-
1 orgoglioso
orgoglióso agg 1) гордый; высокомерный, спесивый, надменный risposta orgogliosa -- высокомерный ответ essere orgoglioso di qc -- гордиться чем-л 2) tosc v. rigoglioso -
2 orgoglioso
orgoglióso agg 1) гордый; высокомерный, спесивый, надменный risposta orgogliosa — высокомерный ответ essere orgoglioso di qc — гордиться чем-л 2) tosc v. rigoglioso -
3 orgoglioso
agg.гордый, горделивый; самолюбивый; полный собственного достоинства; (superbo) высокомерный, надменныйil ragazzo è orgoglioso, ce la farà! — парень самолюбив, добьётся своего!
-
4 orgoglioso
agg1) гордый; высокомерный, спесивый, надменныйessere orgoglioso di qc — гордиться чем-либо2) тоск. см. rigoglioso•Syn:Ant: -
5 orgoglioso
1) гордый, высокомерный2) гордый, гордящийся* * *прил.общ. высокомерный, гордый, надменный, спесивый -
6 andar orgoglioso di
сущ.общ. (q.c.) гордиться (чем-л.)Итальяно-русский универсальный словарь > andar orgoglioso di
-
7 andare orgoglioso
гл.общ. гордиться (чем-л.) -
8 essere orgoglioso
гл.общ. гордиться -
9 vino orgoglioso
сущ.общ. крепкое вино -
10 fiero
agg1) отважный, смелый, бесстрашный2) гордыйcarattere fiero — гордый / непреклонный характерandare fiero di qc — гордиться чем-либоun fiero dolore — страшная / жгучая боль•Syn:ardito, valoroso, intrepido; orgoglioso, indomito, dignitoso, inflessibile; feroce, crudele, violento, truceAnt: -
11 servile
agg1) рабский, раболепный; угодливыйimitazione servile — рабское / слепое подражание2) грам. вспомогательный ( о глаголе)•Syn:Ant: -
12 umile
1. aggcompiere i lavori più umili — выполнять самую неблагодарную / чёрную работу2) бедный; простой2. mSyn:modesto, semplice, mansueto, rispettoso; soggetto, sottomesso, debole, depresso, meschino, povero, dimesso, moggio, quatto, terra terraAnt: -
13 vino
mvino di annata / da bottiglia — марочное / выдержанное вино ( определённого года)vini pregiati — см. pregiatovino bianco / rosso — белое / красное виноvino da tavola / da pasto / comune — столовое виноmezzo vino — 1) низкосортное вино 2) ( также vino leggero) лёгкое виноvino di mele — яблочное вино; сидрvino che si taglia col coltello разг. — густое вино ср. хоть ножом режьreggere il vino — пить, не пьянея, уметь питьavere il vino cattivo разг. — не уметь пить, становиться опасным в пьяном видеtrarre il vino dalla testa a qd — отрезвить / привести в чувство кого-либоSyn:••chi del vino è amico; di se stesso è nemico prov — кто вино любит, сам себя губитil vino è buon servitore e cattivo padrone prov — вино до добра не доводитbuon vino fa buon sangue prov — от доброго вина и кровь густее(т) -
14 горделивый
прил.orgoglioso, fiero -
15 гордый
прил.1) pieno di dignita, dignitoso2) (чем-л.) fiero, orgoglioso3) разг. (самоуверенный, надменный) altero, borioso -
16 исполненный
прил.исполненный гордости / радости — tutto pieno di orgoglio / gioia; orgoglioso / allegro -
17 vino
vino m вино vino di annata -- марочное <выдержанное> вино (определенного года) vino bianco -- белое вино vino rosso -- красное вино vino da bottiglia -- марочное вино vino nostrano -- местное вино vino padronale -- домашнее вино vino da tavola-- столовое вино vino asciutto -- сухое вино vino spumante -- шипучее вино mezzo vino а) низкосортное вино б) (тж vino leggero) легкое вино vino schietto -- чистое <натуральное> вино un buon vino -- доброе вино (прост) vino vergine -- молодое, некрепленое вино vino da taglio -- вино (для придания другому вину цвета и крепости) vino caldo -- глинтвейн vino di mele -- яблочное вино; сидр vino sulla vena -- полусладкое вино vino che si taglia col coltello fam -- густое вино (ср хоть ножом режь) vino di fonte scherz -- водичка (о разбавленном вине) vino bevibile scherz -- (вполне) сносное вино (ср пить можно) vino orgoglioso tosc -- крепкое вино avere il vino cattivo fam -- не уметь пить, становиться опасным в пьяном виде reggere il vino -- пить, не пьянея, уметь пить trarre il vino dalla testa a qd -- отрезвить <привести> в чувство кого-л chi del vino Х amico, di se stesso Х nemico prov -- кто вино любит, сам себя губит il vino Х buon servitore e cattivo padrone prov -- вино до добра не доводит buon vino fa buon sangue prov -- от доброго вина и кровь густеет -
18 vino
vino m вино vino di annata — марочное <выдержанное> вино ( определённого года) vino bianco — белое вино vino rosso — красное вино vino da bottiglia — марочное вино vino nostrano — местное вино vino padronale — домашнее вино vino da tavola -
19 andare
1.io vado, tu vai, egli va, noi andiamo, voi andate, essi vanno; fut. io andrò; cong. pres. io vada, noi andiamo, voi andiate, essi vadano; condiz. pres. io andrei; imperat. va, va', vai; andate; вспом. essere1) идти, ходить ( пешком)••va da sé che — само собой разумеется, что
lasciarsi andare — упасть духом; опуститься, перестать за собой следить; не сдержаться
2) идти, направляться; ехать••ma va' là! — да брось ты!, не может быть!
