; diventare p. ] ▶◀ Ⓣ (med.) alienato, demente, folle, malato di mente, matto,… … Enciclopedia Italiana
pazzo — pàz·zo agg., s.m. FO 1a. agg., s.m., che, chi ha perduto la ragione: diventare pazzo, morire pazzo, un pazzo pericoloso; in espressioni rafforzative: pazzo furioso, scatenato, pazzo da legare | urlare, agitarsi come un pazzo, in modo eccessivo,… … Dizionario italiano
pazzo — {{hw}}{{pazzo}}{{/hw}}A agg. ; anche s. m. (f. a ) 1 Detto di chi mostra alterazione nelle proprie facoltà mentali: pazzo da legare. 2 (est.) Detto di chi si comporta in modo insensato: è corso via come un pazzo | Nella locuz. essere pazzo di,… … Enciclopedia di italiano
pazzo — agg.; anche s. m. 1. folle, matto, mentecatto, demente, alienato, insano, squilibrato, psicopatico □ forsennato, maniaco CONTR. saggio, savio, ragionevole, assennato, normale 2. (est.) sciocco, stolto, cieco, demenziale, dissennato, insensato,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Pazzo Bali — (Амед,Индонезия) Категория отеля: 2 звездочный отель Адрес: Desa Bunutan, 80852 Амед, Инд … Каталог отелей
pazzo — ital. Demente, loco// estúpido, necio … Diccionario Lunfardo
pazzo — pupazzo … Dictionnaire des rimes
pazzo — pl.m. pazzi sing.f. pazza pl.f. pazze … Dizionario dei sinonimi e contrari
Orlando finto pazzo — Antonio Vivaldi … Wikipedia
Country House Ca' Pazzo — (Piobbico,Италия) Категория отеля: Адрес: Località Le Case 213, 61046 P … Каталог отелей
Orlando finto pazzo — Óperas de Antonio Vivaldi Ottone in villa (1713) Orlando finto pazzo (1714) Nerone fatto Cesare (1715) Arsilda, regina di Ponto (1716) La costanza trionfante (1716) L incoronazione di Dario (1717) Tieteberga (1717) Armida al campo d Egitto (1718) … Wikipedia Español