-
1 odzie
n; patrz odaThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > odzie
-
2 powód
I -odu, -ody; loc sg - odzie; m( przyczyna) cause; ( uzasadnienie) reasonII -oda, -odowie; loc sg - odzie; m; PRAWOz powodu — +gen because of, due to
* * *mi-o- Gen. -u pl. -y1. (= przyczyna) cause ( czegoś of sth); reason ( czegoś for sth); nie dać komuś powodu do gniewu give sb no reason to be angry; mieć powody do obaw have cause for concern; nieobecny z powodu choroby absent due to illness; mieć powody, by coś zrobić have just cause to do sth, be justified in doing sth.2. (= uprzęż) harness.mp-o- Gen. -a pl. - owie prawn. plaintiff; Br. (zwł. w sprawie rozwodowej) petitioner.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > powód
-
3 broda
( część twarzy) chin; ( zarost) beard* * *f.Gen.pl. bród1. (= podbródek) chin; zawiązać chustkę pod brodą tie a scarf under one's chin.2. ( zarost) beard; długa/gęsta broda long/thick beard; golić brodę shave one's beard; zapuścić brodę grow a beard; nosić brodę wear a beard; pluć sobie w brodę przen., żart. feel like kicking o.s.3. ( u zwierząt) beard.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > broda
-
4 bród
* * *mi-o-1. ford; bród na rzece/przez rzekę ford on a river/in a river; przejść rzekę w bród ford a river.2. w bród (= pod dostatkiem) galore, aplenty, in abundance; mamy jedzenia i picia w bród we have food and drink galore.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bród
-
5 chłód
chill; (przen) coldness* * *mi-o-1. ( zimno) cold, chill; przejmujący chłód biting cold; rześki chłód brisk chill; jesienne chłody autumn chill; chłód poranka morning cold; powiew chłodu chilly breath; czuć chłód feel cold; drżeć z chłodu shudder with cold; trzymać wino w chłodzie store wine in a cool place; od rzeki ciągnie chłód there's a cold breeze from the river; powiało chłodem z północy there was a cold breeze from the north; o głodzie i chłodzie suffering hunger and cold.2. (= brak życzliwości) coldness; okazywać komuś chłód give sb a cold shoulder; chłód w czyichś oczach reserve in sb's eyes; wyczuwam chłód w twoim głosie I can hear a coldness in your voice.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > chłód
-
6 dochód
- dochody* * *mi-o- ekon. income; (zwł. podmiotu gospodarczego) revenue; dochód po opodatkowaniu disposable income; dochód narodowy national income; dochód netto/brutto net/gross income; dochód podlegający opodatkowaniu taxable income; dochód wolny/zwolniony od podatku l. opodatkowania tax-free/tax-exempt income; dochód z pracy (zarobkowej)/handlu/usług income l. revenue from (paid) employment/trade/services; dochód stały fixed income; przynosić dochód bring income, bring in revenue; stały dochód permanent l. steady l. regular income; źródło dochodu l. dochodów source of income; zob. t. dochody.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dochód
-
7 dowód
( okoliczność dowodząca czegoś) evidence, proof; ( oznaka) evidence; ( rozumowanie) argumentbyć dowodem lub stanowić dowód czegoś — to constitute a proof of sth
w dowód przyjaźni/wdzięczności — as a mark of friendship/gratitude
dowód osobisty lub tożsamości — identity card, (means of) identification
dowód rzeczowy — PRAWO exhibit
* * *mi-o-1. (= okoliczność potwierdzająca) proof, evidence; czy masz na to dowody? can you prove it?; jakie masz dowody, że... what proof do you have that..., what evidence do you have of...; ostateczny dowód conclusive proof; stanowić dowód czegoś constitute a proof of sth.2. (= przejaw) (miłości, uznania, wdzięczności) token; w dowód przyjaźni as a mark of friendship; w dowód wdzięczności as a token of gratitude.3. (= urzędowe zaświadczenie) receipt; pot. slip; dowód nadania proof of posting; dowód osobisty l. tożsamości identification, ID; ( w formie karty) identity card, ID; dowód rejestracyjny mot. vehicle registration card; dowód sprzedaży sales slip, receipt; dowód własności prawn. title deed; dowód wpłaty voucher, receipt; dowód wymiany pieniędzy currency exchange slip.5. prawn. proof, evidence; dowód (nie)przekonywający (in)conclusive evidence; dowód rzeczowy demonstrative l. material evidence; pot. exhibit; na/w dowód czegoś as/in proof of sth; na dowód tego,... to prove it,...; z braku dowodów for lack of evidence.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dowód
-
8 głód
( uczucie) hunger; ( klęska głodu) famine* * *mi-o-1. (= łaknienie) hunger; morzyć kogoś głodem starve sb; przymierać głodem be starving; zaspokoić pierwszy głód take the edge off one's appetite; o głodzie i chłodzie in poverty; głód jest najlepszym kucharzem hunger is the best sauce.2. (= brak żywności) famine, starvation; klęska głodu famine.3. przen. (= pragnienie) hunger; głód mieszkaniowy housing shortage; głód wiedzy hunger for knowledge; głód ziemi land hunger; być na głodzie sl. ( narkotykowym) be strung out.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > głód