3) ехать••andare forte — иметь успех, греметь
4) сходить, посетить5) ходить, водиться6) достаться7) действовать8) идти, вести (о дороге и т.п.)questa strada va al lago — эта дорога идёт [ведёт] к озеру
9) работать ( о механизме)10) превратиться11) ходить, циркулировать12) приблизительно равняться, достигать14) быть, чувствовать себя15) быть предназначенным, идти16) входить, проходить17) идти, сидеть (о предметах одежды, обуви)18) быть в моде19) идти, протекатьcome va la vita? — как жизнь?, как дела?
20) происходить, случаться, получатьсяcome va che sei sempre stanco? — как так происходит, что ты всё время устал?
21) нравиться, быть по душе22) подходить, устраивать23) сочетаться, подходить, идти24) продаваться, идтиquesta merce va molto — этот товар продаётся хорошо [пользуется большим спросом]
••25) забить, забросить (мяч, гол)andare a canestro — забросить мяч в кольцо [в корзину]
26) должно, следует27)28) (andiamo!) да ладно!, да брось ты!2.1) хождение2) течение, ходcon l'andare del tempo — со временем, с течением времени
••a lungo andare — в отдалённой перспективе, в конёчном счёте
* * *1. сущ.общ. движение, манера, походка, ходьба, поведение, течение2. гл.1) общ. действовать, чувствовать себя (о здоровье), (+A) носить, проходить, ходить, двигаться, ездить, ехать, идти, передвигаться, поступать, работать, доходить (до+G), функционировать (о механизмах), передвигаться (тем или иным способом)2) перен. (in, a) доходить (до+G), быть к лицу, иметь сбыт, иметь хождение, нравиться, подходить, протекать, развиваться, быть в обращении (о деньгах), раскупаться (о товаре), (ù+A) приходить3) фин. продаваться4) театр. (su) идти (о пьесе и т.п.) -
20 fiero
agg. (orgoglioso)гордый; (soddisfatto) довольный; (altero) заносчивый, надменныйessere (andare) fiero di — гордиться + strum.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
orgoglioso — /orgo ʎoso/ agg. [der. di orgoglio ]. 1. [pieno di orgoglio, che mostra orgoglio: uomo, carattere o. ] ▶◀ altero, borioso, pieno di sé, presuntuoso, spocchioso, sprezzante, superbo, tronfio. ◀▶ alla mano, modesto, semplice, umile. 2. a.… … Enciclopedia Italiana
orgoglioso — or·go·gliò·so agg. AU 1a. che ha una smodata considerazione di sé: un uomo orgoglioso e arrogante Sinonimi: altero, altezzoso, arrogante, borioso, pieno di sé, presuntuoso, superbo. Contrari: modesto, semplice, umile. 1b. che denota superbia,… … Dizionario italiano
orgoglioso — {{hw}}{{orgoglioso}}{{/hw}}agg. 1 Che è pieno d orgoglio, fierezza o giusto vanto: sono orgoglioso di te. 2 Che mostra orgoglio o profonda soddisfazione: parole orgogliose. 3 Altero, superbo; CONTR. Umile … Enciclopedia di italiano
orgoglioso — pl.m. orgogliosi sing.f. orgogliosa pl.f. orgogliose … Dizionario dei sinonimi e contrari
orgoglioso — agg. 1. presuntuoso, superbo, altezzoso, arrogante, borioso, burbanzoso, tronfio CONTR. umile, modesto, semplice, dimesso 2. fiero, altero, dignitoso CONTR. servile, pavido 3. soddisfatto, contento CONTR. insoddisfatto, malcontento, scontento … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
umile — ù·mi·le agg., s.m. e f. FO 1. agg., s.m. e f., che, chi è consapevole dei propri limiti e non si inorgoglisce o esalta per i propri meriti o virtù: una persona umile, è umile nonostante il posto che ricopre, nei vangeli vengono esaltati gli umili … Dizionario italiano
orgolios — ORGOLIÓS, OÁSĂ, orgolioşi, oase, adj. Plin de orgoliu, vanitos; mândru, încrezut, trufaş, îngâmfat. [pr.: li os] – Orgoliu + suf. os. cf. it. o r g o g l i o s o , fr. o r g u e i l l e u x . Trimis de ionel bufu, 27.04.2008. Sursa: DEX 98 … … Dicționar Român
compiaciuto — agg. [part. pass. di compiacere ]. 1. [pieno di soddisfazione, con la prep. di o assol.: sono veramente c. della tua ottima prova ; si mostrò molto c. ] ▶◀ fiero, orgoglioso. ‖ contento, lieto, soddisfatto. ◀▶ addolorato, afflitto, crucciato,… … Enciclopedia Italiana
fiero — / fjɛro/ (ant. e poet. fero / fɛro/) agg. [lat. fĕrus ]. 1. (lett.) a. [che non prova pietà nel provocare sofferenze: un f. tiranno ] ▶◀ crudele, efferato, feroce, spietato. ↓ cattivo. ◀▶ ↓ buono, mite. b … Enciclopedia Italiana
inorgoglire — [der. di orgoglio, col pref. in 1] (io inorgoglisco, tu inorgoglisci, ecc.). ■ v. tr. [rendere orgoglioso, riempire di orgoglio: il successo l ha inorgoglito ] ▶◀ ↑ insuperbire. ‖ imbaldanzire, ringalluzzire. ◀▶ abbattere, mortificare, prostrare … Enciclopedia Italiana
fiero — agg. 1. (lett., di strage, di lotta, ecc.) aspro, terribile, feroce, crudele, efferato, violento, spietato, selvaggio, truce CONTR. sereno, tranquillo, mite 2. (di persona, di modi, di sguardo, ecc.) fermo, risoluto, energico □ coraggioso,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione