-
1 mobilitare
mobilitare (-ìlito) vt 1) мобилизовать mobilitare le coscienze al problema ecologico -- обратить внимание общественности на серьезность экономических проблем 2) пускать в оборот (капитал) mobilitarsi мобилизоваться -
2 mobilitare
mobilitare (-ìlito) vt 1) мобилизовать mobilitare le coscienze al problema ecologico — обратить внимание общественности на серьёзность экономических проблем 2) пускать в оборот ( капитал) mobilitarsi мобилизоваться -
3 mobilitare
-
4 mobilitare
(- ilito) vt1) мобилизоватьmobilitare le coscienze al problema ecologico — обратить внимание общественности на серьёзность экологических проблем•Syn: -
5 mobilitare
-
6 mobilitare
-
7 mobilitare i capitali
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > mobilitare i capitali
-
8 mobilitare tutte le risorse
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > mobilitare tutte le risorse
-
9 мобилизовать
несов., сов.мобилизовать вооруженные силы — mobilitare le forze armateмобилизовать все средства для чего-л. — mobilitare tutti i mezzi per (fare) qc2) кого-что на что перен. mobilitare vt, chiamare a raccoltaмобилизовать на борьбу — mobilitare / chiamare alla lotta -
10 напрячь
сов., что1) ( сделать упругим) tendere vtнапрячь мышцы — tendere i muscoli2) (прилагая усилия, повысить деятельность) tendere vt, mobilitare vt, concentrare vtнапрячь все силы — mobilitare / tendere tutte le forze -
11 chiamare
1. vt1) звать; вызывать; приглашать; призыватьchiamare a qc — призывать / привлекать к чему-либоchiamare in / a testimonio — призывать в свидетелиchiamare un'autoambulanza / un taxi / un elettricista — вызвать неотложку / такси / электрикаmandare a chiamare qd — послать за кем-либоandare a chiamare il medico — пойти за врачом2) вызывать; привлекатьchiamare in giudizio / in tribunale — привлечь к судуchiamare una causa — назвать тяжущиеся стороны3) называть; давать имяchiamare per / a nome — называть по имениsi fa chiamare ingegnere — он выдаёт себя за инженера4) назначатьchiamare a... — назначить; назначить на должность5) будитьchiamami per tempo domattina — разбуди меня завтра вовремя6) (по)звать к / (по) звонить по телефону7) заказывать, проситьchiamare una birra — заказать кружку пива8) перен. вызывать, влечь за собойun errore chiama l'altro — одна ошибка влечёт за собой другуюuna faccia che chiama i pugni — рожа кирпича просит2. vi (a)( a qc) взыватьSyn:appellare, nominare, soprannominare; accennare, ammiccare, richiamare, convocare, invitare, citare; mobilitare; far l'appelloAnt:••essere / sentirsi chiamato a qc — иметь / чувствовать призвание к чему-либо -
12 mobilizzare
редкосм. mobilitare -
13 risorsa
f1) ресурсы, средства; возможностиuomo di molte risorse — человек больших возможностейattore di grandi risorse espressive — актёр, обладающий большими выразительными даннымиmobilitare tutte le risorse — мобилизовать все средства2) помощь, прибежищеse non avesse questa risorsa... — если бы он лишился этой поддержки...3) pl ресурсы; запасыle risorse demografiche — 1) людские резервы 2) численность населенияrisorse di materie prime — запасы сырья, сырьевые ресурсы•Syn:Ant: -
14 нога
ж.1) ( человека) piede m ( ступня); gamba ( от ступни до колена); zampa ( животного)правая / левая нога — gamba destra / sinistraзадние / передние ноги — zampe posteriori / anterioriсломать ногу — rompersi un piedeудар ногой — pedata; calcio mидти нога за ногу прост. — camminare lentamenteиграть ногами спорт. (о вратаре) — giocare coi piediсбить с ног — abbattere vt; buttare per terra; falciare vt спорт.на ногах не стоит / ноги не держат кого-л. разг. (очень устал или очень пьян) — non si regge in piedi / sulle gambe; è rotto dalla stanchezza ( от усталости)идти нога в ногу с кем-л. — andare dello stesso passo con qd тж. перен.ногами вперед — con i piedi davanti / in avantiидти в ногу со временем( с веком) — andare di pari passo coi tempiсбиться с ноги — perdere il passoс ног сбиться разг. — non avere piu gambe; spedare vt (a)стать на ноги — camminare coi propri piediсо всех ног бежать разг. — correre a tutta birra; a tutto vapore / gasодна нога здесь, другая там! разг. — fai un salto!ноги в руки разг. шутл. — gambe in spalla!одной ногой в могиле разг. — con un piede nella fossaкланяться в ноги кому-л. тж. перен. разг. — inchinarsi profondamente ( dinnanzi a qd)в ногах валяться у кого-л. разг. — prostrarsi ai piedi ( di qd)без ног или без задних ног кто-л. разг. — non sentire i piediспать без задних ног — dormire come un ciocco / macignoна ноги поднять всех перен. — mettere sul vivo tutti; mobilitare tuttiпод ногами вертеться / путаться / мешаться разг. неодобр. — stare / mettersi tra i piedi (di qd)ни ногой к кому-л., куда-л. разг. — non metterci piede da qd, in qcначать не с той ноги — partire con il piede sbagliatoногами вперед — con i piedi davanti / in avanti2) (опора мебели, механизма, устройства) gamba, piedeвверх ногами — con i piedi per l'aria; con la testa in giuв комнате все было перевернуто вверх ногами — nella camera c'era tutto sottosopraна широкую / барскую ногу жить — vivere alla grandeбыть на короткой / дружеской ноге (на короткую / дружескую ногу) кто с кем-л. — essere intimo ( di qd); avere confidenza ( con qd)с ног до головы; с головы до ног разг. — dalla testa ai piedi• -
15 подтянуть
сов. Вподтянуть гайки — stringere i dadi2) ( подтащить) avvicinare vt (tirando, trascinando); tirare a se3) (затащить подо что-л.) trascinare vt (sotto, a qc)4) воен. concentrare vt, accentrare viподтянуть войска — accentrare / ammassare truppeподтянуть отстающих — ricuperare gli alunni insufficientiподтянуть дисциплину — migliorare / elevare la disciplina6) Д ( присоединиться к поющему) accompagnare cantando; accompagnare una melodia• -
16 ресурс
м.1) мн. ресурсы risorse f pl; scorte f pl ( запасы)природные / материальные ресурс — risorse naturali / materialiмобилизовать все ресурс — mobilitare tutte le risorseмои ресурс истощились разг. — non ho più mezzi (о деньгах и т.п.); non ho più risorse2) тех. vita f -
17 risorsa
risórsa f 1) ресурсы, средства; возможности uomo di molte risorse -- человек больших возможностей attore di grandi risorse espressive -- актер, обладающий большими выразительными данными mobilitare tutte le risorse -- мобилизовать все средства privo di risorse а) без средств б) беспомощный 2) помощь, прибежище se non avesse questa risorsa... -- если бы он лишился этой поддержки... 3) pl ресурсы; запасы le risorse demografiche а) людские резервы б) численность населения risorse naturali -- природные ресурсы risorse di materie prime -- запасы сырья, сырьевые ресурсы le risorse del sottosuolo -- ископаемые (богатства) -
18 mobilizzare
-
19 risorsa
risórsa f 1) ресурсы, средства; возможности uomo di molte risorse — человек больших возможностей attore di grandi risorse espressive — актёр, обладающий большими выразительными данными mobilitare tutte le risorse — мобилизовать все средства privo di risorse а) без средств б) беспомощный 2) помощь, прибежище se non avesse questa risorsa … — если бы он лишился этой поддержки … 3) pl ресурсы; запасы le risorse demografiche а) людские резервы б) численность населения risorse naturali — природные ресурсы risorse di materie prime — запасы сырья, сырьевые ресурсы le risorse del sottosuolo — ископаемые (богатства) -
20 smobilitare
См. также в других словарях:
mobilitare — [dal lat. mobilitare rendere mobile ] (io mobìlito, ecc.). ■ v. tr. 1. (milit.) [mettere le forze armate in assetto di guerra: m. l esercito ] ▶◀ chiamare alle armi. ◀▶ disarmare, (non com.) smilitarizzare, smobilitare. 2. (estens.) a. [con… … Enciclopedia Italiana
mobilitare — mo·bi·li·tà·re v.tr. (io mobìlito) 1. CO TS milit. chiamare o richiamare sotto le armi un esercito o una determinata classe di leva: mobilitare una classe di leva | mettere in assetto di guerra un esercito o una nazione o, estens., in stato di… … Dizionario italiano
mobilitare — {{hw}}{{mobilitare}}{{/hw}}A v. tr. (io mobilito ) 1 Attuare il passaggio delle forze armate dalla condizione di pace a quella di guerra; CONTR. Smobilitare. 2 (fig.) Mettere in moto, impegnare: mobilitare tutte le proprie forze | Mobilitare il… … Enciclopedia di italiano
mobilitare — A v. tr. 1. chiamare alle armi, mettere sul piede di guerra CONTR. smobilitare, smilitarizzare, disarmare 2. (fig.) smuovere, mettere in moto, impegnare CONTR. fermare, bloccare, inibire B mobilitarsi v. rifl … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
smobilitare — smo·bi·li·tà·re v.tr. e intr. (io smobìlito) 1. v.tr. CO TS milit. far ritornare a un assetto di pace forze armate precedentemente mobilitate: smobilitare l esercito, le truppe Contrari: mobilitare. 2. v.tr. CO estens., ricondurre a una… … Dizionario italiano
smobilitare — [der. di mobilitare, col pref. s (nelsign. 1)] (io smobìlito, ecc.). ■ v. tr. 1. (milit.) [far ritornare in assetto di pace forze armate mobilitate: s. l esercito ] ▶◀ (ant.) sbandare. ‖ congedare, demilitarizzare, disarmare, ritirare,… … Enciclopedia Italiana
Communist Party of Fiume — Part of the series on Communism … Wikipedia
approntare — ap·pron·tà·re v.tr. (io apprónto) 1a. CO preparare: approntare la cena, approntare la tavola | allestire: approntare la sala per la cerimonia; approntare una nave, armarla Sinonimi: allestire, apprestare, predisporre, preparare. 1b. TS milit.… … Dizionario italiano
esercito — 1e·sèr·ci·to s.m. FO 1a. insieme di truppe organizzato gerarchicamente e dotato di autonomia operativa: esercito coloniale, mercenario; schierare gli eserciti Sinonimi: armata. 1b. le forze armate di uno stato: l esercito francese era pronto alla … Dizionario italiano
mobilitato — mo·bi·li·tà·to p.pass., agg. → mobilitare, mobilitarsi … Dizionario italiano
mobilitazione — mo·bi·li·ta·zió·ne s.f. 1. CO TS milit. il mobilitare, il mobilitarsi e il loro risultato: mobilitazione delle forze armate Contrari: smobilitazione. 2. CO chiamata, invito autorevole e pressante all azione: mobilitazione dei quadri di un partito … Dizionario italiano