-
1 jettison
'‹etisn(to throw (cargo etc) overboard to lighten a ship, aircraft etc in times of danger: When one of the engines failed, the aeroplane crew jettisoned the luggage.) echar por la bordatr['ʤetɪsən]1 SMALLMARITIME/SMALL echar por la borda2 figurative use deshacerse de, echar por la borda3 (idea) olvidarse dejettison ['ʤɛt̬əsən] vt1) : echar al mar2) discard: desechar, deshacerse den.• echazón s.m.v.• echar v.• echar al mar v.'dʒetəsən, 'dʒetɪsəntransitive verb ( Naut) echar por la borda, echar al mar; ( Aviat) deshacerse* de, arrojar; ( get rid of) \<\<garbage\>\> deshacerse* de['dʒetɪsn]VT (Naut) echar al mar, echar por la borda; (Aer) vaciar; (fig) deshacerse de* * *['dʒetəsən, 'dʒetɪsən]transitive verb ( Naut) echar por la borda, echar al mar; ( Aviat) deshacerse* de, arrojar; ( get rid of) \<\<garbage\>\> deshacerse* de -
2 jettison
1 nAIR TRANSP lanzamiento mOCEAN echazón f2 vtOCEAN echar al marSPACE spacecraft arrojar por la borda, lanzar -
3 jettison
s.1 echazón, objetos arrojados al mar desde el buque.2 eliminación.3 alijamiento forzoso, acto de avería.4 cargo tirado del borde del barco, echazón, objetos arrojados al mar desde el buque.vt.1 tirar o echar o (también sentido figurado)botar por la borda (Am. salvo R.Plata)2 deshacerse del peso muerto, arrojar mercancías al mar.3 arrojar al mar, echar al mar, descartar, alijar. (pt & pp jettisoned) -
4 jettison valve
-
5 jettison gear
s.lanzador de carga, lanzador de borda, lanzador. -
6 fuel jettison
nAIR TRANSP lanzamiento de combustible m -
7 abandonar
abandonar ( conjugate abandonar) verbo transitivo 1 ‹marido/amante› to leave; ‹coche/barco› to abandon; 2 [ fuerzas] to desert 3◊ abandonar los estudios to drop out of school/collegeverbo intransitivo (Dep) (en boxeo, lucha) to concede defeat abandonarse verbo pronominal 1 ( entregarse) abandonarse a algo ‹a vicios/placeres› to abandon oneself to sth 2 ( en el aspecto personal) to let oneself go
abandonar
I verbo transitivo
1 (irse de) to leave, quit: tenemos que vernos hoy, porque mañana abandono Madrid, we've got to see eachother today because I'm leaving Madrid tomorrow
2 (a una persona, a un animal) to abandon
abandonar a alguien a su suerte, to leave someone to his fate
3 (un proyecto, los estudios) to give up
4 Dep (retirarse de una carrera) to drop out of (un deporte) to drop
II vi (desfallecer) to give up: los resultados no son los esperados, pero no abandones, the results aren't as good as we expected, but don't give up ' abandonar' also found in these entries: Spanish: dejar - botar - plantar English: abandon - back away - cast aside - caution - desert - drop - forsake - free - give up on - habit - idea - jettison - leave - quit - retire - scrap - stand by - throw in - walk out - ditch - give - maroon - stick - vacate - walk -
8 borda
Del verbo bordar: ( conjugate bordar) \ \
borda es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativoMultiple Entries: borda bordar
borda sustantivo femenino gunwale, rail; echar or tirar algo por la borda to throw sth overboard
bordar ( conjugate bordar) verbo transitivo ‹sábana/blusa› to embroider;
borda sustantivo femenino Náut gunwale
fuera borda, (motor) m outboard motor (lancha) f outboard Locuciones: tirar por la borda, to throw overboard fig (echar a perder) to throw up
bordar verbo transitivo
1 (una interpretación, un trabajo) to do excellently
2 Cost to embroider ' borda' also found in these entries: Spanish: golpe - lancha - motor English: jettison - overboard - out - over -
9 deshacerse
■deshacerse verbo reflexivo
1 (una lazada, un nudo) to come undone
2 (en un líquido) to dissolve
3 (derretirse) to melt
4 (por la tristeza) to go to pieces
deshacerse en lágrimas, to cry one's eyes out (prodigarse) se deshizo en elogios, she praised it to the skies 5 deshacerse de alguien/algo, to get rid of sb/sthg ' deshacerse' also found in these entries: Spanish: descomponerse - desprenderse - disolverse - librarse - prescindir - tirar - deshacer English: apart - cast off - destruction - discard - dispose of - ditch - do away with - hand - heart - jettison - part with - rid - shed - undone - come - disposal - fall - see - shake -
10 echar
echar ( conjugate echar) verbo transitivo 1◊ lo eché a la basura I threw it out o away;echó la moneda al aire he tossed the coin; echaron el ancla/la red they cast anchor/their net; echó la cabeza hacia atrás she threw her head back; echar algo a perder to ruin sth; echar de menos algo/a algn to miss sth/sbb)‹ gobierno› to bring down; ‹ proyecto› to destroy; ‹ esperanzas› to dash; ‹ moral› to undermine; ‹puerta/valla› to break … down 2 ( expulsar) ‹ persona› ( de trabajo) to fire (colloq), to sack (BrE colloq); (de bar, casa) to throw … out; ( de colegio) to expel 3 ‹ carta› to mail (AmE), to post (BrE) 4 ¿echaste el cerrojo? did you bolt the door?b) ( mover):◊ lo echó para atrás/a un lado she pushed (o moved etc) it backward(s)/to one side5 1 ‹ gasolina› to put in;◊ ¿le echas azúcar al café? do you take sugar in your coffee?2◊ echarle la culpa a algn to put o lay the blame on sb3 (fam) ( calcular) (+ me/te/le etc):◊ ¿cuántos años me echas? how old do you think I am?;de aquí a tu casa échale una hora it's o it takes about an hour from here to your house 4 (Esp fam) (dar, exhibir) ‹programa/película› to show echarse verbo pronominal 1 echarse de cabeza al agua to dive into the water; echarse a perder [ comida] to go bad, go off (BrE); [cosecha/proyecto/plan] to be ruinedc) (apartarse, moverse) (+ compl):échate un poco para allá move over that way a bit; echarse atrás to back out 2c) (Esp fam) ‹novio/novia›:◊ se ha echado novia he's found o got himself a girlfriend3 (Méx fam) ( romper) to break 4 (Col fam) ( tardar) ‹horas/días› to take 5 ( empezar) echarse a to start o begin to, start o begin;◊ se echó a correr he started to run o started running;las palomas se echaron a volar the doves flew off
echar
I verbo transitivo
1 (por el aire) to throw: ¡echa la pelota!, throw us the ball
2 (añadir) to put (una bebida) to pour (gasolina) to put petrol (in the car): échale más agua al caldo, put more water in the soup
3 (despedir: humo, olor) to give off: este motor echa chispas, there are sparks coming out of this engine (del trabajo) to sack, fire (obligar a salir) to throw out: le echaron del instituto, they expelled him from school
4 (calcular subjetivamente) to reckon: le echó más años, he thought she was older
5 fam (un espectáculo) to show
6 (derribar) echar abajo, (edificio) to demolish
7 (+ sustantivo) figurado échale una ojeada a esto, have a look at this figurado echarle una mano a alguien, to give sb a hand
8 echar de menos o en falta, to miss ➣ Ver nota en miss
II vi (+ a + infinitivo) (empezar) to begin to: echó a andar, she started to walk
de repente echó a correr, she suddenly started to run ' echar' also found in these entries: Spanish: añorar - balón - bautizar - borda - botar - bronca - buenaventura - cabezada - campana - cana - capote - cara - cierre - correo - extrañar - falta - guante - jarra - jarro - leña - mano - mirada - ojo - olvidarse - papilla - película - perder - peste - polvo - pulso - resto - saco - salar - sapo - siesta - sortear - suerte - tierra - tirar - vista - vistazo - amarra - ancla - barriga - basura - brote - buzón - calle - carta - casa English: anchor - arm wrestle - belch - blame - boot - boot out - brake - browse - bud - cast - catapult - chase away - chuck out - demolish - dip into - discharge - door - doze - draw - evict - explode - eye - fill out - fire - forget - froth - fuel - fume - glance down - glance round - hair - hex - jettison - kick out - lace - launch - lay - lend - lie down - lock up - look - lot - mail - miss - muck up - peep - post - puff - pull apart - put -
11 fuel
12 nCOAL combustible líquido mSPACE agente oxidante mTHERMO, VEH combustible mWATER TRANSP for engine combustible m, combustible líquido m3 vtTHERMO aprovisionar
См. также в других словарях:
Jettison — may refer to: * A verb meaning to or eject from a ship, aircraft or vehicle; or discard or abandon; see marine debris * Jettison (record label), a Chicago based indie record label * Jettison (band), a punk band from the 1980s * Jettison (book), a … Wikipedia
jettison — jet‧ti‧son [ˈdʒetsn, zn] verb [transitive] to get rid of something quickly or completely because it is not good enough: • Some Wall Street firms will jettison unprofitable businesses. * * * jettison UK US /ˈdʒetɪsən/ verb [T] ► to get rid of… … Financial and business terms
jettison — (v.) 1848, from jettison (n.) act of throwing overboard to lighten a ship. This noun was an 18c. Marine Insurance writers restoration of the earlier form and original sense of the 15c. word that had become JETSAM (Cf. jetsam), probably because… … Etymology dictionary
Jettison — Jet ti*son n. [See {Jetsam}.] [1913 Webster] 1. (Mar. Law) The throwing overboard of goods from necessity, in order to lighten a vessel in danger of wreck. [1913 Webster] 2. See {Jetsam}, 1. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
jettison — I verb cast overboard, discard, dispense with, dispose of, eject, eliminate, expel, get rid of, part with, rid oneself of, slough, throw away, throw overboard, toss out, toss overboard II index abandon (relinquish), disown (refuse to ackno … Law dictionary
jettison — in current use is a verb meaning ‘to discard’ and refers to physical things as well as abstract (e.g. ideas). Its origins are as a noun in maritime law, meaning ‘the action of throwing goods overboard, especially to lighten a ship in distress’.… … Modern English usage
jettison — [v] eject; throw overboard abandon, abdicate, cashier*, cast, cast off, deep six*, discard, dump, expel, heave, hurl, junk*, maroon, reject, scrap*, shed, slough, throw away, unload*; concepts 180,222 Ant. take in, take on … New thesaurus
jettison — ► VERB 1) throw or drop from an aircraft or ship. 2) abandon or discard. ORIGIN Old French getaison, from Latin jacere to throw … English terms dictionary
jettison — [jet′ə sən, jet′əzən] n. [ME jetteson < Anglo Fr getteson < OFr getaison, a throwing, jetsam < L jactatio, a throwing < jactare, to throw: see JET1] 1. a throwing overboard of goods to lighten a ship, airplane, etc. in an emergency 2 … English World dictionary
jettison — UK [ˈdʒetɪs(ə)n] / US verb [transitive] Word forms jettison : present tense I/you/we/they jettison he/she/it jettisons present participle jettisoning past tense jettisoned past participle jettisoned 1) to get rid of something that is not useful… … English dictionary
jettison — I. noun Etymology: Middle English jetteson, from Anglo French geteson, literally, action of throwing, from Latin jactation , jactatio, from jactare more at jet Date: 15th century a voluntary sacrifice of cargo to lighten a ship s load in time of… … New Collegiate Dictionary