-
1 leonera
leonera sustantivo femenino
leonera sustantivo femenino
1 lion's den
2 figurado (cuarto desordenado) pigsty: tiene la habitación hecha una leonera, his room's a pigsty -
2 leonera
lleonera -
3 lleonera
leonera -
4 glory
'ɡlo:ri
1. plural - glories; noun1) (fame or honour: glory on the field of battle; He took part in the competition for the glory of the school.) gloria2) (a source of pride, fame etc: This building is one of the many glories of Venice.) gloria3) (the quality of being magnificent: The sun rose in all its glory.) gloria, esplendor
2. verb(to take great pleasure in: He glories in his work as an architect.) enorgullecerse de, gloriarse de- glorify- glorification
- glorious
- gloriously
glory n gloriatr['glɔːrɪ]1 (gen) gloria2 figurative use esplendor nombre masculino1 gloriarse (in, de)1) renown: gloria f, fama f, honor m2) praise: gloria fglory to God: gloria a Dios3) magnificence: magnificencia f, esplendor m, gloria f4)to be in one's glory : estar uno en su glorian.• blasón s.m.• brillantez s.f.• brillo s.m.• claridad (Fama) s.f.• fama s.f.• gloria s.f.• palma s.f.v.• gloriar v.• glorificar v.
I 'glɔːria) u ( fame) gloria fto cover oneself with o (BrE also) in glory — cubrirse* de gloria
b) u c (beauty, magnificence) esplendor m, gloria fthe glory of the system is that... — lo espléndido or lo maravilloso del sistema está en que...
c) u ( Relig) gloria fto be in one's glory — estar* en la gloria
II
intransitive verb -ries, -rying, -ried['ɡlɔːrɪ]to glory IN something — ( take pleasure) disfrutar de algo; ( in unpleasant way) regodearse con algo
1. N1) (=honour, fame) (also Rel) gloria fglory be! — ¡gracias a Dios!
- go to gloryreflect 1., 2)2) (=splendour) gloria f, esplendor m2.VIto glory in — [+ one's success etc] enorgullecerse or jactarse de; [+ another's misfortune] disfrutar maliciosamente de
3.CPDglory hole * N — cuarto m or cajón m etc en desorden, leonera * f
* * *
I ['glɔːri]a) u ( fame) gloria fto cover oneself with o (BrE also) in glory — cubrirse* de gloria
b) u c (beauty, magnificence) esplendor m, gloria fthe glory of the system is that... — lo espléndido or lo maravilloso del sistema está en que...
c) u ( Relig) gloria fto be in one's glory — estar* en la gloria
II
intransitive verb -ries, -rying, -riedto glory IN something — ( take pleasure) disfrutar de algo; ( in unpleasant way) regodearse con algo
-
5 Leon
-
6 sty
I
noun(a pigsty.) pocilga, zahúrdasty n pocilgatr[staɪ]1→ link=stye stye{————————tr[staɪ]1 (for pigs) pocilgasty ['staɪ] nn.• orzuelo s.m.• pocilga s.f.• zahúrda s.f.staɪa) ( pigsty) pocilga f, chiquero m (AmL)b) stye[staɪ]N1) [of pigs] pocilga f, chiquero m (S. Cone)2) ** (fig) pocilga * f, leonera * f=stye N (Med) orzuelo m* * *[staɪ]a) ( pigsty) pocilga f, chiquero m (AmL)b) stye -
7 den or cage of lions
-
8 gambling joint
-
9 junk room
-
10 cuarto
cuarto 1
◊ -ta adjetivo/pronombrefourth; la cuarta parte a quarter; para ejemplos ver quinto
cuarto 2 sustantivo masculino 1 ( habitación) room; ( dormitorio) room, bedroom; cuarto de estar living room, parlor (AmE), sitting room (BrE); cuarto de (los) huéspedes guest room, spare room; cuarto trastero lumber room, junk room 2 un cuarto de pollo a quarter chicken; cuarto creciente/menguante first/last quarter; cuartos de final quarterfinals (pl) la una y cuarto (a) quarter after (AmE) o (BrE) past one, one fifteen; es un cuarto para las dos or (Esp, RPl) son las dos menos cuarto it is a quarter to two
cuarto,-a
I adjetivo & sustantivo masculino y femenino fourth
II sustantivo masculino
1 (habitación) room
cuarto de baño, bathroom
cuarto de estar, living room
cuarto trastero, boxroom, storage room
2 (cuarta parte) quarter
cuarto de hora, quarter of an hour
cuarto (de) kilo, a quarter of a kilo
cuarto creciente/menguante, first/last quarter (of the moon)
3 (de un animal) cuarto delantero, shoulderquarter
cuarto trasero, hindquarter
4 cuartos, fam (dinero) dough, money Dep cuartos de final, quarter finals
III sustantivo femenino
1 Mús (intervalo) cuarta disminuida/aumentada, diminished/augmented fourth
2 Auto fourth (gear) ' cuarto' also found in these entries: Spanish: aseo - baño - cisterna - comunicarse - creciente - cuarta - desvestirse - estancia - hoy - iluminada - iluminado - lavabo - leonera - retrete - servicio - tocador - tres - viciar - airear - alzar - armario - chisme - desorden - encerrado - habitación - menos - sanitario - soledad - trasto - váter - wáter English: amiss - basin - bathroom - crescent - darkroom - disinfectant - fourth - lavatory - messy - modernize - nursery - of - playroom - quart - quarter - quarter-final - reverberate - room - roomful - shut away - study - stuffy - succession - tidy out - toilet - utility room - wander - adjoin - after - bath - bed - creep - den - fourthly - guest - mother - play - rank - self - shut - sirloin - spare - straight - two - utility -
11 desordenado
Del verbo desordenar: ( conjugate desordenar) \ \
desordenado es: \ \el participioMultiple Entries: desordenado desordenar
desordenado
◊ -da adjetivo1◊ tengo la casa toda desordenada my house is in a mess o is very untidy2 ‹ vida› disorganized
desordenar ( conjugate desordenar) verbo transitivo ‹mesa/habitación› to make … untidy, mess up (colloq); ‹naipes/hojas› to get … out of order
desordenado,-a adj (alborotado, desarreglado) messy, untidy (sin orden, no correlativo) out of order (sin norma, con excesos) chaotic
desordenar verbo transitivo to make untidy, mess up (romper una secuencia, un orden) to put out of order, to mix up ' desordenado' also found in these entries: Spanish: alborotada - alborotado - desordenada - leonera - pata - trastornada - trastornado - entreverado - revuelto English: disorderly - haphazard - mess - messy - order - untidy - straggly - topsy-turvy -
12 habitación
habitación sustantivo femenino ( cuarto) room; ( dormitorio) bedroom;
habitación f (pieza de una casa) room (dormitorio) bedroom: alquilan habitaciones, they rent rooms
reservé una habitación doble, I booked a double room ' habitación' also found in these entries: Spanish: abuhardillada - abuhardillado - acomodar - alquiler - arreglar - cámara - cocina - comedor - comedora - compañera - compañero - comunicar - comunicarse - cuarta - cuarto - deprimente - desorden - en - encerrarse - estancia - fondo - húmeda - humedad - húmedo - leonera - luminosa - luminoso - menor - ordenar - pestazo - recargar - salir - sencilla - sencillo - tálamo - templar - tener - triste - vacante - acogedor - adaptar - adecentar - adornar - alegrar - alegre - altillo - aposento - aspiradora - caldear - calentar English: adjoining - air - airy - area - bare - barge into - be - book into - brighten up - bug - burst - can - centre - clean - clean out - clear out - cloak - complement - coop up - cramped - cubbyhole - curious - dash out - dim - dingy - double room - downstairs - empty - except - far - flamboyant - floor - flourish - free - habitation - illuminate - immaculate - instantly - march out - messy - mindless - musty - next - occupy - overcrowded - pace out - plunge - push aside - room - roommate -
13 hecha
hecho,-a
I adjetivo
1 (realizado) made, done: está muy bien hecho, it's really well done
2 (acostumbrado) used: está hecho a trabajar en este clima, he's used to working in this climate
3 (cocinado, cocido) done
un filete muy/poco hecho, a well-cooked/rare steak
4 (persona) mature
5 (frase) set (ropa) ready-made
II sustantivo masculino
1 (suceso real) fact
el hecho es que..., the fact is that...
de hecho, in fact ➣ Ver nota en actually 2 (obra, acción) act, deed
3 (acontecimiento, caso) event, incident
III interj ¡hecho!, it's a deal! o all right! ' hecha' also found in these entries: Spanish: basilisco - cruda - crudo - echarse - frase - guiñapo - horda - leonera - locatis - mamarrachada - manojo - pedazo - pegote - piltrafa - quitar - recién - salvedad - tópica - tópico - así - desastre - pésame - porquería - soñar English: done - flapjack - guitar - mess - mismatch - state - brand - carbon - disaster area - educated - flood - grape - gravy - hand - home - man - paragon - relative - set - sympathy - toffee - turn - wild -
14 арестантская
-
15 запущенное помещение
-
16 логово льва
ngener. leonera -
17 неприбранное помещение
-
18 притон
прито́нnestaĉo, malĉastulejo, ŝtelistejo.* * *м.guarida fворовско́й прито́н — cueva de ladrones, patio de Monipodio
иго́рный прито́н — garito m
содержа́тель прито́на — dueño del garito
* * *м.guarida fворовско́й прито́н — cueva de ladrones, patio de Monipodio
иго́рный прито́н — garito m
содержа́тель прито́на — dueño del garito
* * *n1) gener. cueva de ladrones, garito, gorrionera, tablaje, timba, antro, conejera, guarida, madriguera, matute, ratonera, tablero, tahúrerìa2) colloq. gazapera, leonera, tasca3) liter. nido4) law. casa de seguridad5) Chil. tambo -
19 basa
f am canastaf Am chirolaf Am rejaf Ch barraf Ch quintaf Ec ratoneraf Mé alcancíaf PR leoneraf PR neveraf cajaf caponeraf chironaf pocilgam arg. hornom arg. sacom Bo nidom Cu talegom Cu trillom hud. bajom Mé chinchem Pe chicom Ve pulguero -
20 bordel
f Am bayoyaf Am guachafitaf Am guachapitaf Am leoneraf arg. aduanaf arg. manflaf Cu galleraf Cu saperíaf Ve guachapaf chubascaf pisaf rameríam Am mataderom Am quilombom Ar arg. tambom Ar quencom Ch canacam Ch huertom Cu bayúm Cu tumbaderom Mé cogederom Mé congalm Mé leonerom Mé pisaderom Pe quingom Ve garajem burdelm conventicom infiernom quecom zurriburri
- 1
- 2
См. также в других словарях:
leonera — sustantivo femenino 1. Lugar donde se encierra a los leones: Están modernizando las leoneras del zoo. 2. Uso/registro: coloquial. Habitación muy desordenada: Tiene el cuarto hecho una leonera, cada cosa por un sitio. 3. Área … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
leonera — 1. f. Lugar en que se tienen encerrados los leones. 2. coloq. casa de juego. 3. coloq. Aposento habitualmente desarreglado y revuelto. 4. Méx. Casa donde se celebran jolgorios u orgías. 5. coloq. rur. Ur. sarracina (ǁ pelea entre muchos) … Diccionario de la lengua española
Leonera — Para Cerro Leonera, en Santiago de Chile, véase Cerro Leonera. Leonera Ficha técnica Dirección Pablo Trapero Producción Pablo Trapero … Wikipedia Español
Leonera — Martina Gusman et Elli Medeiros, les comédiennes du film, au festival de Cannes 2008. Leonera est un film argentin réalisé par Pablo Trapero, sorti en 2008 au cinéma. Somma … Wikipédia en Français
leonera — ► sustantivo femenino 1 Lugar o jaula donde se tienen encerrados los leones. 2 coloquial Habitación que está muy desordenada: ■ el cuarto de los niños es una leonera. 3 coloquial Casa de juego. SINÓNIMO garito 4 Colombia … Enciclopedia Universal
leonera — s. lugar sucio y desorganizado. ❙ «Tu habitación es una leonera porque siempre tienes todo tirado por el suelo.» CL. ❙ «Este armario está hecho una leonera.» Ángel Vázquez, La vida perra de Juanita Narboni, 1976, RAE CREA. ❙ «Aquí huele a tigre.… … Diccionario del Argot "El Sohez"
leonera — {{#}}{{LM L23668}}{{〓}} {{[}}leonera{{]}} ‹le·o·ne·ra› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Lugar en el que se tiene encerrados a los leones. {{<}}2{{>}} Habitación o casa con mucho desorden … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
leonera — delinc. Pabellón o cuadro donde se encierran muchos presos juntos (TG.); calabozo colectivo; antiguo Cuadro 5º del Departamento de Policía de Buenos Aires; prisión (BRA.); igual que Veinticuatro de Noviembre, Calabozo (JAS.), cárcel (JAS.)//… … Diccionario Lunfardo
leonera — Sinónimos: ■ antro, covacha, cuartucho, garito, timba, tugurio, cuchitril … Diccionario de sinónimos y antónimos
leonera — f. Lugar donde se tienen encerrados los leones … Diccionario Castellano
Estación La Leonera — La Leonera Ubicación Dirección Av. Libertador Bernardo O´Higgins 6600 Sector La Leonera, Chiguayante Datos de la estación Punto k … Wikipedia Español