-
9 gospoda
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > gospoda
-
10 gród
(HIST: miasto) city; ( obronny) castle* * *mi-o-1. hist. stronghold, castle.2. lit. city, town; gród Kraka (= Kraków) Krak's town.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > gród
-
11 jagoda
( rodzaj owocu) berry; ( czarna jagoda) bilberry, whortleberry* * *f.Gen.pl. -ód1. bot. ( typ owocu) berry.2. ( także czarna jagoda) bot., kulin. ( niektóre gatunki borówek) blueberry, huckleberry ( Vaccinium); whortleberry ( Vaccinium myrtillus); placek z jagodami blueberry pie.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > jagoda
-
12 jajowód
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > jajowód
-
13 kłoda
rzucać komuś kłody pod nogi — (przen) to put a spoke in sb's wheel
* * *f.Gen.pl. kłód1. log, block; zwalać się/leżeć/spać jak kłoda przen. fall/lie/sleep like a log; rzucać komuś kłody pod nogi przen. put a spoke in sb's wheel.2. ( do pętania zwierząt) clog.3. hist. ( narzędzie tortur) stocks.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kłoda
-
14 korbowód
* * *mi-o- techn. connecting rod, link rod.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > korbowód
-
15 łoboda
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > łoboda
-
16 moczowód
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > moczowód
-
17 naród
( grupa etniczna) nation; ( populacja kraju) people* * *mi-o- nation; przest. (= mrowie ludzi) many people, multitude; Liga Narodów hist. the League of Nations; Narody Zjednoczone the United Nations, UN.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > naród
-
18 obchód
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > obchód
-
19 obwód
* * *mi-o-1. ( zamknięta linia) circumference, periphery; obwód trójkąta periphery of a triangle; obwód okręgu circumference of a circle; obwód elektryczny electric circuit.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > obwód
-
20 oda
f ( Gpl ód) Literat., Muz. ode- ody Horacego Horatian odes* * ** * *f.Gen.pl. ód muz., teor.lit. ode.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > oda
См. также в других словарях:
Ней Карл — (Ney, 1810 1850) польский писатель, директор гимназии в Гнезне. Его труды: Kwiaty czyli wyklad Znaczeń blisko tysi ą ca roslin krajowych i zagranicznych na j ę zyk polski ł aci ńśki i niemiecki (3 изд., 1851), Ż ywot bl. Jolanty (1843), Zbiór… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Зданович — (Александр Zdanowicz, 1808 1868) польский писатель, преподавал в Виленском шляхетском институте латинский язык и историю, был помощником Одынца по редактированию Виленского вестника и принадлежал к редакции Оргельбрандовского Slownika języka… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Килинский Теодор — (Kili ński, умер в 1863 г.) польский писатель, каноник в Познани, занимался изучением польской истории и литературы, а также канонического права; издал анонимно: Dzieje narodu polskiego, z tablicą chronologiczn ą a ż do naszych czasów, dia u ż… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
oda — ż IV, CMs. odzie; lm D. od 1. «uroczysty, patetyczny utwór poetycki opiewający wybitną postać, doniosłe wydarzenie historyczne, wzniosłe idee itp.» Oda pochwalna. Pisać ody na czyjąś cześć. 2. muz. «kompozycja wokalno instrumentalna zbliżona do… … Słownik języka polskiego
poodpływać — dk I, poodpływaćwa, poodpływaćają, poodpływaćaj, poodpływaćał «oddalić się płynąc, odpłynąć w większej liczbie» Łodzie, statki poodpływały … Słownik języka polskiego
porozbijać — dk I, porozbijaćam, porozbijaćasz, porozbijaćają, porozbijaćaj, porozbijaćał, porozbijaćany 1. «rozbić, potłuc (kolejno) wiele czegoś» W złości porozbijał sprzęty. Wszystkie drzwi w domu były porozbijane. 2. «o wielu osobach: uszkodzić jakąś… … Słownik języka polskiego
przymocować — dk IV, przymocowaćcuję, przymocowaćcujesz, przymocowaćcuj, przymocowaćował, przymocowaćowany przymocowywać ndk VIIIa, przymocowaćowuję, przymocowaćowujesz, przymocowaćowuj, przymocowaćywał, przymocowaćywany «połączyć coś z czymś, przytwierdzić,… … Słownik języka polskiego
regatowy — sport. «dotyczący regat, odnoszący się do regat, związany z regatami» Jacht regatowy. Łodzie regatowe … Słownik języka polskiego
spłynąć — dk Vb, spłynąćnę, spłynąćniesz, spłyń, spłynąćnął, spłynąćnęła, spłynąćnęli, spłynąćnąwszy spływać ndk I, spłynąćam, spłynąćasz, spłynąćają, spłynąćaj, spłynąćał 1. «o cieczy: płynąc opuścić się na dół; ściec» Woda spływa kanałem. Potok spływa z… … Słownik języka polskiego
wolniutko — przysłów. od wolniutki Łodzie płynęły wolniutko … Słownik języka polskiego
chyżo — {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł., chyżożej, {{/stl 8}}{{stl 7}}od przym. chyży: Łodzie pomknęły chyżo. Ruszajcie! A chyżo! Rzeka niosła chyżo swe wody. {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień